Piątek, 10 października 2025

Najstarszy na świecie polskojęzyczny biuletyn internetowy
1987 - 2025
Bardzo nieregularny


REDAKCJA i Prenumerata: Czesław Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: http:// www.KomOTT.net
https:// www.facebook.com/KomunikatyOttawskie

Redakcja nie odpowiada za treść podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie zamieszczone w listach czytelników. W sprawie listów proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami.

The editorial office is not responsible for the content of advertisements, the content and opinions contained in the readers' letters. With regard to letters, please contact the authors directly.

Komunikaty Ottawskie na Facebook i Twitter

Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę
https:// www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow"

KO na Twitter:  https:// twitter.com/Kom_OTT

UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby.  Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż
redakcja@komott.net

Msza św. "na żywo" w Saint Hyacinth Parish Ottawa   
https://swjacek- tv.click2stream.com

W dzisiejszym wydaniu

- Pogoda dla Ottawy
- Ogłoszenia
- Kalendarz Ottawski
- Wspierajmy polonijne biznesy
- “OGNISKO” ZAPRASZA NA SPOTKANIA SENIORÓW
- Udany Family Walk & Picnic w Gatineau Park
- Odsłonięcie tablicy poświęconej pamięci dr Z. Czarnowskiego
- Wine tasting w KIN Vineyards w Carp, Ont
- Magazyny Cogito dla Polonii i Kumpel dla Polonii wydanie 7/2025
- Komunikaty Parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie.
- Wiadomości z Internetu - Linki
- Kącik Humoru


Ogłaszaj się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie ogłoszenia są bezpłatne.
Imprezy, wydarzenia, nekrologi, usługi, itp.
Wyślij e-mail na adres: redakcja@komott.net

Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż
redakcja@komott.net

Nie zwlekaj ! Komunikaty Ottawskie wychodzą nieregularnie - przeważnie w odstępach 7-10 dniowych. Jednogodzinne opóźnienie może spowodować dodatkową dłuższą zwłokę.


  
Dzisiejsze wydanie na stronie internetowej (kliknij na link): https://komott.net
Dla wielu osób może to być wygodniejsza forma czytania Komunikatów - sprawdź.


     

Pogoda dla Ottawy

https://weather.gc.ca/en/ location/index.html?coords=45.403,-75.687


Ottawa, Ontario, Canada 10-Day Weather Forecast
https://www.wunderground.com/ forecast/ca/ottawa

Poniżej pogoda z innej strony internetowej:
https:// www.theweathernetwork.com/ca/14-day-weather-trend/ontario/ ottawa






Happy Thanksgiving to everyone!
Szczęśliwego Święta Dziękczynienia!


Thanksgiving / Święto Dziękczynienia
Poniedziałek, 13 października 2025
Monday, October 13th, 2025







Polish Embassy closed on Thanksgiving Monday

Please be advised that the Embassy of the Republic of Poland in Ottawa, including the Consular Section, will be closed on Monday, October 13, 2025, due to the Thanksgiving Day. Regular operations will resume on Tuesday, October 14, 2025.

Polska ambasada zamknięta w Święto Dziękczynienia
🇵🇱 Uprzejmie informujemy, że Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Ottawie, w tym Referat Konsularny, będzie nieczynna w poniedziałek, 13 października 2025 roku, z uwagi na kanadyjskie święto Thanksgiving. Placówka wznowi normalne funkcjonowanie we wtorek, 14 października 2025 roku.


STYPENDIA / SCHOLARSHIPS

UWAGA  Studenci uczęszczający na uniwersytet lub college!!

Fundacja Dziedzictwa Polskiego informuje, że studenci szkół wyższych mogą ubiegać się o przyznanie stypendium współfinansowane przez Fundację. Podania na stypendium można składać w wersji papierowej za pośrednictwem poczty lub w wersji elektronicznej. 

Szczegóły znajdują się na stronie internetowej www.phfweb.ca

Należy pamiętać, że nie ma już wymogu przesyłania listu referencyjnego.
Termin składania podań upływa z dniem 31 października 2025 r.
W razie pytań prosimy o kontakt pod adresem fundacja.phf@gmail.com

UWAGA:  Ze względu na strajk pocztowy i brak informacji o tym, kiedy się on zakończy, Fundacja zdecydowanie zachęca wszystkich wnioskodawców do składania wniosków poprzez pobranie formularza i przesłanie go drogą elektroniczną na adres:  fundacja.phf@gmail.com
Wszystkie informacje są dostępne na stronie internetowej PHF:  www.phfweb.ca
_____________________  

SCHOLARSHIPS

ATTENTION UNIVERSITY & COLLEGE STUDENTS!!

The Polish Heritage Foundation wishes to inform that university/college students can apply for a scholarship co-funded by the Foundation. Applications for the scholarship can be submitted in paper version via mail or by electronic means. 

Details can be found on the website: www.phfweb.ca

Please note there is no longer a requirement to submit a letter of reference.
The deadline for submitting an application is October 31, 2025.
If you have any questions, please contact us at fundacja.phf@gmail.com

ATTENTION: Due to the postal strike and not knowing when it will end, the Foundation strongly encourages all applicants to submit their applications by downloading the form and sending electronically to: fundacja.phf@gmail.com
Please visit the PHF website where all the information is posted:  www.phfweb.ca

----------------------------------

PILNE: STRAJK POCZTOWY / URGENT: POSTAL STRIKE


Twoja dzisiejsza darowizna online ma teraz większe znaczenie niż kiedykolwiek!


Your online gift today matters more now than ever!


Szanowni Państwo,

Fundacja Dziedzictwa Polskiego w Kanadzie od 30 lat wspiera polskie inicjatywy, sponsoruje projekty organizowane przez organizacje polonijne oraz funduje stypendia dla młodzieży polskiego pochodzenia studiującej w Kanadzie.

W ubiegłym roku dofinanowaliśmy Federację Polek w Kanadzie, Ogniwo #8 w Ottawie, grupy taneczne Polanie i Sokół. Ufundowaliśmy lub współfinansowaliśmy 8 stypendiów naukowych, każde w kwocie $1500.

Zwracamy się do Państwa z bardzo gorącym apelem, o wsparcie finansowe naszej organizacji. Każda wpłacona przez Państwa kwota, pomoże nam w przyznaniu kolejnych stypendiów, wsparciu kolejnych polskich inicjatyw oraz przekazaniu środków najbardziej potrzebującym.
Dotacji można dokonać drogą elektroniczną wysyłając e-Transfer na adres fundacja.phf@gmail.com z dopiskiem “Pomagam Polonii”. Każda darowizna otrzyma potwierdzenie do celów podatkowych.

Dziękujemy wszystkim za nieustające wsparcie. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej: https://phfweb.ca/

        Z wyrazami szacunku,
        Beata Wojsyk-Prezes
________ 

Dear Sir/Madam,

 For over 30 years, the Polish Heritage Foundation of Canada has been supporting Polish initiatives, sponsoring projects organized by Polish diaspora organizations, and funding scholarships for young people of Polish descent studying in Canada.

 Last year, we co-financed, among others, the Polish Canadian Women’s Federation, Branch #8 in Ottawa, the Polanie and Sokół Dance Groups. We funded or co-financed 8 scholarships in the amount of $1,500 each.

 We would like to appeal to you to support our organization financially. Each amount you donate will help us to award more scholarships, support more Polish initiatives, and transfer funds to the most needy.

 Donations can be made electronically by sending an e-Transfer to the address fundacja.phf@gmail.com  with the annotation "I help Polonia". Each donation will receive a receipt for tax purposes.

 Thank you all for your continued support. We invite you to visit our website: https://phfweb.ca/

Polish Heritage Foundation of Canada
P.O. Box 44063
Ottawa  ON  K1K 4P8





 


Kalendarz Ottawski w skrócie
  • Oct 4 - 25, 2025 - Błażej Marczak Exhibition at Wall Space Gallery
  • Wtorek, 14 października 2025, godz. 11:00 - Spacer: Covered Bridge- Wakefield
  • Piątek, 17 października 2025, godz. 18:00 - Polscy siatkarze vs. Canada Jr National Team
  • Sobota, 18 października 2025, godz. 18:00 - Polscy siatkarze vs. Australia Jr National Team
  • Wtorek, 21 października 2025, godz. 11:00 - Spacer: Spacer: Aylmer Marina, QC
  • Sobota, 25 października 2025 - "Jesienny Koralik" Zespołu Polanie
  • Niedziela, 26 października 2025, godz. 15:00 - Przegląd Młodych Talentów - Ottawa 2025 Wydarzenie przeniesione na styczeń-luty 2026  
  • Wtorek, 28 października 2025 - Polish Orphans of Tengeru and the 85th Anniversary of the Deportations to Siberia
  • Thu-Fri, Oct 30-31, 2025 - Young Polonia Leadership Summit 2025
  • Sat, Nov 8, 2025 at 7 PM - Polish Tenors & Viva at LAC Mississauga
  • Wed, Nov 26, 2025 at 6 PM - EU Book Club: "A Treatise on Shelling Beans"
  • Sobota, 29 listopada, 2025 - "Andrzejki" w Domu Polskim SPK


Błażej Marczak - Time Out
Oct 4–25, 2025
Wall Space Gallery
1090 Bank Street
Ottawa, ON  Canada K1S 3X5 (map)
613-729-0003
HOURS
Monday - Friday | 10 - 6
Saturday | 10 - 5
Sunday | Closed


Wall Space Gallery is pleased to present Time Out, a solo exhibition by Błażej Marczak that maps Ottawa’s quiet transformations through a series of precisely observed photographs. Since relocating to the city in 2016, Marczak has cultivated a slow, deliberate gaze, attuned to the subtle interplay between structure, season, and human presence across the urban landscape.

In this collection, Ottawa appears not as a city in motion, but as one caught in stillness, paused in the midst of its own, often imperceptible, evolution. Marczak’s photographs fix our attention on overlooked junctions of the built environment: the anonymous street corner, the snow-covered gas station, the solitary house edged by drifts, or the scatter of construction signage against modernist glass. These are images that suggest time not as a grand narrative, but as a series of small, unfolding gestures.

Marczak’s practice resists spectacle. There is no dramatization, no romantic nostalgia, but an invitation to see differently. His approach is observational, almost archival, yet deeply personal. He does not impose a story on the city; rather, he allows its textures, geometries, and atmospheres to speak in their own time.

An example:
In
Sparks & Lyon, a tangle of traffic lights and directional signs confronts the viewer like a visual equation without a solution. The composition is dense yet meticulously ordered, underscoring the contradictions of urban planning, with layers of instruction in a space emptied of people. It is a portrait of a city that governs movement even when no one is moving.

Photo: Błażej Marczak - Sparks & Lyon

Time Out is ultimately an act of looking and of waiting. It encourages us to slow down, to find resonance in banality, and to recognize the profound in what appears routine. In doing so, Marczak reminds us that cities do not always announce their changes. Sometimes they whisper them, in winter light and flickering signage, in detours and empty corners.

This exhibition offers a meditation on time, place, and perception, proposing that to truly know a city, one must first be willing to pause.

Curator
Haruka Toyoda

More:   https://wallspacegallery.ca/pages/blazej- marczak-time- out
________________________________________________ 

Błażej Marczak 
is a documentary photographer currently focused on subjects in flux—urban landscapes that may soon change or disappear. He values the archival qualities of the medium, employing a unembellished approach that conveys the character of a place. His practice avoids stylistic devices that decontextualise or artificially evoke nostalgia and is informed by the subject matter itself, as well as by his wide-ranging interests and personal experiences.

Born in central Poland and raised during the socio-economic and political transformations of the 1980s and 1990s, Marczak moved to the UK in 2005, spending time in England before relocating to Scotland, where he graduated with a BA in Professional Photography from the University of Abertay Dundee in 2012. He has exhibited across the UK and internationally. In 2016, he moved to Canada, and since 2022, he has been represented by Wall Space Gallery in Ottawa. His work is held in private and institutional collections, including the City of Ottawa Art Collection, and has been published widely.

If you're interested in photography, visit the website of Ottavian photographer Błażej Marczak at http://www.bmarczak.com
I recommend his beautiful themed albums. Mr. Błażej Marczak can also be found at Polish community events with his camera in hand.


Photo: Błażej Marczak at Polish Fest Ottawa 2025, 24 May 2025

Mr. Marczak's accounts on other social media:
https://www.instagram.com/marczakb
https://www.facebook.com/blazej.marczak
https://www.linkedin.com/in/marczakb
________________________________________ 
Błażej Marczak
Time to see "Time Out" is now!
For weeks, I woke up and walked to the studio just to make sure I still liked my selection. There was a lot of reshuffling and consideration 🤔 Narrowing hundreds of images down to just 10 isn’t easy, but it’s always fun. It pushes you to look at your work more critically and sparks new ideas. 💡
Before I could put the final 10 on the wall, the whole studio was plastered with images. One by one, I worked through them, eliminating until I was happy with what I saw.
After the selection is done, the big task comes next: choosing the right sizes, the right papers, and then printing 😱 itself. 🖨️ Not a task for the impatient, but extremely rewarding - much like working in a darkroom 🕘 Actually, the mental fatigue feels almost the same, but instead of the acidic smell of chemicals, there is the smell of ink. One print can take hours—or even days—to perfect 🔎. Sorry, trees… or rather, cotton rags. 🌿 But that’s the price you pay (literally 💸) if you want total control and full responsibility for the outcome, with your signature on the print, rather than having the printing done by someone else. ✏ ✨✨
The “rejected” images aren’t gone - they’ll appear in another show. Until then, come see the current exhibition at Wall Space Gallery 🖼️ It’s on until October 25th.
Now I’m packing and getting ready to work with the famous Southwestern light and dust 🇺🇸 ☀️ and warm up before a few months of Canadian winter 🇨🇦 ❄️
Thank you to everyone who visited the show and shared such wonderful feedback! 🙏

More: https:// www.facebook.com/ blazej.marczak



Nadeszła kalendarzowa jesień, pierwsze dni wciąż przypominają gorące lato. Cieszmy się słońcem i pięknymi barwami drzew. Najwcześniej zmieniają kolor klony i jesiony. W miarę jak temperatura się obniża stopniowo coraz więcej drzew zacznie się przebarwiać. Zapraszamy na najpiękniejszy spektakl przyrody w Gatineau Park.

14 października - Wtorek - godz. 11:00 - Covered Bridge- Wakefield ,QC
Spotkanie na parkingu przy 
Centre patrimonial de la Maison Fairbairn
45 Chem. de Wakefield Heights, Wakefield, QC J0X 3G0 (mapa)


Piękne miejsce nad Gatineau River przy historycznym moście. Oryginalny most spłonął pod koniec lat 80-tych zeszłego stulecia. Po przeszło 20 latach niestrudzonego, wolontaryjnego wysiłku mieszkańców Wakefield udało im się odbudować ten piękny most. Spacer wzdłuż Gatineau River do centrum Wakefield.


Zapraszamy!
Organizatorzy Aktywnej Starości po polsku.

 
Kontakt: Monika (613) 979-7445  m.roczniak@yahoo.com

Przy okazji, krótka historia mostu i polskie związki z odbudową nowego mostu.

Dlaczego budowano kryte mosty?
Pierwotnym powodem krycia mostów była chęć ochrony konstrukcji mostu przed niszczeniem przez warunki atmosferyczne.

Most jest rozpięty nad rzeką Gatineau i ma 288 stóp (88 m) długości. Zanim będziesz podziwiać ten piękny obiekt oraz wspaniałe widoki z niego na dolinę rzeki Gatineau zapoznaj się z króciutką historią tego mostu.

Zbudowany w 1915 roku most w Wakefield został nazwany na cześć ówczesnego posła Zgromadzenia Ustawodawczego, Ferdinanda- Ambroise'a Gendrona. Został ukończony tak szybko, że przez pewien czas stał w całkowitym odosobnieniu, dopóki nie został połączony z lokalną siecią drogową! Obiekt był wysoko oceniany za względu na wewnętrzne piękno konstrukcji Town Lattice Truss i lokalizację z widokiem na bystrzę La Pêche.

Jednak w nocy 10 lipca 1984 roku został spalony przez podpalaczy. Widok słynnego zabytku płonącego, a następnie spływającego rzeką w dół rzeki, przechodzącego do historii, był niezapomniany i żałosny. Jak donosiły gazety, „serce wioski zostało wyrwane”.

Obecny most zastąpił kryty most Gendron, który spłonął w okrutnym podpaleniu w 1984 roku. Społeczność zjednoczyła się, aby odbudować nowy most. Na początku listopada 1996 roku most został ukończony, z wyjątkiem elewacji i malowania. Ostatecznie most został otwarty w 1997 roku.

Po początkowym szoku związanym ze stratą i trudnościami w oczekiwaniu na stały most zastępczy, kilku mieszkańców zaczęło po cichu dyskutować o pomyśle odbudowy krytego mostu jako projekcie społecznym. Rezultatem było założenie korporacji Wakefield Covered Bridge Project w 1988 roku. Celem korporacji było promowanie idei odbudowy pierwotnego mostu.

Podczas planowania fazy montażu zaangażowano Davida Laflamme z W.D. Laflamme Ltée. (generalnego wykonawcę), który zawsze poświęcał swój czas, gdy analizowano ograniczenia terenu i omawiano różne opcje. W firmie W.D. Laflamme Ltée pracował inż. Andrzej Wawryn, który specjalizował się w Kanadzie w projektowaniu i budowie mostów.

W projekcie zadaszonego mostu w Wakefield, jego rola sprowadzała się do (jak sam mówi):
1 - Lądowy transport mostu do miejsca zwodowania - operacja wymagająca doświadczenia;

2 - Wodny transport mostu w górę rzeki ( około 1 km ) i końcowe posadowienie - to nie była prosta operacja z uwagi na silny prąd rzeki  , końcowe posadowienie wymagało dużej precyzji.

Most powstawał w dwóch etapach aby ograniczyć ciężar. Etap pierwszy to dwie masywne , drewniane kratownice połączone belkowaniem na wysokości podłogi i sufitu    .... ta konstrukcja została przetransportowana na brzeg rzeki , na wodzie czekały barki , na nich stalowe rusztowanie , na które nasunięta została konstrukcja wstępna , barki pchał holownik (tug boat) ... Oceniliśmy, że holownik ma wystarczająca moc, ale musieliśmy upewnić się, żeby płynąć bezpiecznym korytem rzeki, nie nadziać się na skały i pokonać silne prądy rzeki. Współpracowaliśmy z Hydro-Quebec, które podniosło poziom wody w rzece a także spowolniło jej prąd, kontrolując odpowiednio tamy. 

Musieliśmy także wybrać odpowiedni moment, żeby nie było wiatru, gdyż przęsło na barce działałoby jak wielki żagiel i mogłoby utrudniać sterowanie barką. 

Etap drugi to obudowa szkieletu ścianami , dachem i dodaniem jezdni już w docelowej lokalizacji - w tym procesie ja nie brałem udziału ...

   .... wszystko poszło zgodnie z moim planem a tłumy mieszkańców Wakefield, zgromadzone po obu brzegach rzeki, oraz flotylle łodzi, kajaków i canoe nagrodziły nas oklaskami i wiwatami ...

Konsultantem d/s konstrukcji dla korporacji Wakefield Covered Bridge Project był inny inżynier z polskimi korzeniami: Jan Lewandowski, konstruktor konstrukcji szkieletowych z Nowej Anglii, opierając się na swoim doświadczeniu w renowacji największych krytych mostów w Stanach Zjednoczonych, zalecił specjalne rozwiązania konstrukcyjne, które uwzględniono w projekcie mostu.

Więcej szczegółów z historii mostu oraz jego odbudowy znajdziesz tutaj:
https://www.gvhs.ca/publications/utga-a- bridge- rebuilding.html



Polscy siatkarze rozegrają mecze w Ottawie


Zespół siatkarski seniorów z Akademii Talentów Jastrzębski Węgiel  (ATJW) rozegra dwa mecze w Gatineau, QC.

Photo: JSW przed meczem z Brock Badgers (więcej:  facebook)

Siatkarze wylądowali w Kanadzie w poniedziałek, 6 października 2025. Mają już za sobą wycieczkę do Niagary i pierwsze rozegrane mecze: 
    Drużyna A (seniorów) - Brock Badgers - 1:2
    Drużyna B (juniorów) - Mac Master Hamilton - 4:0
    
Drużyna B (juniorów) - The Bishop Strachan School - 2:2
    
Drużyna B (juniorów) - Mohawk Mountaineers - 3:1

Photo:   facebook

W dniach 17-19 października 2025 roku sportowcy Kanadyjskiego Narodowego Programu Doskonałości (NEP) wezmą udział w Międzynarodowym Turnieju Siatkówki z drużynami z Polski i Australii. Mecze odbędą się w Centre Sportif de Gatineau, przy 850 Boulevard de la Gappe (mapa).

Wydarzenie to jest częścią Narodowego Programu Doskonałości Siatkówki Kanadyjskiej, mającego na celu rozwój przyszłych zawodników reprezentacji narodowych i oferuje stosunkowo rzadką okazję zobaczenia międzynarodowych talentów siatkarskich rywalizujących w Kanadzie.


    Mecze polskich siatkarzy
  • Piątek,  17 października 2025, godz. 18:00 z Canada Jr National Team
  • Sobota, 18 października 2025, godz. 18:00 z Australia Jr National Team

Polonio Ottawska, dopingujmy naszych siatkarzy! 
Poinformuj swoich znajomych !

International Challenge: October 17-19, 2025 – NEP volleyball athletes will host an international event against teams from Poland and Australia.

On October 17-19, 2025, the Canadian National Excellence Program (NEP) athletes will be participating in an International Challenge against teams from Poland and Australia. The matches will be held at the Centre Sportif de Gatineau, located at 850 Boulevard de la Gappe (map)

This event is part of Volleyball Canada's National Excellence Program, designed to develop future national team players, and offers a relatively rare opportunity to see international volleyball talent compete in Canada. 


    Polish Volleyball Team Matches
  • Friday,     October 17, 2025, 6:00 PM with the Canada Jr National Team
  • Saturday, October 18, 2025, 6:00 PM with the Australia Jr National Team

Polonia Ottawska, let's cheer on our volleyball players!
 
Tell your friends!
 



21 października - Wtorek - godz. 11:00 - Aylmer Marina, QC
Spotkanie na parkingu przy 
Aylmer Marina na zakończeniu ulicy Principale St (mapa)



Spacer trasą Sentier des Voyageurs wzdłuż rzeki Ottawa zwiedzanie Aylmer Museum.


Zapraszamy!
Organizatorzy Aktywnej Starości po polsku.

 
Kontakt: Monika (613) 979-7445  m.roczniak@yahoo.com




Poszukujemy sponsorów. 
Jesteś zainteresowany? 

Kliknij na poniższy link i zostaw nam wiadomość, 
a my skontaktujemy się z Tobą.
https://phfweb.ca/koralik-sponsors-pl
We are looking for sponsors. 
Are you interested in being a sponsor? 

Click on the below link and leave us a message 
and we will contact you.
https://phfweb.ca/koralik-sponsors-en


Bilety sprzedają się bardzo szybko! Nie zwlekaj!
https:// www.polanie.org/ koralik

Gwarancja dobrej zabawy dla całej rodziny!

Jeśli chcesz mieć pewność, że usiądziesz z przyjaciółmi, zarezerwuj cały stolik.
Każdy stół może pomieścić osiem osób.
Pamiętaj, że wszystkie transakcje sprzedaży są ostateczne.
________________________________ 

Ticket are selling very quickly! Do not wait!
https:// www.polanie.org/ koralik

Guaranteed fun for the whole family!

If you want to ensure you are seated with friends, book an entire table.
Each table seats eight.
Please note that all sales are final.

Polish Heritage Foundation of Canada
P.O. Box 44063
Ottawa ON    K1K 4P8
biuletyn.phf@gmail.com



Uwaga:  Z powodów organizacyjnych, impreza przeniesiona na termin późniejszy. Organizatorzy przepraszają za zmianę terminu.
Prawdopodobny nowy termin:  styczeń - luty 2026.
Więcej szczegółów podane zostanie w odpowiednim czasie.



Please note: Due to organizational issues, the event has been postponed to a later date. The organizers apologize for the change. Probable new date: January - February 2026.
More details will be provided in due course.





Polish Orphans of Tengeru and 
the 85th Anniversary of the Deportations to Siberia

Library and Archives Canada
Alfred Pellan Room
395 Wellington Street, Ottawa (map)
Tuesday, 28 October 2025, 11:00 AM - 4:00 PM
Free admission; Registration is required


Seating is limited, so please register: 
click on a button below, then "Get tickets".