Niedziela, 14 lutego 2021

Najstarszy na świecie polskojęzyczny biuletyn internetowy
1987 - 2021
Bardzo nieregularny


REDAKCJA i Prenumerata: Czesław Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: https://komott.net
https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie

Redakcja nie odpowiada za treść podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie zamieszczone w listach czytelników.
W sprawie listów proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami.

Komunikaty Ottawskie na Facebook i Twitter

Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę
https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow"

KO na Twitter:  https://twitter.com/Kom_OTT

UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby.  Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net

Msza św. "na żywo" w Saint Hyacinth Parish Ottawa   
https://swjacek-tv.click2stream.com/

Archiwum mszy świętych (po niedzieli):  https://www.youtube.com/channel/UCo3oLZinBsfEnQiOsM7FfGw


Ogłaszaj się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie ogłoszenia są bezpłatne.
Imprezy, wydarzenia, nekrologi, usługi, itp.
Wyślij e-mail na adres: redakcja@komott.net
  


W dzisiejszym wydaniu

- Peter Huszcz  -  Walentynki
- Całkowicie odnowione mieszkanie do wynajęcia w centrum Ottawy
- Completely refurbished apartment for rent in downtown Ottawa
- Poszukiwana pomoc do sprzątania
- Potrzebna opiekunka do dziecka od miesiąca sierpnia 2021
- Ambasada RP - Akcja - Czytamy polską literaturę
      Polonijny poradnik polskiego czytelnika w czasie pandemii.
- Wywiad online
      „Stan relacji transatlantyckich – perspektywy na rok 2021. Wyzwania i szanse dla Polski i Europy Środkowej”
      z Ambasadorem Rzeczypospolitej Polskiej w Kanadzie – doktorem Andrzejem Kurnickim
- Oskar Halecki Institute in Canada:  CYPRIAN NORWID - WCZORAJ I DZIŚ
- Maria M.  -  Podróżnik
- Trudeau: Środki zaradcze kwarantanny hotelowej dla podróżnych lotów międzynarodowych wchodzą w życie 22 lutego
- Andrew Kavchak  - New Book "Chess Kid: The Quest for the Cup"
- Komunikaty Parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie
- Wiadomości z Internetu
- Kącik Humoru

Dzisiejsze wydanie na stronie internetowej (kliknij na link):  https://komott.net
Dla wielu osób może to być wygodniejsza forma czytania Komunikatów - sprawdź.



Msza św. "na żywo" w Saint Hyacinth Parish Ottawa   
https://swjacek-tv.click2stream.com/

Archiwum mszy świętych (po niedzieli):  https://www.youtube.com/channel/UCo3oLZinBsfEnQiOsM7FfGw

   UWAGA:  W poniedziałek, 15 lutego 2021 mamy Family Day.


Pogoda dla Ottawy
https://weather.gc.ca/city/pages/on-118_metric_e.html


Opady śniegu w ciągu doby:  wtorek i środa po około 1 cm,  czwartek  około 10 cm.


 



Walentynki

Walentynki, Walentynki
Dla chłopczyka i dziewczynki
Gołe uda, ślady szminki
Wszyscy lubią Walentynki

Skąd się zwyczaj ten wziął w świecie
Żeby zimą słać całusy
Przyozdabiać włosy kwieciem
Żeby niecne mieć zakusy

Jedni mówią że to w Rzymie
Luperkalia urządzali
Gdzie mężczyźni z wielkiej skrzyni
Panny co rok losowali

Drudzy twierdzą że ten zwyczaj
Jest jak nasz świat stary
Ponoć w lutym (kto to słyszał?)
Ptaszki się kojarzą w pary




Oczywiście przez przypadek
(Ptaszek nie ma nic do tego)
Święto seksu i rozpusty
Jest w Świętego Walentego

I nie ważne to czy młody
Czy też włos się skrzy siwizną
On wygląda panny, wdowy ...
Ona wzdycha za mężczyzną

Więc nie traćmy ani chwili
Czas się przecież nie zatrzyma
Róbcie wszystko moi mili
By mieć swego Walentyna!



Peter Huszcz
 



Całkowicie odnowione mieszkanie do wynajęcia w centrum Ottawy

Parter w dupleksie, dwie sypialnie, w cichej okolicy, znajduje się w pobliżu wszystkich udogodnień. Blisko do Little Italy, Preston St., komunikacji publicznej (przyszła stacja kolei LRT Gladstone).

Kilka minut do szpitala "Civic". Świetna lokalizacja dla  profesjonalistów, z wieloma biurowcami w pobliżu. Łatwy dojazd do Carleton University i Airport Parkway wzdłuż Bronson Ave.

Możliwość wynajęcia na lokal biurowy, z miejscami parkingowymi z boku budynku dla gości lub klientów.

Cena wynajmu: $1,800 miesięcznie. Wynajem obejmuje pralko-suszarkę, kuchnię, lodówkę, ogrzewanie i wodę. Lokator płaci za zużycie energii elektrycznej.


Zobacz video: https://www.youtube.com/watch?v=PcmmdLQ2HK8

Slideshow:  https://www.youtube.com/watch?v=UsYrR7SlOPY


Kontakt:   Adrian  Cell: 613 209 6511 cbr_599@yahoo.ca



Completely refurbished apartment for rent in downtown Ottawa

Ground floor in duplex, two bedrooms, in a quiet area, close to all amenities. Close to Little Italy, Preston St., public transport (future Gladstone LRT station).

A few minutes to the Civic Hospital. Great location for professionals, many office buildings nearby. Easy access to Carleton University and the Airport Parkway along Bronson Ave.

Possibility to rent for an office space, parking spaces on the side of the building for guests or clients.

Rental Price: $1,800 per month. Rental includes washer / dryer, stove, fridge, heating and water. The tenant pays for electricity consumption.

See video walkthrough: https://www.youtube.com/watch?v=PcmmdLQ2HK8

Photo slideshow: https://www.youtube.com/watch?v=UsYrR7SlOPY



Contact: Adrian Cell: 613 209 6511 cbr_599@yahoo.ca


Poszukiwana pomoc do sprzątania



Starsza wdowa szuka pomocy do sprzątania mieszkania.
Okolica Hunt Club Rd i Bank St.

  
Dwa pokoje i dwie łazienki. 
Raz na dwa tygodnie przez 2 lub 3 godziny.
 
  
Zainteresowani z doświadczeniem są proszeni o skontaktowanie się z córką Margo (Małgosia), adres e-mail: margo_hawley@yahoo.ca

 
Potrzebna opiekunka do dziecka od miesiąca sierpnia 2021


Potrzebna opiekunka do dwuletniego dziecka od miesiąca sierpnia 2021.
Okolica Algonquin College, Woodroffe Ave i Baseline Rd. Nepean, Ottawa.

Praca w pełnym wymiarze od poniedziałku do piątku, w wersji dochodzącej lub z zamieszkaniem.

Szczegóły do uzgodnienia pod wskazanymi numerami.

Tel. 613-867-3773,  613-882-7858



Ambasada RP - Akcja - Czytamy polską literaturę


   Ottawa,  12 luty  2021 r.

 

Polonijny poradnik polskiego czytelnika w czasie pandemii.


Szanowni Państwo,

Uprzejmie informujemy, że termin nadsyłania zdjęć polskiej książki wraz z krótkim uzasadnieniem „Dlaczego warto ją przeczytać?” oraz ilustracji rysunkowej ulubionej książeczki dla dzieci upływa z dniem  15.02.2021 r.

W związku  z panującą  sytuacją pandemiczną i koniecznością przebywania  w miejscach zamieszkania serdecznie zapraszamy całą Polonię  w tym dzieci, młodzież oraz dorosłych do włączenia się do naszej akcji  „Polonijny poradnik polskiego czytelnika w czasie pandemii.” Chcielibyśmy, aby Państwo zaprezentowali swoją ulubioną polską literaturę, którą obecnie czytacie lub już przeczytaliście i tym samym zachęcili innych rodaków do jej przeczytania. Gorąco zachęcamy najmłodszych do udziału w tej akcji!

Proponujemy wykonanie zdjęcia książki z widocznym tytułem i dołączonym krótkim uzasadnieniem „Dlaczego warto ją przeczytać?”. Dla najmłodszych proponujemy wykonanie zdjęcia podpisanej ilustracji rysunkowej ulubionej np. bajki lub książeczki.

Prosimy o nadsyłanie fotografii na adres email: ottawa.polonia@msz.gov.pl do dnia 15.02.2021r. oraz o dołączenie klauzuli: „Wyrażam zgodę na upublicznienie załączonych zdjęć na stronie internetowej oraz portalach społecznościowych Ambasady RP w Ottawie”.

 

Dziękujemy za przyłączenie się do akcji!

Agata Wrzoł-Kurnicka

Jacek Bryniak, Konsul RP

Wywiad online
„Stan relacji transatlantyckich – perspektywy na rok 2021. Wyzwania i szanse dla Polski i Europy Środkowej”
z Ambasadorem Rzeczypospolitej Polskiej w Kanadzie – doktorem Andrzejem Kurnickim

Szanowni Państwo, 

Ambasada RP w Ottawie wspólnie z Fundacją Warsaw Institute oraz redakcją kwartalnika The Warsaw Institute Review ma zaszczyt zaprosić Państwa na wywiad online „Stan relacji transatlantyckich – perspektywy na rok 2021. Wyzwania i szanse dla Polski i Europy Środkowej” z Ambasadorem Rzeczypospolitej Polskiej w Kanadzie – doktorem Andrzejem Kurnickim. Będzie to pierwsze spotkanie z cyklu Warsaw Institute Diplomacy Talks Series.

Wtorek/16 lutego 2021/godz. 12.00 czasu ottawskiego
 
https://www.eventbrite.com/e/stan-relacji-transatlantyckich-perspektywy-na-rok-2021-tickets-140756369089




Ambasada RP w Ottawie
443 Daly Avenue
Ottawa, Ontario K1N 6H3
Telefon: +1 (613) 789 0468, faks: +1 (613) 789 1218
https://www.gov.pl/web/kanada


________________

Od redakcji KO: Kliknij na wyżej podany link i dokonaj rejestracji [Register] (w prawej górnej części strony).
Udział wolny od opłat.




Zarząd Instytutu Naukowego im. Oskara Haleckiego w Kanadzie
Oskar Halecki Institute in Canada 

serdecznie zaprasza Państwa na I Wykład im. Profesora Andrzeja Ruszkowskiego

Pierwszym Prelegentem tej nowej prestiżowej serii będzie
Prof. dr hab. Kazimierz Braun, University of New York at Buffalo, Buffalo, New York, USA
znany teatrolog, pisarz i reżyser teatralny (m.in. sztuk Norwida)

Prof. Kazimierz Braun wygłosi wykład
p.t.

CYPRIAN NORWID - WCZORAJ I DZIŚ
z okazji dwustulecia urodzin wielkiego poety

Sobota, 27 lutego, 2021, godz. 14:00  EST (online via zoom session)


  1. Dla połączenia kliknij na link:
  2. https://us02web.zoom.us/j/82656752086?pwd=aWY2RUNLWU1URHRVWlI1VGFNUUc3QT09
    Time: Feb 27, 2021 02:00 PM Eastern Time (US and Canada)
    Meeting ID: 826 5675 2086,  Passcode: 535961
  3. Instrukcje będą podane na początku wykładu (oraz w e-mail), Passcode: 535961
  4.  Czas wykładu ok. 45 min + dyskusja ok. 30 min (75 – 80 min.)

Prosimy o powiadomienie swoich przyjaciół i znajomych, a w szczególności młodzież

Wykład o Norwidzie i Jego twórczości jest pierwszą częścią obchodów rocznicy norwidowskiej w Ottawie (w Kanadzie)

Obchody obejmą:
1. Wykład Prof. dr hab. Kazimierza Brauna - 27 II 2021 o godz. 14:00 EST
2. Wieczór poezji Cypriana Norwida przygotowywany przez Teatr Słowa im. Mieczysława Kotlarczyka w reż. Marii Berwid-Gawalewiczowej
3. Konkurs dla młodzieży o Cyprianie Kamilu Norwidzie (warunki konkursu będą ogłoszone w marcu 2021)

Obchody dwustulecia urodzin Cypriana Kamila Norwida są organizowane i sponsorowane przez:
Hanna Kępka, B.A., Sekretarz Generalny
dr inż. Aleksander Maciej Jabłoński, Prezes
Oskar Halecki Institute in Canada

INFO:
dr Maciej Jabłoński Tel: (613) 820-1616
e-mail:  alexstarza@gmail.com


Maria M.
Podróżnik

Układ architektoniczny wielu małych miasteczek jest bardzo podobny. Długa, prosta ulica dzieli je na dwie strony, prawą i lewą lub lewą i prawą w zależności od kierunku patrzenia. Zwana jest zwykle ulicą Główną, jest centrum handlowym, biznesowym i czasami kulturalnym. Po obu jej stronach otwierają się sklepy, apteki czy piekarnie, banki mają swoje siedziby a od czasu do czasu nawet kino znajduje dla siebie odpowiednią lokację. Pajęczyna ulic nie jest skomplikowana a do granic terytorium miasteczka jest bardzo blisko. Tam domy położone są dalej od siebie a tereny dookoła nich znacznie większe.

W jednym z takich domów mieszkał Człowiek. Dom położony był na łące, z dwóch stron otoczonej dorosłym lasem, z dwóch pozostałych zamkniętej rzędami kilkunastoletnich drzew. Przestrzeń dookoła domu pozwalała, aby wiatr dryfował swobodnie, a jego mieszkańcy mięli poczucie prywatności. Stare drzewa dodawały komfortu i pewności, że mimo zmian w otaczającym świecie, natura będzie kontynuowała swoje przeznaczenie i przekazywała doświadczenie, mądrość poprzednich pokoleń, nowym generacjom.

Człowiek początkowo był bardzo zauroczony miejscem w którym mieszkał, ale w miarę upływu czasu zaczęło mu się wydawać monotonne a nawet i nudne. Brakowało mu dynamiki i hałasu, czasami nawet bałaganu i nieporządku.

Dnia 26 maja, wczesnym rankiem, kiedy wszyscy domownicy jeszcze spali, zabrał wcześniej przygotowaną walizkę i poszedł. Nie zostawił ani listu, ani kartki ze słowami „Żegnajcie, nie szukajcie mnie, będę uważał na siebie”. Zostawił natomiast klucze od domu, jako znak, że już nigdy nie będzie ich potrzebował.

Wsiadł do taksówki i pojechał na lotnisko. Od tego momentu będziemy go nazywali Podróżnikiem.

Udał się w kierunku wielkiej cywilizacji, gdzie życie na ulicach toczy się nieustannie, siedziby wielkich korporacji sięgają chmur, ludzie zajęci prywatnymi i związanymi z pracą sprawami spieszą w wielu kierunkach. Zatrzymał się w hotelu o średnim standardzie, żeby być bliżej atmosfery miejsca, gdzie przeciętni mieszkańcy spędzają czas.

Spacerował wiele, a żeby pokonać większe odległości używał komunikacji publicznej. Wieczorami zaglądał przez okna do wnętrza restauracji, gdzie goście dobrze sytuowani, wykształceni i kulturalni spożywali posiłki. Obserwował ich opuszczających te miejsca. Śmiech rzadko im towarzyszył, chyba że były to nieliczne grupy przyjaciół, czy członkowie rodziny spotykający się z powodu szczególnych okazji. Oprócz tego inni goście wychodzili w ciszy lub prowadząc hałaśliwe rozmowy na temat przyszłych kontraktów.

Pewnego razu zatęsknił za świeżością zieleni, szumem wody z fontanny i śpiewem ptaków. Odnalazł park w niewielkiej odległości od hotelu, gdzie mieszkał. Aleje wiły się pomiędzy drzewami, przecinając trawniki. Jak w wielu innych miejscach wielkiej cywilizacji nie odnalazł w parku samotności ani ciszy. Gwar rozmów otaczał go zewsząd, przylegał do jego ciała, spowalniał kroki.

Im bardziej poznawał to miejsce, tym szybciej skorupa dobrobytu, kolorowych reklam i powierzchownego przepychu, stawała się cieńsza i cieńsza, aż pewnego ranka pękła i zasypała jego wyobrażenia wielkiej cywilizacji pudrem kolorowej złudy.

Wyjawił się obraz ulic na przełomie nocy i dnia, szarych, bezbarwnych i bezludnych. W miejsce zamożnych mieszkańców pojawili się bezdomni, niosący cały swój majątek na plecach lub w ręku, jak również śpieszący do pracy rozpoczynającej się o świcie.

- Czy jest to miejsce, w którym chcę być do końca moich dni? – zapytał sam siebie Podróżnik.

Zamiast udzielać odpowiedzi na to pytanie wsiadł do taksówki i pojechał na lotnisko.

Tym razem udał się do miejsca gdzie klimat jest łagodny, prawie każdy dzień słoneczny, temperatury podczas dnia umiarkowane, tylko w pełni lata jest bardzo gorąco a zimą nad ranem raczej chłodno, ale nie zimno.

Zatrzymał się w resorcie, którego właściciel reprezentował świat filmowców, jeśli tak można nazwać tą grupę ludzi. Resort położony nad brzegiem oceanu był rozległy, komfortowy, urządzony z gustem. Pokoje i łazienki odpowiednio duże a manager i obsługa uprzejma i gotowa w każdym momencie do serwisu. Od prowadzenia przyjaznej konwersacji, poprzez podawanie posiłków czy napoi chłodzących. Wszystkie osoby personelu wydawały się być zadowolone ze swojej pracy, ale po kilku głębszych rozmowach okazało się, że manager nie zarabia zbyt wiele a musi być w resorcie od wczesnych godzin rannych, aż do późnego wieczora. W dni kiedy odbywają się większe przyjęcia nie wraca na noc do domu, spędza ją w pokoju dla personelu, aby następnego dnia być na swoim stanowisku o zwykłej porze. Rodzina początkowo zadowolona z nieco wyższych niż przeciętne zarobki, po czasie znacznie odczuwała jego nieobecność. Inni członkowie personelu, na niższych stanowiskach zarabiali jeszcze mniej, nie zawsze otrzymując dodatkowe wynagrodzenie za dodatkową pracę. Zależało to od właściciela resortu, dla którego resort miał przynosić dochód jako lokacja znacznego kapitału.

Podróżnik ciekawy lokalnego życia zaczął odwiedzać niewielkie miasteczko, a raczej rybacką osadę położoną tuż obok resortu. Co rano obserwował rybaków wyruszających na połów. Po ich powrocie był nawet zainteresowany możliwością zakupu świeżej ryby. Nie było to jednak możliwe. Cały połów był zarezerwowany przez lokalne restauracje i resorty. Dla prywatnych klientów pozostały ryby kiedyś świeże, a nie sprzedane o czasie, zalegające w głębokich przepaściach zamrażarek. Jak długo tam były sprzedawca nie pamiętał a na opakowaniu data była już nieczytelna.

Powoli dobiegał koniec turystycznego sezonu. Pogoda ze słonecznej zmieniła się na deszczową. Resort opustoszał a osada rybacka sprawiała wrażenie wymarłej. Od czasu do czasu ktoś z mieszkańców przeszedł pomiędzy domami, lub bezdomne psy i koty przebiegły na drugą stronę ulicy. Większość domów ze starannie zakratowanymi oknami i murem ich otaczającym, wyglądała na niezamieszkałe. Tylko dzieci

dojeżdżające do szkoły szkolnymi autobusami ożywiały częściowo ten odrętwiały krajobraz.

Z półek lokalnych sklepów zniknęło wiele towarów, niektóre sprowadzane z daleka można było nabyć w ekskluzywnym jak na tą miejscowość sklepie. Ceny były dostosowane do przebywających tu czasowo turystów. Dla mieszkańców były zbyt wysokie. Podróżnik zaczął większość czasu spędzać w resorcie. Przestał lubić błotniste i niezbyt czyste ulice miasteczka. Monotonny szum oceanu stał się dla niego uciążliwy, odgłos kropli deszczu uderzających w metalowy dach nie do zniesienia a cisza, której tak bardzo brakowało mu w wielkiej cywilizacji nie dawała mu ukojenia.

- Czy jest to miejsce, w którym chcę być do końca moich dni? – zadał sobie pytanie.

Zamiast odpowiedzi wsiadł do taksówki i udał się na lotnisko, w kierunku świata kultury.

Miejsce do którego przybył było kolażem muzeów, galerii sztuki, antykwariatów, ale też skwerów z pomnikami dzieła wybitnych rzeźbiarzy, parków gdzie ścieżki przecinały się pod kątem prostym. Miał wrażenie, że tym razem zostanie tu na dłużej, a może i na zawsze. Czas spędzał w poważnej atmosferze muzeów, albo w zadumanej i melancholijnej atmosferze galerii sztuk. Poruszał się bez pośpiechu, przysłuchiwał się rozmowom innych, możliwe że również będących mimochodem lub tych którzy tu byli i będą do końca. Temat rozmów był zwykle jeden i ten sam, nowa ekspozycja, nietypowa selekcja eksponatów, szokujące komentarze krytyków.

Pewnego razu zmęczony wędrówką po mieście, odurzony nadmiarem wrażeń i emocji, usiadł na ławce, na największym w tym mieście placu. Po kaflach piaskowego koloru pokrywających plac, dreptały gołębie. Dostosowując swoje zachowanie do charakteru miejsca kultury, kroczyły dumnie i statecznie. Od czasu do czasu sięgając po okruchy chleba rozsypywane przez przypadkowych przechodniów. Do ławki Podróżnika zbliżyła się staruszka. W jednej ręce trzymała papierową torebkę wypełnioną kawałkami pokruszonego chleba, do drugiej przylgnęła torba z jaką ludzie starsi lub mniej sprawni wybierają się często po zakupy.

Usiadła obok Podróżnika i nie patrząc na niego zapytała:

- A z daleka to jesteście synku?

- Z daleka babciu – odpowiedział Podróżnik.

- A rodzinę macie?

- Tak mam – padła odpowiedz.

- A czego szukasz synku tak daleko od domu i bliskich?

- Miejsca do życia – padła odpowiedz.

- A znalazłeś je?

- Nie – szepnął Podróżnik.

Pobyli jeszcze chwilę razem w milczeniu i kobieta ruszyła w swoją stronę.

Taksówka zatrzymała się przy drodze dojazdowej prowadzącej do stojącego w głębi domu. Nie był to dom, który opuścił nasz Podróżnik, ale dom dobrze mu znajomy, gdzie mieszkały mu bliskie osoby.

- Proszę poczekać – powiedział cicho Podróżnik do kierowcy i wysiadł.

Nie spiesząc się zbliżył się do domu, zatrzymując się nieco z boku zajrzał przez okno. Dwoje dzieci siedziało przy stole odrabiając lekcje. W części kuchennej młoda kobieta zmywała naczynia, mężczyzna pomagał jej w porządkowaniu talerzy i kubków. Pod stołem dwa duże psy spały w poczuciu dobrze spełnionych obowiązków, kontemplując jednocześnie stan błogości po dopiero co spałaszowanych miskach.

Przy stole siedziała również kobieta. Książka otwarta przed nią a oparta na jednej ręce zamknęła się niespodziewanie. Srebrne włosy otaczały jej twarz kontrastując z ciepłym kolorem policzków i czoła.

Podróżnik zrobił kilka kroków w kierunku frontowych drzwi, ale zatrzymał się nagle. Niespodziewanie w pomieszczeniu pojawiła się jeszcze jedna osoba. Mężczyzna podszedł do kobiety siedzącej przy stole i delikatnie położył rękę na jej ramieniu. Ona machinalnie dotknęła jego dłoni wiedząc, że korale czasu będą przesuwać się na nitce życia, tak długo jak długo będą razem.

W tym momencie Podróżnik odwrócił się i poszedł w kierunku taksówki.

- Dokąd jedziemy? – zapytał kierowca.

- Przed siebie – odpowiedział Podróżnik, ale po chwili zastanowienia dodał – na lotnisko.

Samochód ruszył z miejsca, koła cicho obracały się na nawierzchni drogi, drzewa przesuwały się płynnie wraz z pojazdem, ale czas, czas zatrzymał się w miejscu.

-----


Widok starszej kobiety karmiącej gołębie na placu wyjątkowego miasta a udokumentowany przez fotografa oddanego mu, zainspirował autorkę do napisania powyższego tekstu.
  
Maria M.
mariam7@mail.com


Trudeau: Środki zaradcze kwarantanny hotelowej dla podróżnych lotów międzynarodowych wchodzą w życie 22 lutego

Podróżni będą musieli zapłacić za pobyt w zarezerwowanym przez siebie hotelu do 72 godzin (3 doby).



Rząd federalny ogłosił daty wprowadzenia nowych kroków zaradczych dotyczących podróży, mających na celu kontrolowanie przypadków COVID-19, w tym wymaganie dowodu negatywnego wyniku testu na granicach lądowych od 15 lutego i wprowadzenie obowiązkowej kwarantanny hotelowej dla podróżnych lotów międzynarodowych od 22 lutego.

Podróżni lądujący w Kanadzie będą musieli się poddać 72-godzinnej kwarantannie w hotelu, upoważnionym przez władze federalne, na własny koszt począwszy od 22 lutego.

Minister zdrowia Patty Hajdu powiedziała, że ​​podróżni będą musieli zarezerwować hotel w mieście, w którym lądują w Kanadzie, czyli w Vancouver, Calgary, Toronto lub Montrealu. Informacje dotyczące rezerwacji hoteli będą dostępne online od czwartku.

Osoby z negatywnym wynikiem testu po przylocie będą mogły skorzystać z lotu łączonego do miejsca docelowego.

„Koszty tych pobytów w hotelach mogą się nieznacznie różnić w zależności od lokalizacji. Podróżujący musi wybrać hotel, w którym chce się zatrzymać i zarezerwować go przed wylotem” - powiedział Hajdu.

„Cena będzie obejmować koszty związane z pokojem, wyżywieniem, sprzątaniem, środkami zapobiegania infekcjom i ich kontroli, a także bezpieczeństwem i transportem”.

Trudeau oszacował potencjalny koszt trzydniowego pobytu w kwarantannie w hotelu na 2000 CAD.

Osoby, które uzyskają wynik pozytywny, zostaną przeniesione do wyznaczonego miejsca kwarantanny, ponieważ rząd monitoruje nowe warianty koronawirusa.

Hajdu mówi, że zaszczepieni Kanadyjczycy nie będą zwolnieni z obowiązku testu i kwarantanny.

Zmiany na granicy lądowej

Wcześniej w tym tygodniu premier ogłosił, że od 15 lutego podróżni wjeżdżający do Kanady przez granicę lądową, ale nie ze względów zawodowych, będą wkrótce musieli przedstawić dowód negatywnego wyniku testu COVID-19 w ciągu 72 godzin od przybycia. Podstawowi pracownicy, tacy jak kierowcy ciężarówek, dostawcy usług ratunkowych i osoby ze społeczności transgranicznych, będą zwolnieni z tego wymogu.

W piątek urzędnicy wyjaśnili, że podróżujący droga lądową mogą również przedstawić dowód pozytywnego testu przeprowadzonego 14 do 90 dni przed przybyciem.

Trudeau powiedział, że funkcjonariusze nie mogą zgodnie z prawem odmówić wjazdu Kanadyjczykom, ale ci, którzy pojawią się bez dowodu testu, mogą zostać ukarani grzywną w wysokości do 3000

Od 22 lutego podróżni wjeżdżający do Kanady na granicy lądowej będą również musieli wykonać test molekularny (PCR) COVID-19 po przyjeździe, a także pod koniec 14-dniowej kwarantanny.

Pięć lądowych przejść granicznych będzie miało testy na miejscu od 22 lutego.
Są to:
Douglas, B.C.
Coutts, Alta.
Queenston-Lewiston Bridge, Niagara region, Ont.
St-Bernard-de-Lacolle (Highway 15), Que.
St. Stephen, N.B.

Dodatkowe jedenaście przejść będzie miało możliwości robienia testów na miejscu od 4 marca:
Ambassador Bridge, Windsor, Ont.
Blue Water Bridge, Point Edward, Ont.
Lansdowne (Thousand Islands Bridge), Ont.
Rainbow Bridge, Niagara Falls, Ont.
Windsor-Detroit Tunnel, Ont.
Fort Erie (Peace Bridge), Ont.
Emerson West Lynne, Man.
Pacific Highway, B.C.
Huntingdon, B.C.
St-Armand, Que.
Stanstead (Route 55), Que.

Minister bezpieczeństwa publicznego Bill Blair powiedział, że wszyscy podróżni, bez względu na to, czy przybywają drogą lądową, czy powietrzną, będą również zobowiązani do przedłożenia informacji dotyczących podróży i danych kontaktowych, w tym planu kwarantanny, drogą elektroniczną za pośrednictwem aplikacji ArriveCAN, przed przekroczeniem granicy lub wejściem na pokład samolotu.

Konserwatyści szukają wyjątków dla podróży z podstawami do współczucia (compassionate travel).

Konserwatywna krytyczka zdrowia Michelle Rempel Garner powiedziała, że ​​konserwatyści są zgodni co do tego, że to nie jest czas na międzynarodowe podróże rekreacyjne, ale powiedziała, że jest wielu Kanadyjczyków, którym należy przyznać odstępstwo od obowiązku kwarantanny hotelowej.

„Faktem jest, że wielu Kanadyjczyków ma istotne powody do podróżowania. Osoby podróżujące w celu połączenia się się z małżonkiem, chorym krewnym lub w celu uzyskania dostępu do leczenia nie powinny napotykać bariery nie do pokonania dla wielu w takich sytuacjach. Wasz rząd uznał tę zasadę, gdy zrobił wyjątek dla sportowców, powołując się na obawy dotyczące przystępności ”- napisała w liście otwartym do Hajdu w czwartek.

Rempel Garner domaga się zwolnień dla nieletnich bez opieki, łączenia rodzin, Kanadyjczyków wymagających nieelekcyjnych zabiegów medycznych za granicą i innych podróżujących z powodów „współczucia”.

„To wstyd narzucać tym, którzy muszą podróżować, aby wesprzeć rodzinę i bliskich za granicą, dotkniętych końcem życia lub nagłym wypadkiem medycznym, rachunek w wysokości 2000 CAD. Osoby podróżujące w tym celu powinny mieć możliwość poddania się kwarantannie w domu, zgodnie z wymaganiami dotyczące testów przed i po przybyciu ”- napisała.

„Ponadto osoby posiadające wizy pracownicze, studenci zagraniczni i misjonarze zasługują na możliwość konsultacji w celu wypracowania bardziej trwałego rozwiązania niż brak informacji i jasności, które rząd przedstawił”.


https://www.cbc.ca/amp/1.5911845


 
Subject:    New Book "Chess Kid: The Quest for the Cup"
Date:     Sat, 13 Feb 2021 06:32:00 -0500
From:     Andy K <andycentre@gmail.com>

Dear Family and Friends,

I am writing to inform you of a new book that I just wrote and published on amazon about the joy of chess and my son's quest for a provincial chess championship. 

Michael loved playing games and it was a pleasure to teach him to play chess and to observe the improvement in his playing skills over time. When he demonstrated an interest in winning the big trophy, it became an opportunity for me to teach him a life lesson: the likelihood of achieving a goal can be increased with the implementation of a plan consisting of study and practice. (Spoiler alert: he won.)

The ebook and paperback are available on amazon.


If you know any kids or families that enjoy chess and other board games, please forward this link to them.
Thank you!

Sincerely, 
Andrew

 


Komunikaty Parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie


Jeśli masz któreś z objawów wirusa lub przeziębienia - zostań w domu i uczestnicz we mszy św. transmitowanej na żywo:  https://swjacek-tv.click2stream.com/

Strona internetowa parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie https://SwJacek.ca/
Biuro parafialne 613-230-0804  office@Swjacek.ca
Biuro jest zamknięte, ale można kontaktować się telefonicznie lub przez e-mail.

Adres:
201 LeBreton St. North
Ottawa
ON K1R 7H9

Odwiedzaj stronę https://SwJacek.ca/ w celu uzyskania najnowszych informacji, w tym o mszach świętych transmitowanych z kościoła Św. Jacka Odrowąża w Ottawie drogą internetową.


NOWE RESTRYKCJE ZWIĄZANE Z COVID-19

Nowe restrykcje obowiązują nas od 14 stycznia przez 28 dni.  Na Msze święte w tym czasie zapraszane są tylko osoby, które mają zamówioną intencję Mszy świętej, wyznaczony lektor i ministranci. Osoby, które mają zamówioną intencję Mszy świętej proszone są telefonicznie zostawić wiadomość lub wysłać e-mail, by potwierdzić chęć przyjścia i liczbę osób.

Wszystkie Msze święte będą transmitowane przez internet.

Ottawa wraca do kowidowej strefy "Orange" i istnieje nadzieja, że w przyszłym tygodniu nastąpi zmiana restrykcji - będzie można mieć do 50 osób w kościele. 

_____

KOPERTY NA 2021 ROK
Zestawy kopert do skadania ofiar wyłożone przy drzwiach biura parafialnego – zachęcamy do odebrania wychodząc z kościoła.

Adoracja najświętszego sakramentu oraz możliwość przyjęcia komunii świętej
Niedziela - godz. 14:00 - 17:00

Zapisz się na konkretną godzinę w daną niedzielę. Prosimy o dostosowanie się do obowiązujących przepisów sanitarnych oraz do wskazówek osób koordynujących.

Ciągle tylko 10 osób może być w kościele. Nie spędzaj tam zbyt dużo czasu, żeby umożliwić innym osobom modlitwę i przyjęcie komunii świętej.

Osoby uczestniczące w Adoracji mogą składać datki na kościół przy wejściu lub przy wyjściu z kościoła (podaj na kopercie imię i nazwisko lub numer kopertki w celu zaksięgowania dla celów oświadczenia podatkowego).


Transmisja Mszy Świętych z kościoła Św. Jacka Odrowąża w Ottawie
Msza święta (Saint Hyacinth Parish Ottawa)   
https://swjacek-tv.click2stream.com/
UWAGA:  Po otworzeniu się strony z transmisją, włącz dźwięk w prawym dolnym rogu obrazu (porusz myszą po ekranie, żeby pojawił sie symbol głośnika - kliknij).
Jeśli nie widać obrazu video z kościoła Św. Jacka 5 lub mniej minut przed mszą św., proszę "odświerz" stronę internetową (refresh Web page in your browser).

Będą transmitowane wszystkie msze święte:
  • dni powszednie (wtorek – piątek)  godz.19:00
  • niedzielne msze święte: sobota 17:00; niedziela godz. 8:30 (ang), 10:00, 12:00.
W archiwum na Youtube można będzie znaleźć jedynie niedzielne msze święte z godz. 10:00.

Archiwum mszy świętych:  https://www.youtube.com/channel/UCo3oLZinBsfEnQiOsM7FfGw

POMOC CHORYM I SAMOTNYM

Wolontariusze z naszej Parafii oraz Polonii organizują pomoc dla osób chorych i samotnych w formie kontaktu telefonicznego i praktycznego wsparcia. Możliwa jest pomoc polskojęzycznych lekarzy.

Osoby potrzebujące wsparcia tej zimy oraz chętnych do pomagania prosimy o kontakt: 

Dorota Lipień tel. 613 698 9377,
Elżbieta Kudakiewicz tel. 613 879 4014,
Sebastian Szyszkowicz sz@sce.carleton.ca

Bardzo dziękujemy wszystkim, którzy pomagają w naszej parafii, poświęcają swój czas i służą naszej wspólnocie. 

Serdecznie Bóg zapłać!

WIELKI POST

W Środę Popielcową, 17 lutego, rozpoczniemy 40-dniowy okres Wielkiego Postu.
Tego dnia zostaną odprawione Msze św. o godz. 10:00 i 19:00.
Ze względu na pandemię, nie będzie odprawiane nabożeństwo Drogi Krzyżowej i Gorzkich Żali w kościele.
 
W Środę Popielcową, tak jak i w Wielki Piątek, obowiązuje wszystkich dorosłych post ścisły, polegający na powstrzymaniu się od potraw mięsnych oraz na ograniczeniu jedzenia: możemy zjeść trzy posiłki, ale tylko jeden z nich do syta.

Wstrzemięźliwość od potraw mięsnych obowiązuje wszystkich od 14. roku życia, bez górnej granicy wieku.
Natomiast post ilościowy obowiązuje od 18. do 60. roku życia.

Przypominamy, że wstrzemięźliwość od pokarmów mięsnych obowiązuje we wszystkie piątki w ciągu roku.


Wpłaty "na tacę" i inne datki na cele parafii poprzez parafialną witrynę internetową

Przy obecnych restrykcjach, praktycznie jedynymi metodami, którymi możemy wspomagać naszą parafię są datki poprzez internetową stronę Paypal, czeki wysłane pocztą lub wrzucone do skrzynki przy plebanii.

W celu złożenia datku "na tacę" należy kliknąć na stronie  https://swjacek.ca na "Ofiara na kościół" w prawym górnym rogu 
Osoby uczestniczące we mszy świętej w kościele mogą składać datki przy wejściu lub przy wyjściu z kościoła (podaj na kopercie imię i nazwisko lub numer kopertki w celu zaksięgowania dla celów oświadczenia podatkowego).
Wszystkie datki są traktowane dla celów podatkowych jako "charitable donations".

Czeki na "St. Hyacinth Parish" można wysyłać na adres Biura Parafialnego:
201 LeBreton St. North
Ottawa
ON K1R 7H9
Bardzo dziękujemy wszystkim, którzy pamiętają i troszczą się o dobro i utrzymanie naszej parafii.
Serdeczne Bóg zapłać!



Kącik Humoru
"Jeśli nic ci się nie chce - pij wodę. Będzie ci się chciało siku."
- Albert Einstein

___

- Jak najczęściej informatycy zwracają się do swoich żon?
- Myszko...
___

‎- Co robi traktor u fryzjera?
- Warkocze
___

Facet rozmawia przez telefon:
- Halo! Towarzystwo ochrony zwierząt?
- Tak, słucham.
- Na drzewie siedzi listonosz i denerwuje mojego psa...
___

Jaś wita babcię (od strony mamy), która przyjechała w odwiedziny:
- Dzień, dobry Babciu! Ale się tata ucieszy! Woła radośnie.
- A to dlaczego, kochanie?
- Bo przed chwilą powiedział, że tylko Ciebie brakuje nam do szczęścia.
___

Pani w szkole:
- Z czego robi się parówki?
Dzieci milczą.
- Jasiu, Ty powinieneś wiedzieć - Twój tata przecież jest rzeźnikiem.
- Ja wiem, ale Tatuś powiedział, że jak komuś powiem, to mnie zabije.
___

Mąż mówi do żony:
- Skarbie pójdziesz ze mną na siłownię?
- Mówisz, że jestem gruba?
- No dobra, skoro nie chcesz.
- I do tego leniwa?
- Uspokój się Kochanie.
- Uważasz, że jestem histeryczką?!
- Wiesz, że nie o to chodzi.
- Teraz, że przeinaczam prawdę?
- Nie, nie musisz ze mną nigdzie iść!
- Tak??? A dlaczego Ci tak bardzo zależy, żeby iść samemu?!
___

Żona mówi do męża:
- Niczego nie zauważyłeś?
- Włosy podcięłaś?
- Nie!
- Nowa sukienka?
- Nie.
- No, to nie wiem...
- Włosy podcięłam!
- Przecież tak na początku mówiłem!
- No, ale Ty to zgadłeś, a powinieneś zauważyć!!!
___

Ja chromolę tę służbę zdrowia! Już nigdy w życiu więcej nie pójdę oddać krwi. Tyle debilnych pytań zadawali:
- A czyja to krew?
- A skąd?
- A dlaczego w wiadrze?...
___

Spadł śnieg:
Dzieci ulepiły przed domem bałwana.
Niestety rano znalazły bałwana rozjechanego przez samochód.
Ponownie ulepiły bałwana, ale sytuacja się powtórzyła.
Trzeciego bałwana ulepiły na hydrancie.
___

Kolega pyta się kolegi:
- Często zgadzasz się z żoną?
- Nigdy!!!
- No i jak ona się z tym czuje?
- Ona o tym nie wie...
___

- Jasiu - mówi mama przy śniadaniu - zjedz chlebek.
- Ale ja nie lubię chlebka!
- Musisz jeść chlebek, żebyś był duży i silny.
- A po co mam być duży i silny?
- Żebyś mógł pracować i zarabiać na chlebek.
- Ale ja nie lubię chlebka!
___

Gdybyś na koniec lockdownu miał do wyboru: wieczór z kolegami na steka i piwo albo tydzień z żoną na teneryfie, to co byś wybrał?
a: dobrze wysmażony
b: średni wysmażony
c: krwisty
___

Jak jest po hawajsku: idź spać??
- Honolulu!

____________________________________

Otworzyli ponownie galerie handlowe, wreszcie można kupić coś porządnego:



 

Wiadomości z Internetu

 
Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi (KO)
- odwiedzaj stronę https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie
- dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow"


wPolityce.pl
Niezalezna.pl
Telewizja Republika
theNews.pl
 
theNews24 English
Current Events Poland 
Goniec
Toronto
Gazeta Polska
artykuły

Gazeta Polska VOD
materiały video "GP"

TVinterPolonia
Ottawa-
Calgary
  Polonia Institute
Publications on the interests of Poland, the Polish people and Polonia
 TV Trwam, na żywo
  Radio Maryja
Solidarni2010.pl Nasz Dziennik
Smolensk Crash News Digest   
BlogPress
PolskieRadio24
Prawica.net
DoRzeczy.pl
SmolenskCrash.eu  
  Witold Gadowski
 
GadowskiTV
RebelPoland.com
Rebel Poland

JerzyRNowak
dr Jerzy Robert Nowak

theFirstNews
News from PL
Doomed Soldiers
  WNET.fm
Portal Radia Wnet

Aleksander Ścios
  Stanisław Michalkiewicz

S.M. na Youtube
Matka Kurka   Pomnik Smolensk
TvNiezaleznaPolonia
Ottawa
Polska-Kanada
Magazyn twórczy Toronto

Marsz Polonia
Toronto


Ministerstwo Prawdy
Kroniki filmowe na aktualne tematy
nCzas.com
 
Najwyższy Czas

Sumlinski.pl
 
Wojciech Sumliński.tv (YT)
wSensie.pl

wSensie.tv

YT: Stanisław Krajski

FB: Stanisław Krajski
PolandIn
TVP publikacje po angielsku
  wPolsce.pl
Studio TV
AscoTV
ASME TV
BlogPublika.com
Tygodnik Solidarnosc
wRealu24.tv (na YT)
 
Wrealu24.pl

dlaPolski.pl
codziennie nowy materiał

  http://cido.pl
Centrum Informacji Drugiego Obiegu.
Bardzo długa lista linków.
www.halecki.org
Instytut Naukowy im. Oskara Haleckiego w Kanadzie
Prezydent.pl
Prezydent RP
WZZW.wordpress.com
Wolne Związki Zawodowe Wybrzeża
_________________________________________

Komunikaty Ottawskie - 14 lutego 2021

https://komott.net
______________________________________________