Środa, 12 października 2022

Najstarszy na świecie polskojęzyczny biuletyn internetowy
1987 - 2022
Bardzo nieregularny


REDAKCJA i Prenumerata: Czesław Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: http://www.KomOTT.net
https://www.facebook.com/KomunikatyOttawskie

Redakcja nie odpowiada za treść podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie zamieszczone w listach czytelników. W sprawie listów proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami.

The editorial office is not responsible for the content of advertisements, the content and opinions contained in the readers' letters. With regard to letters, please contact the authors directly.

Komunikaty Ottawskie na Facebook i Twitter

Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę
https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow"

KO na Twitter:  https://twitter.com/Kom_OTT

UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby.  Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net

Msza św. "na żywo" w Saint Hyacinth Parish Ottawa   
https://swjacek-tv.click2stream.com


W dzisiejszym wydaniu
 
- Pogoda dla Ottawy
- Przychodzimy - Odchodzimy
     - Danuta Moskal
     - Grzegorz Kolecki
- Komitet Tablicy Ofiar Stanu Wojennego apeluje o wsparcie
- Uzupełnienie do odezwy Komitetu Tablicy Ofiar Stanu Wojennego
- Grupa Taneczna "Polanie" zaprasza na zabawę "Jesienny Koralik"
- YPCPA zaprasza na "Autumn Hike" w Gatineau Park
- Odsłonięcie nowych tablic informacyjnych przy Pomniku Szarych Szeregów
- Komentarz rymowanką:   Prestiż
- Komunikaty Parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie.
- Wiadomości z Internetu


Ogłaszaj się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie ogłoszenia są bezpłatne.
Imprezy, wydarzenia, nekrologi, usługi, itp.
Wyślij e-mail na adres: redakcja@komott.net

Dzisiejsze wydanie na stronie internetowej (kliknij na link): https://komott.net
Dla wielu osób może to być wygodniejsza forma czytania Komunikatów - sprawdź.


Pogoda dla Ottawy
https://weather.gc.ca/city/pages/on-118_metric_e.html


Poniżej pogoda z innej strony internetowej:
https://www.theweathernetwork.com/ca/14-day-weather-trend/ontario/ottawa





Przychodzimy - Odchodzimy
Danuta Moskal
1947 - 2022


MOSKAL, Danuta

1947 – 2022


Z wielkim smutkiem ogłaszamy odejście Danuty w czwartek 6 października 2022 roku w wieku 75 lat. Kochająca małżonka Władysława od 53 lat. Oddana matka Ludmiły Moniki Moskal (Mateusz) i ukochana babcia Petry. Uwielbiona ciocia Artura Olejniczaka (Małgorzata) oraz Grzegorza i Izabeli Olejniczaków, którzy poprzedzili ją śmiercią. Będą bardzo tęsknić za nią ci, którzy mieli przywilej ją poznać.

Rodzina jest zawsze wdzięczna dr. Paulowi Hackerowi i jego zespołowi z Ottawa Community Paliaative Medicine Associates oraz Carefor za ich oddanie, życzliwość i współczucie dla Danuty i dla nas w czasach największej potrzeby.

Danuta była pierworodną Ireny i Lucjana w północno-zachodniej Polsce. Ukończyła studia magisterskie z chemii i pedagogiki na Wydziale Chemii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Po doskonale prosperującej karierze nauczycielki chemii i fizyki w Pile w Polsce, Danuta dołączyła do córki i małżonka w Ottawie w Kanadzie, po tym, jak jej rodzina została rozdzielona przez reżim polityczny w Polsce w połowie lat 80-tych.

Kontynuowała karierę chemiczną jako starszy chemik w przemyśle wydobywczym złota w Wawa w północnym Ontario, z możliwością praktykowania i nauczania swojego rzemiosła aż do Tanzanii w Afryce, do czasu przejścia na emeryturę i powrotu do Ottawy.

Od wędrówek po polskich Tatrach, po spacery po plażach Bałtyku, a później Jeziora Superior, Danuta była zapalonym przyrodnikiem. Jednym z jej największych hobby było zbieranie jagód i grzybów w lasach Polski, a następnie w północnym Ontario. Jej miłość do świata przyrody trwa mocno w córce i wnuczce.

Przyjaciele mogą złożyć wyrazy szacunku w
Dom pogrzebowy Kelly – Kaplica Carling
2313 Carling Ave., Ottawa
(mapa)
613-828-2313

Nabożeństwo upamiętniające Danutę odbędzie się w
piątek 14 października 2022 r. o godz. 11:00
w kaplicy Domu Pogrzebowego Kelly.

Darowizny na pamiątkę Hospice Care Ottawa (https://www.hospicecareottawa.ca/ ) są mile widziane.
Niech spoczywa w pokoju.




MOSKAL, Danuta
1947 – 2022

It is with great sadness that we announce the passing of Danuta on Thursday, October 6, 2022, at the age of 75. Loving spouse of Wladyslaw (Walter) for 53 years.  Devoted mother of Ludmila Monika Moskal (Matthew) and beloved grandmother of Petra. Adoring aunt to Artur Olejniczak (Malgorzata), as well as Grzegorz and Izabela Olejniczak, who preceded her in death. She will be deeply missed by those who had the privilege of knowing her.

The family are forever grateful to Dr. Paul Hacker and his team at Ottawa’s Community Palliative Medicine Associates, as well as Carefor for their dedication, kindness, and compassion for Danuta and us in our time of greatest need.

Danuta was the firstborn of Irena and Lucjan, in north-western Poland. She graduated with dual masters degrees in chemistry and teaching from the Faculty of Chemistry, at the Adam Mickiewicz Memorial University of Poznan, Poland. After a thriving career as a chemistry and physics teacher in Piła, Poland; Danuta joined her daughter and spouse in Ottawa, Canada, after her family was separated by the political regime in Poland in the mid-1980’s.

She continued her chemistry career as the Senior Chemist in the gold mining industry in Wawa, northern Ontario, with opportunities to practice and teach her craft as far off as Tanzania, Africa, until her retirement and return to Ottawa.

From hiking in the Polish Tatras, to walking the beaches of the Baltic Sea and later Lake Superior, Danuta was an avid naturalist. One of her greatest hobbies was forging for berries and mushrooms in the forests of Poland and subsequently northern Ontario. Her love of the natural world carries on strongly with her daughter and granddaughter.

Friends may pay respects at
Kelly Funeral Home – Carling Chapel
2313 Carling Ave., Ottawa (map)
613-828-2313

A Memorial Service for Danuta will be held on Friday, October 14, 2022, at 11:00am, in the Chapel at Kelly Funeral Home.

Memorial donations to Hospice Care Ottawa (https://www.hospicecareottawa.ca/) are appreciated.
“Niech odpoczywa w pokoju…”. May she rest in peace.


Grzegorz Kolecki

GRZEGORZ  KOLECKI

            LAT 49

Z głębokim żalem żegnamy naszego ukochanego tatusia, syna i brata który odszedł od nas niespodziewanie pozostawiając wielką pustkę po sobie.

Nabożeństwo żałobne odprawione zostanie w
sobotę 15 października 2022 o godz. 10:00
w Parafii Świętego Jacka Odrowąża w Ottawie,
po czym nastąpi przewiezienie prochów na cmentarz Pinecrest.

O czym zawiadamia pogrążona w głębokim bólu Rodzina
   
"Odszedłeś cicho, bez słów pożegnania
Tak jakbyś nie chciał swym odejściem smucić

Tak jakbyś wierzył w godzinę rozstania,
że masz niebawem z dobrą wieścią wrócić"

                         Ks. J. Twardowski





Komitet Tablicy Ofiar Stanu Wojennego
przy
Oskar Halecki Institute in Canada

P.O.Box 21581
Nepean RPO Crystal Beach, ON K2B 0A3


Ottawa, 26.09.2022

Szanowni Państwo!
Drodzy Rodacy!

W 2021 roku powstał Komitet Tablicy Ofiar Stanu Wojennego w 40. rocznicę jego wprowadzenia w Polsce przez komunistyczny reżim gen. W. Jaruzelskiego 13 grudnia 1981. Komuniści pragnęli w ten sposób złamać walkę o wolność Ojczyzny prowadzoną przez związek zawodowy NSZZ ,,Solidarność”.

Komitet postanowił odsłonić w kościele św. Jacka Odrowąża Pamiątkową Tablicę dla uczczenia Ofiar Stanu Wojennego 1981-1983 i wszystkich którzy walczyli o wolną Polskę w latach 1980-1989. Pod tablicą będzie umieszczona ziemia pobrana z Kopalni Węgla Kamiennego (KWK) „Wujek” w Katowicach, gdzie oddziały ZOMO zabiły 9 górników 16 grudnia 1981.

Uroczystość odsłonięcia tablicy z udziałem JE Witolda Dzielskiego, Ambasadora RP w Kanadzie i Specjalnych Gości odbędzie się w sobotę 10 grudnia 2022, po Mszy św. o godz. 17:00 w kościele p.w. św. Jacka Odrowąża, który był miejscem pomocy dla uchodźców, którzy przybywali do Ottawy w latach 80-tych.

Zwracamy się do wszystkich by wspomogli ten projekt finansowo. Mogą to być osoby indywidualne jak również organizacje społeczne.

Dla otrzymania zaświadczenia podatkowego czeki prosimy wystawić na
Ruebenbauer Foundation Inc.
(z adnotacją Tablica 40.)

przesyłając do dnia 30 X 2022, na adres:
Oskar Halecki Institute in Canada
P.O.Box 21581
Nepean RPO Crystal Beach, ON K2B 0A3
Czeki można też przekazać osobiście do każdego z członków naszego Komitetu.


Z poważaniem,

Maria J. Danielak, Krzysztof Grabkowski, Maciej Jabłoński, Zofia Jurewicz

Info:        Maciej Jabłoński   (613) 820-1616
         lub  Maria J. Danielak (613) 565-3347





KOMUNIKAT # 15

Uzupełnienie do odezwy
Komitetu Tablicy Ofiar Stanu Wojennego
przy Oskar Halecki Institute in Canada

Ottawa, 28.09.2022

Szanowni Państwo!

Podczas Zebrania Walnego Oskar Halecki Institute in Canada za rok 2020, 12 czerwca 2021 został uchwalony wniosek o uczczeniu ofiar Stanu Wojennego z okazji 40. rocznicy jego wprowadzenia 13 grudnia 1981. Pod auspicjami Instytutu został powołany Komitet Tablicy Ofiar Stanu Wojennego. Komitet postanowił uczcić ofiary stanu wojennego przez odsłonięcie Tablicy Ofiar Stanu Wojennego w polskim kościele św. Jacka Odrowąża i w tym roku ten projekt ma by ukończony.

Podczas tej pacyfikacji 9 górników zostało zastrzelonych przez oddziały ZOMO, oddając swe młode życie za wolność Ojczyzny:
  • Józef Czekalski
  • Józef Krzysztof Giza
  • Joachim Gnida
  • Ryszard Gzik
  • Bogusław Kopczak
  • Andrzej Pełka
  • Jan Stawsiński
  • Zbigniew Wilk
  • Zenon Zając
23 górników zostało rannych, ale przeżyło.

Próbki ziemi z terenu kopalni „Wujek”, zroszonej górniczą krwią, zostały pobrane w marcu 2022 przez dwie rodziny: pp. mgr Bożenę i inż. Bernarda Burych ze Śląska Cieszyńskiego i pp. inż., inż. Martę i Jana Wojciecha Boguszów z Krakowa. Obie przesyłki z ziemią, która ma być umieszczona pod tablicą, dotarły bez uszkodzenia do Ottawy.

Podczas ostatniego pobytu w Polsce, Prezes Instytutu wraz z małżonką odwiedził Śląskie Centrum Wolności i Solidarności w Katowicach w kopalni „Wujek”. Podczas tej wizyty, 14 sierpnia 2022 zostały złożone kwiaty od Instytutu i Polonii ottawskiej pod pomnikiem 9 górników, ofiar pacyfikacji Kopalni Węgla Kamiennego (KWK) „Wujek” 16 grudnia 1981 po wprowadzeniu stanu wojennego. W uroczystości uczestniczyły następujące osoby:
  • p. Stanisław Płatek, górnik, przew. Komitetu Strajkowego KWK „Wujek”, ranny podczas pacyfikacji 16 grudnia 1981, przewodniczący Związku Więźniów Politycznych Podczas Stanu Wojennego w Polsce – 1981 – 1989;
  • p. Antoni Gierlotka, górnik, uczestnik pacyfikacji 16 grudnia;
  • p. Dariusz Gieroń, górnik, przew. KZ NSZZ ,,Solidarność” KWK „Wujek”
  • p. Mchał Cieślik, górnik, wice-przewodniczący;
  • p. Michał Dzióbek, Śląskie Centrum Wolności i Solidarności;
  • mgr inż. Bernard Bury, emerytowany nadsztygar górniczy;
  • mgr prawa Bożena Bury, Sekretarz Gminy Istebna, samorządowiec
  • dr Joanna Morawska-Jabłońska, M.D., członek OHI
  • dr inż. Aleksander Maciej Jabłoński, P.Eng., prezes OHI
Następnie zwiedziliśmy ekspozycję i muzeum w Śląskiem Centrum Wolności i Solidarności w Katowicach. Przedstawiciele uczestników strajku i pacyfikacji w 1981 byli bardzo wzruszeni zainteresowaniem ich walką o wolność podczas stanu wojennego, okazanym przez Polonię w Ottawie.

Fotografie przedstawiają kilka zdjęć ze Śląskiego Centrum Wolności i Solidarności, podczas pobrania ziemi przez pp. Martę i Jana W. Boguszów, pp. Bożenę i Bernarda Burych, oraz z uroczystości złożenia kwiatów w marcu i w sierpniu od Polonii i od Instytutu pod pomnikiem przed kopalnią KWK „Wujek”. Warto jest nadmienić, że Śląskie Centrum Wolności i Solidarności zostało otwarte przez Pana Prezydenta RP dr Andrzeja Dudę, 13 grudnia 2021 w 40. rocznicę wprowadzenia Stanu Wojennego.

Opracował

Maciej Jabłoński


Pobranie ziemi z terenu Kopalni KPK „Wujek” w Katowicach. Na zdjęciu - Jan W. Bogusz
(Fot. M. Bogusz – 17.03.2022)



Złożenie kwiatów w imieniu Polonii Kanadyjskiej –
od lewej Bożena Bury, Bernard Bury i Dariusz Gieroń z OZ NSZZ „Solidarność”
(Fot. N.N. - 22.03.2022)



Inż. górnik Bernard Bury z pobraną próbką ziemi z terenu kopalni „Wujek”
(Fot. B. Bury – 22.03.2022)




Pomnik ku czci 9 Zabitych Górników przy Kopalni KWK „Wujek”.
Po prawej krzyż z małym drewnianym krzyżem na samej górze.
(Fot. B. Bury – 22.03.2022)



Podczas zwiedzania wystawy w Śląskim Centrum Wolności i Solidarności w Katowicach:
Stanisław Płatek, przewodniczący Komitetu Strajkowego ranny podczas pacyfikacji Kopalni „Wujek” 16 grudnia 1981 oraz Joanna i Maciej Jabłońscy – (Fot. D. Gieroń - 14.08.2022)



Fragment ekspozycji w Centrum Wolności i Solidarności w Katowicach. Zdjęcie po pacyfikacji pokazuje fragment zburzonego muru kopalni i wstawiony w nim drewniany krzyż. Krzyż ten był usuwany przez władze komunistyczne, a ludzie go natychmiast wstawiali w tym samym miejscu. Krzyż ten stał się głównym elementem umieszczonym na szczycie wielometrowego krzyża, który jest główną częścią pomnika 9 Zabitych Górników z KWK „Wujek” (Fot. M. Jabłoński, 14.08.2022).



Antoni Gierlotka, uczestnik pacyfikacji Kopalni „Wujek” pokazuje pamiątki religijne wykonane przez internowanych z „Wujka” – (Fot. M. Jabłoński – 14.08.2022)



Maciej Jabłoński w otoczeniu organizatorów wizyty i gospodarzy, składa kwiaty od OHI i Polonii Ottawskiej pod pomnikiem ku czci 9 Zabitych Górników w Kopalni KWK „Wujek” –
(Fot. M. Dzióbek – 14.08.2022)



Przed pomnikiem dla uczczenia 9 Zabitych Górników w KWK „Wujek” od lewej
Dariusz Gieroń, przewodniczący KZ NSZZ „Solidarność”, Michał Cieślik, wice-przewodniczący KZ NSZZ „Solidarność”, Joanna i Maciej Jabłońcy, Stanisław Płatek, Bożena i Bernard Bury, Antoni Gierlotka
(Fot. M. Dzióbek-14.08.2022)


 
Grupa Taneczna "Polanie" zaprasza





Bilety można kupić w każdą niedzielę po Mszach św. w parafii św. Jacka do 16 października.

Kontakt: EMILIA: 613-725-3238

Bilety można kupić online:
https://www.polanie.org/koralik-2022
 
Bilety można również kupić w każdą środę w Domu Polskim SPK od 7 do 8:30 p.m.






Young Polish Canadian Professionals Association (YPCPA), Ottawa Chapter
invites you to the


Autumn Hike

Mark your calendar: SATURDAY, OCTOBER 22, 2022 AT 9:15 AM

Back by popular demand! Join YPCPA for a gorgeous hike to see the fall colours in Gatineau Park, Waterfall and Lauriault trail. We will be doing a moderate hike (4.5 km loop, about 1.5 hours). A basic level of fitness is required.

Explore former prime minister William Lyon Mackenzie King’s favourite trails on his estate. Take in the lookout on the Lauriault Trail, and enjoy the picturesque gardens.

Location:
Waterfall Trail & Lauriault Trail, MacKenzie King Rd (P6) Chelsea, QC J9B 1H7

Meet at parking P6 at 9:15 AM.

Bring your own water and snacks!

Sign up at the eventbrite link below (FREE) to receive starting point information and so that we can reach you if plans change weather-wise:  https://YPCPA_hike.eventbrite.ca

Looking forward to the pretty colours 🍁 Hope you can make it!

THIS EVENT WILL BE CANCELED IF THERE IS RAIN OR BAD WEATHER. BE SURE TO REGISTER ON EVENTBRITE (FREE) AND CHECK YOUR EMAILS THE MORNING OF THE HIKE TO CONFIRM THAT IT IS PROCEEDING.



Nowe tablice informacyjne przy Pomniku Szarych Szeregów

W sobotę, 8 października 2022, zostały odsłonięte tablice informacyjne przy wyremontowanym Pomniku Szarych Szeregów na Ontaryjskich Kaszubach. Pomnik znajduje się na Harcerskim Stadionie Millenium, naprzeciw Stanicy Karpaty przy Old Barry's Bay Road.

Zmarły w kwietniu 2022 roku sezonowy mieszkaniec Kaszub, Andrzej Zaleski, stwierdził, że musi coś zrobić, aby zwiedzający mogli poznać znaczenie tego pomnika. W sobotę, 8 października 2022 r. oficjalnie odsłonięto nowe „tablice informacyjne”, które opowiadają tę historię w obrazach, mapach i słowach.

Andrzej Bogumil Zaleski – Biographical Details

Andrzej Bougmił Zaleski was born on Dec. 20, 1938 in Warsaw, Poland where he remained with his mother through WW II. His father, Eligiusz,escaped to Britain with the Polish Air Force in 1939. Initially Andrzej remained in Warsaw with his Mother and two grandmothers. They then moved to the countryside outside Warsaw where they remained to the end of the war. Andrzej and his Mother, Janina, made their way to England in 1946 reuniting with his father.

Andrzej’s life path took him to Argentina in 1948 and then the family immigrated to Canada in 1958 where they settled down in Toronto. His professional career began with the Canadian Admiral Corporation and Beach Appliances which had him working across Canada. He changed careers from appliance sales to become the President of White Farm Equipment in Brantford in 1978. Another career change was effected when in 1982 Andrew joined Trimac Transportation Services in Calgary as Vice-President and General Manager, retiring in 2001 as President / CEO and went on to serve on a number of Boards, including Trimac’s Board of Directors.

In the early 1960s, Andrzej’s father bought land on Lake Kaminiskeg. In the early years, the family spent summer vacations in the two room cabin and in cottages in the surrounding area. Ursula was actively involved in the Polish scouts summer camps. Upon the death of their parents, Andrzej and his brother, Konrad, split the parcel of land into two. In 2003 Andrzej and Ursula built a summer home on the land adjacent to his brother’s cottage. They enjoyed many summers hosting family and friends, and travelled during winter months.

Andrzej’s passions outside his work were rugby, tennis and history, especially World War II and Poland. Having lived through the war as a young child instilled in him a need to learn as much as he could about WW II and Poland’s history. This resulted in Andrzej acquiring an extensive library of both English and Polish books. One of his interests was the Warsaw Uprising of 1944. His aunt, Zofia Proszek, nee Siemaszko, had been a S/Sergeant in the Home Army involved with a clandestine radio station. Andrzej would read something about the Uprising and then question his aunt for more details. His interest was insatiable. Andrzej was a strong believer in “truth to power”. He would spend hours discussing the subtleties of how an author may not have quite depicted an historical fact correctly. A major concern of Andrzej’s centred on how history books portrayed the unfolding of the Warsaw Uprising, and how the Soviet army refused to help the people of Warsaw in their futile attempt to take the city from the Germans.

Andrzej spent years thinking how he could ensure that the history of the Warsaw Uprising, 1944 needed to be accurately written so those visiting the “Szare Szergi” (Grey Ranks) Monument on Old Barry’s Bay Road would know the history behind the striking monument. He finally reached out to the Polish Scouting Association in Canada and offered to fund a new information board to that effect. Andrzej belongs to the exclusive club of “true patriots”.

Andrzej’s other passion was good food and wine. He considered himself to be “Master Chef” on the BBQ, enjoyed fine wines and dining wherever he was. Andrzej’s story is truly one of success – coming to Canada as a young immigrant who worked his way up to President of a major international transportation service.

On April 1, 2022 Andrzej Zaleski passed away peacefully at his home in Calgary, with his wife Ursula and son Bohdan at his side. He leaves his daughters, Tamara (Doug Jones) and Renata, his brother Konrad (Helena), his nephew Andrew (April) and great-nephews Eli and Cole. As well, his grandsons Mark (Tori) and Derek, great-grandsons Evan, Skyler and Stefan, his favourite cousin, Iwona Proszek-Mooney (Marv) and extended family in Poland.

A Celebration of Life service was held in Calgary on May 3, Poland’s Constitution Day befitting a true Polish patriot. A private celebration service was held at Spectacle Lake Lodge on July 16.


Prepared by Iwona Proszek-Mooney

September 26, 2022


Additional information:

Zaleski receives national distinction by Truck News November 29, 2001 OTTAWA, Ont.

A man of integrity and vision, is how the Canadian Trucking Alliance (CTA) describes Andrew Zaleski, previous president of Calgary-based Trimac Transportation Services. Zaleski is this year’s recipient of the CTA/Trailmobile Service to Industry Award, recognizing an individual making an outstanding contribution to the development and success of the truck transportation industry. The award will be presented at Ottawa’s National Press Club in conjunction with a reception held by the Alliance.

Best known for his previous job, Zaleski receives national distinction when Zaleski stepped down from this position earlier this year, he was simultaneously appointed to Trimac’s board of directors. Zaleski began his career at Trimac Transportation Services as vicepresident and general manager of the company’s Canadian operations. In just over a year he rose to president of the company and, in 1986, he also assumed responsibility for the company’s U.S. trucking operations. Trimac’s revenues grew from $100 million to approximately $700 million over the 19 years of Andrew Zaleski’s leadership.

A native of Poland, Zaleski and his wife Ursula make their home in Calgary. The couple has three adult children — Tamara, Bohdan and Renata.


Dzięki hojnej darowiźnie Andrzeja Zaleskiego, dzięki nowym tablicom informacyjnym, zwiedzający mogą poznać i docenić rolę „Szarych Szeregów” w Powstaniu Warszawskim 1944.

W ceremonii odsłonięcia wzięło udział ponad 100 osób. Obecni byli starsi rangą członkowie Związku Harcerstwa Polskiego w Kanadzie, polskie harcerki, które spędzały weekend na kempingu, rodzina i przyjaciele. Niestety Urszula Zaleska, żona Andrzeja, która sama przez wiele lat służyła w polskim harcerstwie, nie mogła w nim uczestniczyć. W uroczystościach wziął udział Konrad Zaleski, brat Andrzeja. Konrad był długoletnim członkiem harcerstwa. Ich ojkciec, Eligiusz Zaleski, był jednym z założycieli szczepu "Bałtyk".

Specjalne podziękowania dla Związku Harcerstwa Polskiego w Kanadzie, który podjął się zadania przygotowania tablic informacyjnych z pomocą historyków z Uniwersytetu w Toronto, Muzeum Powstania Warszawskiego 1944 w Warszawie oraz wielu wolontariuszy, którzy dokonywali remontów pomnika i fizycznego montażu tablic.

Poniżej informacja podana w lokalnej The Valley Gazette.


The Unveiling of New Information Boards at the “Grey Ranks” Monument

Why is the Szare Szeregi “Grey Ranks” monument on Old Barry’s Bay Road so important in Poland’s history? What is its significance to the Polish scouting movement?

In 1994 the monument was officially opened to commemorate the 50th anniversary of the 1944 Warsaw Uprising. Some historians consider the Warsaw Uprising as one of Poland’s key battles in WW II. Thinking that Soviet troops positioned across the Vistula River would come to their assistance, the call to arms was made on August 1, 1944 when the Polish Home Army with minimum firearms and aided by civilians of Warsaw went out into the streets in one last heroic attempt to overcome their German occupiers. No such assistance materialized and the Allies were also denied landing rights to bring in much-needed supplies. Given the terrible loss of human lives, Polish General Komorowski ordered the insurgents to surrender. The Warsaw Uprising ended on October 3, 1944 having lasted 63 days.

The Polish scouting movement was strong and well-organized in Poland before the war. Their distinctive light-grey uniforms provided their moniker of Szare Szeregi, the “Grey Ranks”. When WW II broke out they quickly organized auxiliary fire and ambulance units in key Polish cities. They also set up a clandestine arm which worked directly with the Polish Underground forces. They assisted in handling communications among various entities, established armed units and helped wherever they could. Being young they could easily slip in/out of areas with little suspicion.

The monument on Old Barry’s Bay Road honours those Polish Scouts, male and female, who perished and/or who fought so gallantly at such a young age. There is a story that needs to be shared with all who visit so they can better understand what happened in those fateful 63 days. Visitors can walk up steps bearing the names of the various Warsaw districts where the “Grey Ranks” operated alongside civilians and the Polish Home Army. Bricks and an authentic manhole cover were donated by the City of Warsaw to be incorporated into the structure when it was erected in 1994.

 History has tried to obfuscate what happened in the last few weeks of the Uprising. Andrzej Zaleski, a seasonal resident, who passed away in April, 2022 felt he had to do something so visitors could learn about the significance of the monument. On October 8, 2022 new “information boards” were officially unveiled that tell that story in pictures, maps and words. Over 100 people attended the unveiling ceremony. Present were senior ranking members of the Polish Scouting Association in Canada, Polish Boy and Girl Scouts who were having a camping weekend, family and friends. Unfortunately Ursula Zaleski, Andrew’s wife who herself served many years in the Polish scouting movement, was not able to attend.. The Toronto-based TV program, Polish Studio, filmed the event which will be featured in an upcoming show.

A special thank you to the Polish Scouting Association in Canada which undertook the task of preparing the information boards with the assistance of historians at the University of Toronto, the Museum of the Warsaw Uprising 1944 located in Warsaw, Poland, and the many volunteers who refurbished the monument and handled the physical installation of the boards.

Thanks to Andrzej Zaleski’s generous donation, through the new information boards, visitors can learn and appreciate the role of the “Szare Szeregi” in the Warsaw Uprising 1944.

Czuwaj! Be prepared!



Written by:
Iwona Proszek-Mooney

October 8, 2022

Poniżej komentarz wygłoszony w czasie odsłonięcia tablic.

Comments for the Unveiling of the Information Boards

Niestety, Ula, żona śp. Andrzeja Zaleskiego, nie może brać udziału w dzisiejszych obchodach. Konrad, brat Andrzeja, jest z nami. Konrad był długoletmnim członkiem harcerstwa. Ich ojciec, Eligiusz Zaleski, był jednym z założycieli szczepu Bałtyk.

Unfortunately, Ula, widow of Andrzej Zaleski, was unable to attend today’s ceremonies. Konrad, Andrzej’s brother and himself a long-serving members of the Polish Scouts, is here. Their father, Eligiusz Zaleski, was one of the founding members of the Baltic sea scouts.

Members of the Polish Scouting Association in Canada, family and friends. Today’s unveiling of new information boards at the ‘SZARE SZERGI” monument is an important milestone in the history of the monument which was erected in 1994 to commemorate the 50th anniversary of the Warsaw Uprising.

Polish scouts had a crucial role in the Uprising, acting as couriers, go-betweens, doing anything they could to help the Home Army, Armia Krajowa, try to overcome the Nazi occupiers. It is befitting that this monument stands in the soccer field of the Polish scout camp in Barry’s Bay to honour those who perished, who fought so gallantly at such a young age.

Andrzej Bogumił Zaleski lived through the war as a young child in Warsaw. He believed that “truth to power” needed to be the foundation of the information that today we read on these boards. History has tried to obfuscate what happened in the last few weeks of the Uprising as Soviet troops refused to cross the Wisla River to help the people of Warsaw, and how the Soviets refused to give landing rights to Allied airmen trying to bring in supplies.

In the summer of 2021Andrzej was showing a young couple the highlights of Madawaska Valley and area. At the monument he told the young couple about its history. They were most interested, questioning why there was no information available to inform visitors about the meaning behind the monument.

That was enough for Andrzej to move forward on his intentions as noted in his Last Will and Testament. In his patriotic fervor, Andrzej wanted visitors to the monument to understand what really happened in 1944. In my last conversation on March 31, 2022 I told Andrzej that the work on the information boards was well underway and that the Museum of the Warsaw Uprising in Warsaw, Poland was involved in providing actual photographs and information. To that end, he achieved his dream, albeit too late to see the outcome in person.

I am proud to have been associated with this initiative, to have met the original team that erected the monument and then returned this past September to undertake the installation and repairs. For me this initiative was personal. Andrzej’s aunt, my mother, Zofia-Hanka Siemaszko, pseudonym “Hanka”, S/Sgt in the Armia Krajowa, was a member of a clandestine radio station. For her this monument was a testament to those who fought so bravely, only to be betrayed by a so-called ally.

Przekazuję serdeczne podziękowanie w imieniu śp. Andrzeja Zaleskiego dla Związku Harcerswta w Kanadzie za to, że podjęli ten projekt, a szczególnie:
  • Staszek Reitmeier, Przewodniczący Zarządu Okręgu Związku Harcerstwa Polskiego w Kanadzie
  • Iwona Piotrowska, Okręgowa Kierowniczka Organizacji Starszego Harcerstwa, ZHP Kanada
  • Małgorzata Sobolewska, Okręgowa Kierowniczka OPH Kanada
  • Hanna Szlendak, Szczep Zorza i Warszawa, Scarborough
In the name of the late Andrzej Zaleski, I extend our sincere apprecationa to the Polish Scouting Association in Canada for undertaking this project, specifically:
  • Staszek Reitmeir, Chairman of the National branch of the Polish Scouting Association in Canada
  • Iwona Piotrowoska, Regional Chairman of the Older Scouting Organization, Polish Scouting Assocation, Canada
  • Malgorzata Sobolewska, Regional Chairman of the Friends of the Polish Scouts in Canada
  • Hanna Szlenda, member of the Zorza and Warsaw troops, Scarborough

To those of us whose heritage is Polish, whose parents, relatives fought in the Warsaw Uprising, this monument is a tribute to the fortitude, perseverance and resilience of those “Szare Szergi” we honour today.

Thank you.

Iwona Proszek-Mooney

October 8, 2022


Poniżej kilka fotek z remontu Pomnika i instalacji tablic.