Czwartek, 23 kwietnia 2020
Najstarszy
na świecie polskojęzyczny biuletyn
internetowy
1987 - 2020 Bardzo nieregularny REDAKCJA i Prenumerata: Czesław
Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: https://komott.net https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie Redakcja nie odpowiada za treść
podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie
zamieszczone w listach czytelników.
W sprawie listów proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami. |
Komunikaty Ottawskie na Facebook i
Twitter Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow" KO na Twitter: https://twitter.com/Kom_OTT UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby. Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net |
Wspierajmy polonijne
biznesy!
Korzystajmy z możliwości delektowania się znakomitymi polskimi przysmakami z polonijnych sklepów. Mam nadzieję, że jak najdłużej. Wsparcie dla polonijnych biznesów jest szczególnie ważne w tych trudnych czasach. Pandemia koronawirusa wyzwoliła w Polakach ogromną energię pożytkowaną na pomaganie bliźnim w najróżniejszych formach. Jest jeszcze jeden ważny aspekt walki z zarazą: wspieranie rodzimych producentów. Apele o robienie zakupów w sklepach prowadzonych przez polskich handlowców spotykają się z pozytywnym odbiorem, co jest w dzisiejszych czasach dobitnym dowodem patriotyzmu. Wspierajmy polskie biznesy w swojej okolicy. Polonijne firmy potrzebują nas teraz bardziej niż kiedykolwiek. Wspierając polonijne biznesy wspieramy całą Polonię! Polonijne sklepy wprowadziły odpowiednie procedury, żeby zakupy odbywały się w bezpiecznych warunkach. Polonijne sklepy są bardzo dobrze zaopatrzone. Wszyscy wiemy, że polskie wyroby są najlepsze. Sprawdź możliwość dokonania zakupu telefonicznie, z odbiorem w sklepie lub przed sklepem. CENTRUM: - "Wedel - Touch of Europe", 5 Byward Market Square, Ottawa (Market), (613) 237-0151 (mapa) - "Continental Delicatessens", 57D York Street, Ottawa (Market), (613) 241-7025 (mapa) ZACHÓD: - "Baltyk Delicatessen", 935 Carling Avenue, Ottawa, (613) 761-7450 (mapa) - "Little Euro Deli", 2 Goldridge Dr, Kanata, (613) 271-0608 (mapa) WSCHÓD-POŁUDNIE: - "Adam's Sausage & Meat Products", 1437 Michael Street, Ottawa, (613) 749-3336 (mapa) - "Polka Delicatessen", 1574 Walkley Road, Ottawa, (613) 260-2546 (mapa) |
Ogłaszaj
się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie
ogłoszenia są bezpłatne.
|
UWAGA: Wszystkie imprezy
polonijne w Ottawie zostały odwołane
w związku z wirusem COVID-19. |
Przychodzimy - Odchodzimy |
Eleanor Mary Henoch
May 17, 1920 - April 2, 2020
|
Eleanor Mary Henoch (nee
Watson-Wemyss), żona ś.p. Władysława Henocha May 17, 1920 - April 2, 2020 Zmarła Eleonor Henoch, żona dobrze znanego w Polonii Ottawskiej ś.p. Władysława Henocha Eleanor służyła podczas wojny w Anglii w "British Council" gdzie odbyła kursy w celu odbudowy Polski po wojnie. Jednym z celów było np. odbudowanie służby zdrowia w kraju okropnie zniszczonym w czasie wojny. Niestety, rząd komunistyczny, pod dyktando Rosji, nie zgodził się na taką pomoc od Anglii. Po ślubie oboje imigrowali do Kanady i założyli farmę koło Welland Ontario. Potem p. Władysław dostał pracę w rządzie. Jako geograf, pracował na północy Kanady, robiąc mapy i badania dziewiczych terenów. Zamieszkał w Ottawie na emeryturze. Zmarł w roku 2000. Napisał książkę p.t. "One man many lives". Nekrolog: https://www.tubmanfuneralhomes.com/obituary/Eleanor-Henoch |
Eleanor i Władysław
Henoch - Wspomnienie
Alexander
M. Jabłoński
Subject: Biogram ś.p. Władysława Eustachego Stanisława Henocha Date: Mon, 20 Apr 2020 07:54:46 -0400 From: Alexander M. Jablonski <alexstarza@gmail.com> To: redakcja KomOTT <komott@gmail.com> Drogi Czesławie, Ś.p. Eleonor Mary Henoch de domo Watson-Wemyss (1920 - 2000) była wspaniałą osobą. Zmarła na COVID-19. Niech dobry Bóg ma Ją w swojej opiece. Nie mogę w tej chwili odnaleźć zdjęć z Państwem Henochami z lat 90-tych gdzie bywaliśmy. Byli to niezwykli i godni ludzie, wielkiej klasy. Pan Władysław był moim krajanem i absolwentem tego samego Liceum, do którego chodziłem w Krakowie. Dom Jego Ojca, zarządcy i plenipotenta dóbr hrabiów Potockich w Krzeszowicach , pod Krakowem istnieje do dzisiejszego dnia. Pani Eleonor Hemoch pochodziła ze starej rodziny szkockiej Watson-Wemyss. Klan Wemyss należy do najstarszych klanów szkockich a zamek Wemyss na wyspie Fife był w rękach rodziny od czasów średniowiecznych. Jak napiszę wspomnienie to dam znać. Przesyłam biogram opracowany przez OHI (w tym wypadku przez Panią Marię Jolantę Danielakową). http://halecki.org/wybitni-polacy-w-kanadzie/wladyslaw-eustachy-stanislaw-henoch/ Pozdrawiam serdecznie, Maciej Jabłoński -- Dr. Alexander M. Jablonski, P.Eng. 45 Creekwood Crescent Ottawa Ontario K2H 1E1 Canada Tel: (613) 820-1616 E-mail: alexstarza@gmail.com |
Komunikaty
Parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie
Biuro parafialne
613-230-0804 office@Swjacek.ca
Biuro jest zamknięte, ale można kontaktować się telefonicznie lub przez e-mail. Odwiedzaj stronę https://SwJacek.ca/
w celu uzyskania najnowszych informacji, w tym o
mszach świętych transmitowanych z kościoła Św.
Jacka Odrowąża w Ottawie drogą internetową.
Jeśli chciałbyś/chciałabyś otrzymywać
aktualne informacje z Parafii Świętego Jacka,
prosimy o wpisanie adresu e-mail w odpowiednim
okienku na stronie https://swjacek.ca/
Pomóżmy potrzebującym
Zwracamy się z
prośbą do wszystkich parafian: zapewnijmy, aby w
tym trudnym czasie nikt z naszej wspólnoty nie
czuł się opuszczony. Uczyńmy wszystko, co w naszej
mocy, pod względem praktycznym (zakupy, odebranie
lekarstw, podwiezienie do lekarza, itp.), by pomóc
tym, którzy są sami, starsi czy chorzy.
Osoby samotne, które potrzebują pomocy zachęcamy do kontaktu z biurem parafialnym 613-230-0804. Prosimy nie krępować się - zadzwoń, jeśli potrzebujesz pomocy lub wiesz o kimś, kto takiej pomocy potrzebuje. Wpłaty
"na tacę" i inne datki na cele parafii poprzez
parafialną witrynę internetową
W celu złożenia datku "na tacę" należy kliknąć na stronie https://swjacek.ca na "Ofiara na kościół" w prawym górnym rogu Wszystkie datki są traktowane dla
celów podatkowych jako "charitable donations".
Transmisja Mszy
Świętych z kościoła Św. Jacka Odrowąża w
Ottawie
poniedziałek - piątek:
godz. 19:00 (7pm)
sobota:
godz. 17:00 (5pm)
niedziela:
godz. 9:30 (w jęz.
angielskim), godz. 10:30 Gorzkie Żale
(po polsku),
godz. 11:00 (po polsku)
Msza
święta (YT: Saint Hyacinth Parish Ottawa):
https://www.youtube.com/channel/UCo3oLZinBsfEnQiOsM7FfGw UWAGA: Transmisja mszy św. na telefon - WSTRZYMANA Przepraszamy, ale próbne transmisje mszy świętej przez telefon zostały zakończone. Może zostaną wznowione kiedyś w przyszłości, gdy uda się znaleźć lepsze rozwiązanie techniczne. |
Comparison
of the COVID19 situation in different
countries
As at 11:00 EST, 23 April 2020 The most reliable information, when one compares coronavirus cases per population. Based on data from the website: https://www.worldometers.info/coronavirus/countries-where-coronavirus-has-spread |
Subject:
Dostępne
źródła pomocy w czasie pandemii COVID19 Date: Mon, 20 Apr 2020 20:13:20 -0400 From: Agnes <agnes.warda@gmail.com> Bag Half Full YOW We are a free grocery delivery service designed to bridge the gap of accessibility during the COVID-19 pandemic. Operated by medical students from the University of Ottawa, our mission is to help promote community health and protect vulnerable populations during these uncertain times.
This service is to serve the sick, elderly, self-isolating, and immunocompromised with limited ability to go out for groceries. Our volunteers (with police and background checks) are available to pickup and drop off groceries and prescriptions to those in need. Delivery and payment are contactless to help protect all parties and mitigate the spread of COVID-19.
Families or individuals unable to leave their house for groceries or prescriptions have two options: 1. Place an online order with one of the major grocery stores, OR 2. Provide ‘Bag Half Full’ with a detailed grocery list and one of our volunteers will do the shopping
There is no delivery or service fee. You can pay for your groceries via e-transfer, cash or cheque. We aim to have groceries delivered within 48 hours of us receiving the form. If you are unable to fill out this form online, please call 613-863-5598 or 613-558-0229
Website https://www.baghalffull.com/
Student-Senior Isolation Prevention Partnership (SSIPP)
We are contacting you today in regards to our medical student-led initiative, SSIPP|PÉAPI. The Student-Senior Isolation Prevention Partnership (SSIPP) Ottawa Chapter began as an initiative in partnership with the Home-Based Care Program run by family physicians at Toronto Western Hospital. For more details please visit https://www.ssipp.info/.
The Ottawa Chapter focuses its efforts on decreasing social isolation within our Ottawa community by pairing medical students with seniors. Each week, medical student volunteers will call or video chat with their elderly friend to provide socialization and comfort during the COVID-19 pandemic. We will try our best to pair medical students with seniors based on hobbies, interest, and primary language spoken. All of our medical student volunteers have an up-to-date vulnerable sector police check.
How You Can Help: identify socially vulnerable elderly patients in your community who you believe may benefit from our program. Provide us with their contact information and the primary language they speak through an encrypted (password protected) Excel sheet. Only the 4 Ottawa SSIPP|PÉAPI co-founders will have access to this Excel sheet.
Additional information you may want to include are when they would be available for future phone calls and what their hobbies/interests are in order to help us better match volunteers with students.
Each senior will be paired with a uOttawa medical student volunteer as organized by the SSIPP|PÉAPI co-founders. Medical student volunteers will have access ONLY to their paired senior’s contact information.
If you have any questions or concerns, please feel free to reach out to us at ssipp.ottawa@gmail.com<mailto:ssipp.ottawa@gmail.com>.
As well, please check out our recent article in the University of Ottawa, Faculty of Medicine website: Article: New pairing program brings caring and comfort to isolated seniors https://med.uottawa.ca/en/news/new-pairing-program-brings-caring-and-comfort-isolated-seniors |
Subject:
COVID19
- resources Date: Fri, 17 Apr 2020 16:00:54 -0400 From: Agnes <agnes.warda@gmail.com> Hello,
Nowa
strona informująca o kontaktach, m. innymi w
języku polskim. Zgodne z ostatnimi
wypowiedziami i potwierdzone
podczas telekonferencji z politykami ciągle
czekamy na szczyt zachorowań.
Nasze
grupa KMC ward 9 przygotowuje list do
polityków i organizacji celem poprawy opieki
and seniorami. Nie wszyscy
muszą koniecznie przebywać w
zorganizowanych placówkach wiec opieka domowa
powinna być wzmocniona finansowo. Nasz PM się
trochę na ten
temat wypowiadał podobnie jak
premier Ford oboje obiecują dodatkowe
środki finansowe. Teraz jest czas żeby
się tego domagać.
Jeśli
ktokolwiek rozważa umieszczenie członka
rodziny bądź chce się przenieść do
placówki zorganizowanej jest nowa forma
oceny sytuacji, załączam artykuł i
adresy poniżej.
Dr
Theresa Tam, główny urzędnik ds. Zdrowia
publicznego w kraju, powiedziała, że ponad 90
procent pacjentów,którzy zmarli na wirusa, ma
ponad 60 lat, a połowa z nich żyła w ośrodkach
opieki
długoterminowej.Rząd rozważa pomoc
federalną,która by używała Kanadyjski
Czerwony Krzyż, wojsko lub ochotników.W czwartek
1048 osób zmarło z powodu COVID-19 w Kanadzie,
modele przewidują obecnie 1200 i 1620 zgonów do
21 kwietnia.
A.W.
Ottawa researchers helping retirement, long-term care residents decide if they should leave during COVID-19A tool has been developed by The
Ottawa Hospital and uOttawa, to help seniors
assess their current situations.
As many Ottawa retirement residences and long-term care homes deal with COVID-19 outbreaks, local researchers have launched an assessment tool to help families which are discussing whether or not to pull their loved ones from their current living envoironments. Researchers from The Ottawa Hospital (TOH), the University of Ottawa, the Champlain Local Health Integration Network and the National Institute of Ageing have helped develop two decision aids: one focused on retirement and assisted living homes, and another on long-term care and nursing homes. Officials from TOH say the retirement home tool is relevant nationally, while the long-term care tool applies to Ontario-only at this point. "We know that many residents and their loved ones are already having these conversations, so we wanted to give them tools to help them clearly think through their options," said Dr. Dawn Stacey, senior scientist at The Ottawa Hospital and professor at the University of Ottawa. "These decision aids walk them through questions like, what care do they need and who will provide it? Is there space in the home where they can self-isolate for two weeks? Are there grab-bars in the bathroom? It’s not a simple decision, and there are many things to consider." TOH says decision aids normally take months or years to develop and test. Understanding the urgency of this particular decision, the team used its well-tested template and assembled these new decision aids in about a week. "The creation of these decision aids comes at a very critical point in this pandemic for nursing and retirement homes residents and their families," said Dr. Samir Sinha, director of geriatrics at Sinai Health System and the University Health Network in Toronto and Director of Health Policy Research - National Institute on Ageing. "Especially for those in Quebec and Ontario where over 1,000 homes are in outbreak, families are understandably asking if it would be better to be cared for and supported outside one of these homes during the pandemic," the doctor expalined. "This is not an easy decision to make during a stressful time and certainly not one that anyone should make without having the information they need to make the right choice for them. As the Ontario Ministry of Long-Term Care has made it easier for families to do what is right for them in these situations, these decision aids will help families better navigate these incredibly difficult decisions they may be considering." While
these decision aids have not been validated in
research studies, they are based on a template
that has been tested in multiple studies. |
Subject: 80-ta rocznica Zbrodni Katyńskiej i 10-ta rocznica Tragedii Smoleńskiej Date: Fri, 17 Apr 2020 23:05:27 -0400 From: Alexander M. Jablonski <alexstarza@gmail.com> To: redakcja KomOTT <redakcja@komott.net> Szanowni Państwo, Szanowni Przyjaciele,
10 kwietnia minęła 10-ta rocznica Tragedii
Smoleńskiej i równocześnie minęła 80-ta rocznica
Zbrodni Katyńskiej. Od 3 kwietnia 1940 Sowieci
rozpoczęli pierwsze transporty z Kozielska do
Katynia. Mord na polskich oficerach i elicie
narodowej trwał do końca maja 1940. Był wykonany z
wielką precyzją na ponad 22 tysięcy zamordowanych
w różnych miejscach kaźni (wg notatki Berii i
Biura Politycznego Wszechzwiązkowej Partii
Bolszewików). Notatka ta nawet operuje jeszcze
większą liczbą 25 200 zamordowanych.
Do tego czasu nie ujawniono wszystkich danych i
dokumentów, a lista tzw. białoruska zaginęła...
Zbrodnia Katyńska była fundamentem okupacyjnego
tworu jakim była PRL.
PRL była zbudowana na fundamencie kłamstwa o
Katyniu. Tylko nieliczni zachowali w sobie prawdę
i nie bali się jej głosić często ryzykując
więzienie, pozbawienie środków do życia,
blokowanie studiów, a nawet po studiach blokowanie
rozwoju dla siebie i dla swoich rodzin.
10 kwietnia po Tragedii Smoleńskiej świat na
nowo dowiedział się o Katyniu. Śmierć polskiej
delegacji rządowej pod Smoleńskiem wydawało się,
że zakończy epokę kłamstwa, która swym zasięgiem
dotarła również na Zachód i w tym również do
Ameryki. Pod Smoleńskiem zginął Prezydent
Rzeczpospolitej Polskiej Prof. Lech Kaczyński wraz
z Małżnnką Marią, ostatni Prezydent RP na
Uchodźstwie i wielu znamienitych przedstawicieli
polskiego życia politycznego, Wojska Polskiego,
przedstawicieli ważnych instytucji rządowych,
duchowieństwa, kręgów kombatanckich i
przedstawicieli organizacji samorządowych. Naród
polski poniósł wielką i bolesna stratę. W 2012 r.
dzięki naszej inicjatywie zdołaliśmy w Ottawie
zorganizowac pierwszą międzynarodową konferencję o
Tragedii Smoleńskiej, a w 2013 powstał projekt
ufudowania tablicy pamiątkowej w kościele św.
Jacka Odrowąża w Ottawie.
Wydawać się może, że po tak wielu latach
już wszystko jest wiadome. Tak się jednak nie
stało. Potomkowie tych, którzy partycypowali w
operacji podporządkowania Polski Rosji
Sowieckiej, w dalszym ciągu często stoją po
stronie kłamstwa. Po stronie tych, którzy
wiernie służyli okupantowi w różnej formie,
także w tej dotyczącej stałej manipulacji
historii Polski.
Naszym zadaniem, zadaniem Instytutu było i jest
dawanie świadectwa, świadectwa prawdy o obu tych
wydarzeniach. Przygotowaliśmy specjalną
konferencję i wszystko było już przygotowane
łącznie z rezerwacją i oplaceniem sal, itp.
Wskutek panującej pandemii konferencja ta została
przesunięta obecnie na jesień 2020 i odbędzie się
w zależności od panującej sytuacji.
Instytut przygotował specjalne materiały:
plakat, materiały i linki dostarczone przez p.
Andrew Kavchaka, wnuka mjr Stanisława Kawczaka,
adwokata zamordowanego podczas Zbrodni Katyńskiej
oraz artykuł o mjr geografie Władysławie Julianie
Siemku, który zostal zamordowany strzałem w tyl
głowy 16 lub 17 kwietnia 1940. Mija obecnie 80
lat i 10 lat, od strasznych chwil gdy swe
życie oddawali za Ojczyznę.
Składam moje serdeczne podziękowanie wszystkim
tym co przygotowali ten zestaw oraz Komunikat nr 8
OHI, za zamieszczenie tych materiałów w
rekordowym tempie na naszej stronie internetowej -
www.halecki.org
Nie zapomnimy!
Veritas Semper Vincit!
Cześć i Chwała Bohaterom!
Maciej
Jabłoński
Prezes
Hanna Kępka, B.A.
Sekretarz Generalny
Oskar Halecki Institute in Canada
--
Dr.
Alexander M. Jablonski, P.Eng.
45 Creekwood Crescent |
Subject:
Informacja nt.
Głosowania za granicą w wyborach Prezydenta RP w
2020 r. Date: Tue, 21 Apr 2020 16:14:20 +0000 From: Bryniak Jacek <jacek.bryniak@msz.gov.pl> Szanowni Państwo, Przekazuje Państwu poniżej informacje na temat warunków głosowania za granicą w wyborach Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej w 2020 r. (zgodnie z obecnie obowiązującymi przepisami prawa) z prośbą o zapoznanie się oraz rozpowszechnienie wśród środowisk polonijnych ottawskiego okręgu konsularnego. Informacja będzie również dostępna na stronie internetowej naszych placówek w Kanadzie – https://www.gov.pl/web/kanada Zachęcam Państwo do rejestrowania się za pośrednictwem strony https://ewybory.msz.gov.pl Dla osób, które nie mają możliwości rejestracji za pośrednictwem ww. strony, przekazuje w załączeniu formularz zgłoszeniowy, który można przesłać emailem, faksem lub dostarczyć pocztą lub osobiście do naszego urzędu. Z poważaniem, Jacek Bryniak Konsul RP Kierownik Referatu ds. Konsularnych i Polonii Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Ottawie Telefon: +1 (613) 789 0468, wew. 425 Faks: +1 (613) 789 8835 https://www.gov.pl/web/kanada Głosowanie
za granicą w wyborach
Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej w 2020 r. Zgodnie z postanowieniem Marszałka Sejmu RP z dnia 5 lutego 2020 r. (Dz. U. poz. 184) w sprawie zarządzenia wyborów Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej oraz art. 39 § 2 ustawy z dnia 5 stycznia 2011 r. ustawy - Kodeks wyborczy (Dz. U. z 2019 r. poz. 684 i 1504 oraz z 2020 r. poz. 568) w obwodach głosowania za granicą, utworzonych w okręgu konsularnym Referatu ds. Konsularnych i Polonii Ambasady RP w Ottawie, głosowanie w wyborach Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej odbędzie się w sobotę, 9 maja 2020 r. w godz. 7.00-21.00 czasu lokalnego. Jeżeli żaden z kandydatów na Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej nie uzyska więcej niż połowy ważnie oddanych głosów 14 dni po terminie pierwszego głosowania przeprowadza się ponowne głosowanie. Zatem ewentualne ponowne głosowanie miałoby się odbyć w sobotę 23 maja 2020 r. w godz. 7.00-21.00 czasu lokalnego. Minister Spraw Zagranicznych utworzył obwody głosowania za granicą. Wykaz obwodów zawiera załącznik do rozporządzenia Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 20 kwietnia 2020 r. w sprawie utworzenia obwodów głosowania w wyborach Prezydenta RP w 2020 r. dla obywateli polskich przebywających za granicą (Dz. U. poz. 706) – rozporządzenie w załączeniu. Wyborcy za granicą, zgodnie z obecnie obowiązującym stanem prawnym, będą mogli zagłosować w obwodach głosowania utworzonych za granicą wyłącznie osobiście. Należy jednak przypomnieć, iż 6 kwietnia 2020 r. Sejm uchwalił ustawę o szczególnych zasadach przeprowadzania wyborów powszechnych na Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej zarządzonych w 2020 r., która obecnie podlega rozpatrzeniu przez Senat. Proces legislacyjny nie został dotąd zakończony. Ustawa ta – w razie jej wejścia w życie – będzie stanowić podstawę prawną do przeprowadzenia wyborów Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej w 2020 r. w formie głosowania korespondencyjnego. Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 20 kwietnia 2020 r. w sprawie utworzenia obwodów głosowania w wyborach Prezydenta RP w 2020 r. dla obywateli polskich przebywających za granicą (Dz. U. poz. 706) na terenie okręgu konsularnego Referatu ds. Konsularnych i Polonii Ambasady RP w Ottawie został utworzony jeden obwód głosowania: 1) Obwód głosowania nr 64, siedziba obwodowej komisji wyborczej: Ottawa, Ambasada RP, 443 Daly Avenue, Ottawa ON K1N 6H3; Osoby uprawnione do głosowania za granicą Prawo wybierania w obwodzie utworzonym za granicą w wyborach Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej ma osoba, która: 1) najpóźniej w dniu głosowania kończy 18 lat, 2) nie została pozbawiona praw publicznych prawomocnym orzeczeniem sądu, 3) nie została ubezwłasnowolniona prawomocnym orzeczeniem sądu, 4) nie została pozbawiona praw wyborczych prawomocnym orzeczeniem Trybunału Stanu. Warunkiem udziału w głosowaniu w obwodzie za granicą jest wpisanie się do spisu wyborców sporządzanego przez konsula. Spis wyborców Konsul dokonuje wpisu w spisie wyborców na podstawie osobistego zgłoszenia wniesionego do niego ustnie, pisemnie, telefonicznie, telegraficznie, telefaksem lub w formie elektronicznej. Zachęcamy do samodzielnego dokonywania zgłoszeń poprzez korzystanie z ELEKTRONICZNEGO SYSTEMU REJESTRACJI WYBORCÓW EWYBORY: https://ewybory.msz.gov.pl Zgłoszenie powinno zawierać (plik do pobrania): 1. Nazwisko 2. Imię (imiona) 3. Imię ojca 4. Datę urodzenia 5. Numer ewidencyjny PESEL 6. Miejsce pobytu wyborcy za granicą 7. Numer oraz miejsce i datę wydania ważnego polskiego paszportu. W państwach, w których dowód osobisty jest wystarczającym dokumentem do przekroczenia granicy, w miejsce numeru ważnego polskiego paszportu można podać numer ważnego dowodu osobistego. 8. Miejsce wpisania wyborcy do rejestru wyborców (gmina w Polsce) - w przypadku obywateli polskich czasowo przebywających za granicą. Zgłoszeń należy dokonywać poprzez ELEKTRONICZNY SYSTEM REJESTRACJI WYBORCÓW EWYBORY: https://ewybory.msz.gov.pl bądź do Referatu ds. Konsularnych i Polonii Ambasady RP w Ottawie: 1) telefonicznie, nr tel.: +1 613 789 0468 wew. 424, 450 lub 425 2) e-mailowo: ottawa.amb.wk@msz.gov.pl 3) pisemnie: na adres Referat ds. Konsularnych i Polonii Ambasady RP w Ottawie, 443 Daly Avenue, Ottawa, ON, K1N 6H3 4) ustnie w siedzibie urzędu Referat ds. Konsularnych i Polonii Ambasady RP w Ottawie, 443 Daly Avenue, Ottawa, ON, K1N 6H faksem, nr faksu: +1 613 789 1218 Zgłoszenia można dokonać do dnia 7 maja 2020 r., do godziny 24:00. Osoby wpisane do spisu wyborców w obwodzie głosowania utworzonym za granicą będą ujęte w tym spisie wyborców również w przypadku przeprowadzania ponownego głosowania (tzw. II tury wyborów). Wzięcie udziału w głosowaniu w innym obwodzie, w tym również w miejscu stałego zamieszkania nie będzie możliwe. W przypadku przeprowadzania ponownego głosowania wyborca, który nie dokonał zgłoszenia do dnia 7 maja 2020 r., może po dniu pierwszego głosowania dokonać takiego zgłoszenia, najpóźniej w 3. dniu przed dniem ponownego głosowania, tj. do dnia 21 maja 2020 r., do godz. 24:00. UWAGA: KONSUL NIE WYDAJE ZAŚWIADCZEŃ O PRAWIE DO GŁOSOWANIA Konsul, w związku z wejściem w życie przepisów ustawy z dnia 16 kwietnia 2020 r. o szczególnych instrumentach wsparcia w związku z rozprzestrzenianiem się wirusa SARS-CoV-2 (Dz.U. poz. 695) nie będzie wydawał zaświadczeń o prawie do głosowania. Artykuł 102 wymienionej ustawy przewiduje, że w okresie obowiązywania stanu zagrożenia epidemicznego albo stanu epidemii przy przeprowadzaniu wyborów powszechnych na Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej zarządzonych w 2020 r. nie stosuje się przepisów ustawy z dnia 5 stycznia 2011 r. – Kodeks wyborczy (Dz. U. z 2019 r. poz. 684 i 1504 oraz z 2020 r. poz. 568) m.in. w zakresie wydawania zaświadczeń o prawie do głosowania. Akty prawne, kalendarz wyborczy oraz informacje i komunikaty Państwowej Komisji Wyborczej dostępne są na stronie: www.pkw.gov.pl ------------- Więcej informacji: https://www.gov.pl/web/kanada/wybory-2020 https://www.gov.pl/web/kanada/glosowanie-za-granica-w-wyborach-prezydenta-rzeczypospolitej-polskiej-w-2020-r |
Subject: Polskie wybory prezydenckie
2020 za granicą From: Lidia Sokolowska-Cybart <lidia.s.cybart@gmail.com> Date: Tue, Apr 21, 2020 at 11:27 PM Szanowni
Państwo,
Stan prawny w
Polsce na dzień dzisiejszy jest następujący:
Rozumiem,
że
lokalny stan prawny
np. w Kanadzie podobnie jak w USA
i UK i innych
państwach objętych pandemią, nie pozwala lub
istotnie utrudnia przeprowadzenie
polskich wyborów prezydenckich w trybie głosowania
osobistego
w zagranicznych siedzibach komisji obwodowych także w
polskich placówkach dyplomatycznych,
co samo w
sobie stanowi
wystarczające uzasadnienie konieczności szczególnej,
szybkiej zmiany kodeksu wyborczego w czasie
pandemii, m.in. aby uniknąć niekonstytucyjnej
dyskryminacji obywateli RP
przebywających za granicą.
W
czasie pandemii w Polsce jedynie głosowanie korespondencyjne (elektroniczne wymagałoby
bezpiecznych polskich serwerów i dłuższego czasu
na przygotowanie nowych rozwiązań) zapewnia
realnie realizację wymogów prawnych
i zdroworozsądkowych, w tym szcz. obowiązku
zapewnienia odpowiedniego poziomu bezpieczeństwa
wyborcom:
jego wprowadzenie jest
uzasadnione
i konieczne. Wprowadzenie
konstytucyjnego stanu nadzwyczajnego i
odkładanie-zapewne wielokrotnie-na tej podstawie
prawnej wyborów prezydenckich, czego domaga się
opozycja, nie jest, ani faktycznie prawnie
uzasadnione, ani politycznie i ekonomicznie
słuszne. Państwo działa sprawnie
bez tego, a byłoby niepotrzebnie
wielokrotnie w czasie pandemii politycznie
osłabiane, wewnętrznie i na arenie
miedzynarodowej, kwestionowalnym mandatem
głowy państwa, niepotrzebnie
obciążone dodatkowymi
poważnymi kosztami stanu nadzwyczajnego w
czasie narastającego globalnego kryzysu i
możliwych wrogich przejęć. Inna
zmiana terminów i trybów wyborczych wymagałaby
nierealnej politycznie zmiany Konstytucji.
Czekamy
więc na ustawę zmieniającą zasady głosowania w
czasie pandemii (por.
peowsko-peeselowska ustawa epidemiczna,
podobnie jak
postkomunistyczna Konstytucja nie
widziały w swoim czasie potrzeby zmian
zasad wyborczych w czasie epidemii, co obecnie
oba ugrupowania uznają za konieczne) na korespondencyjne dla
wszystkich, w tym obywateli RP
przebywających za granicą oraz zapewne przełożenie wyborów na 17(16) maja
w dniu 7 maja br., kiedy Sejm będzie głosował
w sprawie koniecznych zmian kodeksu
wyborczego, po upływie 30 dni od
"zamrożenia"
tych zmian kodeksu wyborczego i
b. szkodliwej obstrukcji Senatu.
Wówczas dowiemy się więcej, a w szczególności,
czy znowu do władzy dojdzie targowica w wyniku
działań gowinistów i znowu Polacy pozwolą
odebrać sobie państwo.
Tak więc, komunikat
polonijnych liderów do polskich
wyborców za granicą powinien
zawierać jasny przekaz, że wybory
mogą i powinny się odbyć w
trybie korespondencyjnym, tak w Polsce jak i
za granicą,
należy się tego domagać, do tego przygotowywać i w tym aktywnie
pomagać w miarę możliwości, dla dobra
Polski i Polaków.
Proszę w tym
kontekście zwrócić również uwagę na bardzo ważne, historyczne dwa
wyroki Trybunału Konstytucyjnego RP
z ostatnich dwóch dni i szcz.
błyskotliwe uzasadnienie
p. Sędzi Krystyny Pawłowicz (tutaj, tutaj),
co ma przełożenie m.in. na stwierdzenie
ważności wyborów przez Sąd Najwyższy.
Z uszanowaniem,
Lidia Sokołowska-Cybart Lawyer-linguist t. (Canada) 416.721.4779 e. lidia.s.cybart@gmail.com |
Prośba o pomoc dla Magazynu
Polska Canada
Subject: Prośba o pomoc dla Magazynu Polska Canada Date: Mon, 13 Apr 2020 21:55:03 -0400 From: Alek Rybczynski <alekgallery@gmail.com> To: Komunikaty Ottawskie <komott@gmail.com> Portal Polska Canada nie otrzymuje żadnego wsparcia finansowego, szczególnie teraz będzie trudno wszystko utrzymać. Mam na portalu link - duże, łatwo widoczne okienko na stronie głównej i pod każdym wpisem - do Amazon. Z każdego zakupu Amazon, zrobionego przez portal https://www.polskacanada.com otrzymujemy niewielki procent od kwoty zakupu. Osoba kupująca nie ponosi żadnych kosztów, a gdyby było chociaż kilka osób robiących takie zakupy, na pewno pomogłoby to opłacić koszty hostingu i obsługi. Wiem, że teraz wiele osób robi zakupy przez Amazon, sam w ten sposób unikam chodzenia do sklepów, może będziesz miał okazję, znając wielu ludzi, poprosić o taką formę pomocy dla Magazynu Polska Canada. Procedura zakupów jest równie łatwa, jak na website Amazon. Po znalezieniu produktu w okienku "Search Amazon" otwiera się oryginalna strona, a Amazon dostaje wiadomość, że zakup robiony jest z naszego portalu. Pozdrawiam serdecznie, Alek |
Komunikaty Ottawskie - 23 kwietnia 2020
https://komott.net