Najstarszy
na świecie polskojęzyczny biuletyn
internetowy
1987 - 2020 Bardzo nieregularny REDAKCJA i Prenumerata: Czesław
Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: https://komott.net https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie Redakcja nie odpowiada za treść
podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie
zamieszczone w listach czytelników.
W sprawie listów proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami. |
Komunikaty Ottawskie na Facebook i
Twitter Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow" KO na Twitter: https://twitter.com/Kom_OTT UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby. Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net |
Wspierajmy polonijne
biznesy!
Korzystajmy z możliwości delektowania się znakomitymi polskimi przysmakami z polonijnych sklepów. Mam nadzieję, że jak najdłużej. Wsparcie dla polonijnych biznesów jest szczególnie ważne w tych trudnych czasach. Pandemia koronawirusa wyzwoliła w Polakach ogromną energię pożytkowaną na pomaganie bliźnim w najróżniejszych formach. Jest jeszcze jeden ważny aspekt walki z zarazą: wspieranie rodzimych producentów. Apele o robienie zakupów w sklepach prowadzonych przez polskich handlowców spotykają się z pozytywnym odbiorem, co jest w dzisiejszych czasach dobitnym dowodem patriotyzmu. Wspierajmy polskie biznesy w swojej okolicy. Polonijne firmy potrzebują nas teraz bardziej niż kiedykolwiek. Wspierając polonijne biznesy wspieramy całą Polonię! Polonijne sklepy wprowadziły odpowiednie procedury, żeby zakupy odbywały się w bezpiecznych warunkach. Polonijne sklepy są bardzo dobrze zaopatrzone. Wszyscy wiemy, że polskie wyroby są najlepsze. Sprawdź możliwość dokonania zakupu telefonicznie, z odbiorem w sklepie lub przed sklepem. CENTRUM: - "Wedel - Touch of Europe", 5 Byward Market Square, Ottawa (Market), (613) 237-0151 (mapa) - "Continental Delicatessens", 57D York Street, Ottawa (Market), (613) 241-7025 (mapa) ZACHÓD: - "Baltyk Delicatessen", 935 Carling Avenue, Ottawa, (613) 761-7450 (mapa) - "Little Euro Deli", 2 Goldridge Dr, Kanata, (613) 271-0608 (mapa) WSCHÓD-POŁUDNIE: - "Adam's Sausage & Meat Products", 1437 Michael Street, Ottawa, (613) 749-3336 (mapa) - "Polka Delicatessen", 1574 Walkley Road, Ottawa, (613) 260-2546 (mapa) |
Ogłaszaj
się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie
ogłoszenia są bezpłatne.
|
UWAGA: Wszystkie imprezy
polonijne w Ottawie zostały odwołane
w związku z wirusem COVID-19. |
Przychodzimy - Odchodzimy |
Eleanor Mary Henoch
May 17, 1920 - April 2, 2020
|
żona ś.p. Władysława Henocha May 17, 1920 - April 2, 2020 Zmarła Eleonor Henoch, żona dobrze znanego w Polonii Ottawskiej ś.p. Władysława Henocha Eleanor służyła podczas wojny w Anglii w "British Council" gdzie odbyła kursy w celu odbudowy Polski po wojnie. Jednym z celów było np. odbudowanie służby zdrowia w kraju okropnie zniszczonym w czasie wojny. Niestety, rząd komunistyczny, pod dyktando Rosji, nie zgodził się na taką pomoc od Anglii. Po ślubie oboje imigrowali do Kanady i założyli farmę koło Welland Ontario. Potem p. Władysław dostał pracę w rządzie. Jako geograf, pracował na północy Kanady, robiąc mapy i badania dziewiczych terenów. Zamieszkał w Ottawie na emeryturze. Zmarł w roku 2000. Napisał książkę p.t. "One man many lives". Nekrolog: https://www.tubmanfuneralhomes.com/obituary/Eleanor-Henoch |
Alexander
M. Jabłoński
Subject: Biogram ś.p. Władysława Eustachego Stanisława Henocha Date: Mon, 20 Apr 2020 07:54:46 -0400 From: Alexander M. Jablonski <alexstarza@gmail.com> To: redakcja KomOTT <komott@gmail.com> Drogi Czesławie, Ś.p. Eleonor Mary Henoch de domo Watson-Wemyss (1920 - 2000) była wspaniałą osobą. Zmarła na COVID-19. Niech dobry Bóg ma Ją w swojej opiece. Nie mogę w tej chwili odnaleźć zdjęć z Państwem Henochami z lat 90-tych gdzie bywaliśmy. Byli to niezwykli i godni ludzie, wielkiej klasy. Pan Władysław był moim krajanem i absolwentem tego samego Liceum, do którego chodziłem w Krakowie. Dom Jego Ojca, zarządcy i plenipotenta dóbr hrabiów Potockich w Krzeszowicach , pod Krakowem istnieje do dzisiejszego dnia. Pani Eleonor Hemoch pochodziła ze starej rodziny szkockiej Watson-Wemyss. Klan Wemyss należy do najstarszych klanów szkockich a zamek Wemyss na wyspie Fife był w rękach rodziny od czasów średniowiecznych. Jak napiszę wspomnienie to dam znać. Przesyłam biogram opracowany przez OHI (w tym wypadku przez Panią Marię Jolantę Danielakową). http://halecki.org/wybitni-polacy-w-kanadzie/wladyslaw-eustachy-stanislaw-henoch/ Pozdrawiam serdecznie, Maciej Jabłoński -- Dr. Alexander M. Jablonski, P.Eng. 45 Creekwood Crescent Ottawa Ontario K2H 1E1 Canada Tel: (613) 820-1616 E-mail: alexstarza@gmail.com |
Komunikaty
Parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie
Biuro parafialne
613-230-0804 office@Swjacek.ca
Biuro jest zamknięte, ale można kontaktować się telefonicznie lub przez e-mail. Odwiedzaj stronę https://SwJacek.ca/
w celu uzyskania najnowszych informacji, w tym o
mszach świętych transmitowanych z kościoła Św.
Jacka Odrowąża w Ottawie drogą internetową.
Jeśli chciałbyś/chciałabyś otrzymywać
aktualne informacje z Parafii Świętego Jacka,
prosimy o wpisanie adresu e-mail w odpowiednim
okienku na stronie https://swjacek.ca/
Pomóżmy potrzebującym
Zwracamy się z
prośbą do wszystkich parafian: zapewnijmy, aby w
tym trudnym czasie nikt z naszej wspólnoty nie
czuł się opuszczony. Uczyńmy wszystko, co w naszej
mocy, pod względem praktycznym (zakupy, odebranie
lekarstw, podwiezienie do lekarza, itp.), by pomóc
tym, którzy są sami, starsi czy chorzy.
Osoby samotne, które potrzebują pomocy zachęcamy do kontaktu z biurem parafialnym 613-230-0804. Prosimy nie krępować się - zadzwoń, jeśli potrzebujesz pomocy lub wiesz o kimś, kto takiej pomocy potrzebuje. Wpłaty
"na tacę" i inne datki na cele parafii poprzez
parafialną witrynę internetową
W celu złożenia datku "na tacę" należy kliknąć na stronie https://swjacek.ca na "Ofiara na kościół" w prawym górnym rogu Wszystkie datki są traktowane dla
celów podatkowych jako "charitable donations".
Transmisja Mszy
Świętych z kościoła Św. Jacka Odrowąża w
Ottawie
poniedziałek - piątek:
godz. 19:00 (7pm)
sobota:
godz. 17:00 (5pm)
niedziela:
godz. 9:30 (w jęz.
angielskim), godz. 10:30 Gorzkie Żale
(po polsku),
godz. 11:00 (po polsku)
Msza
święta (YT: Saint Hyacinth Parish Ottawa):
https://www.youtube.com/channel/UCo3oLZinBsfEnQiOsM7FfGw UWAGA: Transmisja mszy św. na telefon - WSTRZYMANA Przepraszamy, ale próbne transmisje mszy świętej przez telefon zostały zakończone. Może zostaną wznowione kiedyś w przyszłości, gdy uda się znaleźć lepsze rozwiązanie techniczne. |
Comparison
of the COVID19 situation in different
countries
As at 11:00 EST, 23 April 2020 The most reliable information, when one compares coronavirus cases per population. Based on data from the website: https://www.worldometers.info/coronavirus/countries-where-coronavirus-has-spread |
Subject:
Dostępne
źródła pomocy w czasie pandemii COVID19 Date: Mon, 20 Apr 2020 20:13:20 -0400 From: Agnes <agnes.warda@gmail.com> Bag Half Full YOW We are a free grocery delivery service designed to bridge the gap of accessibility during the COVID-19 pandemic. Operated by medical students from the University of Ottawa, our mission is to help promote community health and protect vulnerable populations during these uncertain times.
This service is to serve the sick, elderly, self-isolating, and immunocompromised with limited ability to go out for groceries. Our volunteers (with police and background checks) are available to pickup and drop off groceries and prescriptions to those in need. Delivery and payment are contactless to help protect all parties and mitigate the spread of COVID-19.
Families or individuals unable to leave their house for groceries or prescriptions have two options: 1. Place an online order with one of the major grocery stores, OR 2. Provide ‘Bag Half Full’ with a detailed grocery list and one of our volunteers will do the shopping
There is no delivery or service fee. You can pay for your groceries via e-transfer, cash or cheque. We aim to have groceries delivered within 48 hours of us receiving the form. If you are unable to fill out this form online, please call 613-863-5598 or 613-558-0229
Website https://www.baghalffull.com/
Student-Senior Isolation Prevention Partnership (SSIPP)
We are contacting you today in regards to our medical student-led initiative, SSIPP|PÉAPI. The Student-Senior Isolation Prevention Partnership (SSIPP) Ottawa Chapter began as an initiative in partnership with the Home-Based Care Program run by family physicians at Toronto Western Hospital. For more details please visit https://www.ssipp.info/.
The Ottawa Chapter focuses its efforts on decreasing social isolation within our Ottawa community by pairing medical students with seniors. Each week, medical student volunteers will call or video chat with their elderly friend to provide socialization and comfort during the COVID-19 pandemic. We will try our best to pair medical students with seniors based on hobbies, interest, and primary language spoken. All of our medical student volunteers have an up-to-date vulnerable sector police check.
How You Can Help: identify socially vulnerable elderly patients in your community who you believe may benefit from our program. Provide us with their contact information and the primary language they speak through an encrypted (password protected) Excel sheet. Only the 4 Ottawa SSIPP|PÉAPI co-founders will have access to this Excel sheet.
Additional information you may want to include are when they would be available for future phone calls and what their hobbies/interests are in order to help us better match volunteers with students.
Each senior will be paired with a uOttawa medical student volunteer as organized by the SSIPP|PÉAPI co-founders. Medical student volunteers will have access ONLY to their paired senior’s contact information. |