Piątek,
24 września 2021
Najstarszy
na świecie polskojęzyczny biuletyn
internetowy
1987 - 2021 Bardzo nieregularny REDAKCJA i Prenumerata: Czesław
Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: https://komott.net https://www.facebook.com/KomunikatyOttawskie Redakcja nie odpowiada za treść
podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie
zamieszczone w listach czytelników. W sprawie listów
proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami.
The editorial office
is not responsible for the content of advertisements,
the content and opinions contained in the readers'
letters. With regard to letters, please contact the
authors directly.
|
Komunikaty Ottawskie na Facebook i
Twitter Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow" KO na Twitter: https://twitter.com/Kom_OTT UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby. Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net |
Ogłaszaj
się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie
ogłoszenia są bezpłatne.
|
Dzisiejsze
wydanie na stronie internetowej (kliknij na
link): https://komott.net
Dla wielu osób może to być wygodniejsza forma czytania Komunikatów - sprawdź. |
Need to find a
place by November 1st, 2021
Polish mother and adult daughter (university student) are looking for a place to live. Hopefully for a long term. Must be centrally located (Ottawa Centretown, see below map): North as far as Parliament / Rideau South Holmwood Ave / Canal East Canal /Queen Elizabeth Drwy West Holland Ave Also willing to live with an elderly person who needs help or company. Price needs to be reasonable and if all works out, will stay for a long time. Contact e-mail address: halib05@outlook.com Musimy znaleźć
mieszkanie przed 1 listopada 2021
Polska mama z dorosłą córką (studentka na uniwersytecie) szukają mieszkania. Miejmy nadzieję, że na dłuższy czas. Musi być zlokalizowane centralnie (zobacz poniższą mapę): Na północ aż do Parlamentu / Rideau St. Południe do Holmwood Ave/ Canal Wschód: Canal / Queen Elizabeth Drwy Zachód: do Holland Ave Chętnie zamieszkamy z osobą starszą, która potrzebuje pomocy lub towarzystwa. Cena musi być rozsądna i jeśli wszystko się uda, pozostaniemy na długo. Kontaktowy adres email: halib05@outlook.com |
Wspierajmy
polonijne biznesy
w tych
trudnych czasach!
W Ottawie obowiązują restrykcje kowidowe, ale można dokonywać zakupów w polskich sklepach. Są one odpowiednio przygotowane do zachowania warunków bezpieczeństwa. Wiemy, że polskie produkty spożywcze są najlepsze. Podobnie jak w innych sklepach,
obowiązują maski i zachowanie 2 m odległości.
Poszczególne sklepy podają ile osób może przebywać wewnątrz sklepu jednorazowo. Kupuj
w sklepach polonijnych!
Korzystaj
z usług polonijnych biznesów!
|
Polecam swoje usługi w
zakresie
remontów i napraw
łazienek i kuchni.
25-cio letnie doświadczenie pracy w Kanadzie. Przestrzegane środki bezpieczeństwa
COVID-19.
Andrzej 613 286 8480 |
Przychodzimy -
Odchodzimy |
Barbara
Grabowska 10 LIPCA 1922 – 9 WRZEŚNIA 2021 |
GRABOWSKI, Barbara 10 LIPCA 1922 – 9 WRZEŚNIA 2021 With heavy hearts, the family of Barbara Grabowski announces that our beloved Mother passed away peacefully on September 9, 2021 at age 99, surrounded by her daughters and extended family for most of this day. She was preceded in death by her parents, Ewa Olszewska (nee Pszczolkowska) and Col. Miroslaw Olszewski (Virtuti Militari), brother Tadeusz Olszewski, our cousin Michael and our father Roman Grabowski. She is survived by her daughters Ewa Grabowski, Hania Grabowski (Richard Mundell) and Barbara McNab (Jack McNab) and extended family: Hanna Olszewski, Dorothy Olszewski-Williams, Yvonne Olszewski (Fraser), Matt (Melissa), Shelly, Krystyna (Dexter) and the Zielinski and Nadolski families in Poland. Born in Uscilug and raised in Poland by parents who devoted their lives to the service of their country, Barbara devoted her life to helping others. War interrupted a happy childhood and forced her family to make a long, difficult pilgrimage through Europe. Barbara finished her studies in Antibes and Grenoble and graduated with Diplomas in Domestic Science & Institutional Management from Edinburgh College. She volunteered with the Women's Auxiliary Air Force (WAAF) and was one of 36 women who formed the nucleus of the Polish WAAF. Following recruitment and N.C.O. training, she became Catering Officer at the RAF station, Bomber Command until WW II ended. She attained the rank of Captain. She met and married the love of her life in England, RAF navigator Maj. Roman Grabowski. At war's end, Barbara immigrated with her husband to Argentina, then to Canada. After raising her family, Barbara resumed her education, which included a BA from Carleton U. and Bach. and MA degrees in Library Science from U of O. She also completed the course work for an MA in Slavistics. Barbara taught for 3 years at Ottawa U High School before joining McArthur High School in 1971 as Head Librarian, a position she held to retirement. Barbara invited a steady stream of visitors to her cottage at Wadsworth Lake, near Barry's Bay and happily participated in the Polish cottage community there. Barbara traveled widely. She spoke five languages fluently. With great pride Barbara recounted that she had visited 71 countries. One visit to Europe included a private audience with Pope John Paul II. Barbara was very active in the Polish community. She volunteered with the Polish Professional Engineers Association, Women's Auxiliary which she founded, the Polish theater and as a teacher in Polish school. She has been decorated on numerous occasions, including the Silver Medal of Valor from the Polish Congress and numerous awards from the Polish Combatants Association (SPK). Additionally, at age 96, by invitation of the Polish govt., she attended the gathering of WWII Veterans held in Warsaw in 2018. Special thanks to the amazing staff at Embassy West Senior Living and Landmark Court for taking such great care of Barbara in her last years. Funeral Mass at 1:00 p.m. on Saturday, September 25 at Saint Hyacinth Roman Catholic Church, 201 Lebreton St. N. JOIN LIVESTREAM Reception follows by Invitation. JOIN LIVESTREAM In lieu of flowers, donations to Dom Polski (SPK) would be appreciated. (Tax receipt provided.) For address details and link, go to McEvoy-Shields.com. Due to COVID restrictions, a maximum of 70 guests are permitted at the Church and Reception. Please register in advance by calling McEvoy-Shields at (613) 737-7900. Only double vaccinated people will be admitted. Proof of two vaccinations is required. Sadly, no children. CONDOLENCES/TRIBUTES/DONATIONS McEvoy-Shields Funeral Home and Chapel 1411 Hunt Club Road, 613-737-7900 www.McEvoy-Shields.com Ś.P. Kapitan Barbara
Grabowski
10 LIPCA 1922 – 9 WRZEŚNIA 2021 Z żalem rodzina Barbary Grabowskiej informuje, że nasza ukochana Matka odeszła do wieczności 9 września 2021r. w wieku 99 lat, otoczona córkami i dalszą rodziną. Poprzedzili ją w śmierci rodzice, Ewa Olszewska z d. Pszczółkowska i płk Mirosław Olszewski (Virtuti Militari), brat Tadeusz Olszewski, nasz kuzyn Michał i nasz ojciec Roman Grabowski. Pozostawiła córki Ewę Grabowski, Hanię Grabowski (Richard Mundell) i Barbarę McNab (Jack McNab) oraz dalszą rodzinę: Hannę Olszewski, Dorothy Olszewski-Williams, Yvonnę Olszewski (Fraser), Matta (Melissa), Shelley i Krystynę (Dexter), oraz rodziny Zielińskich i Nadolskich w Polsce. Urodzona w Uściługu i wychowana w Polsce przez rodziców, którzy poświęcili swoje życie służbie Ojczyźnie, Barbara poświęciła swoje życie pomaganiu innym. Wojna przerwała szczęśliwe dzieciństwo i zmusiła jej rodzinę do odbycia długiej, trudnej pielgrzymki po Europie. Barbara ukończyła studia w Antibes i Grenoble oraz ukończyła studia dyplomowe z zakresu nauk domowych i zarządzania instytucjonalnego w Edinburgh College. Zgłosiła się na ochotnika do Pomocniczych Sił Powietrznych Kobiet (WAAF) i była jedną z 36 kobiet, które tworzyły zalążek polskiego WAAF. Po rekrutacji i trenując jako NCO, została Oficerem Zaopatrzenia w Sprzęt na stacji RAF, Bomber Command, aż do zakończenia II wojny światowej. Awansowała do stopnia kapitana. W Anglii poznała i poślubiła miłość swojego życia, brytyjskiego nawigatora sił powietrznych mjr Romana Grabowskiego. Pod koniec wojny Barbara wyemigrowała z mężem do Argentyny, a następnie do Kanady. Po wychowaniu rodziny, Barbara wznowiła edukację, która obejmowała licencjat na Uniwersytecie Carleton oraz magisterium z Bibliotekoznawstwa na Uniwersytecie Ottawskim. Ukończyła również kurs dla magistra slawistyki. Barbara uczyła przez trzy lata w Ottawa U High School przed dołączeniem się do McArthur High School w 1971r. jako naczelna bibliotekarka. Stanowisko to zajmowała do emerytury. Barbara zapraszała do swojego domku nad Wadsworth Lake stały strumień gości, niedaleko Barry’s Bay i chętnie uczestniczyła w polonijnej społeczności chałupniczej. W swoim życiu, Barbara dużo podróżowała. Władała biegle pięcioma językami. Z wielką dumą Barbara opowiadała, że odwiedziła 71 krajów. Jedna wizyta w Europie obejmowała prywatną audiencję w Rzymie u Papieża Jana Pawła II. Barbara była bardzo aktywna w środowisku polonijnym. Pracowała jako wolontariuszka w Stowarzyszeniu Inżynierów Polskich gdzie założyła Koło Pań, udzielała się w polskim teatrze oraz była nauczycielką w szkole polskiej im. W. Podosksiego. Wielokrotnie odznaczana, m.in. Srebrnym Medalem Walecznym od Kongresu Polonii Kanadyjskiej oraz licznymi nagrodami Stowarzyszenia Polskich Kombatantów (SPK). W wieku 96 lat, na zaproszenie polskiego rządu, wzięła udział w zjeździe weteranów II wojny światowej, który odbył się w Warszawie w 2018r. Specjalne podziękowania dla niesamowitego personelu Embassy West Senior Living & Landmark Court za doskonałą opiekę nad Barbarą w jej ostatnich latach. Msza pogrzebowa o godzinie 13:00 w sobotę 25 września w kościele rzymskokatolickim św. Jacka, 201 Lebreton St. N. Recepcja (stypa pogrzebowa) z uwagi na ograniczenia Covidu tylko za zaproszeniem. Ze względu na obecne ograniczenia Covidu w kościele i recepcji może przebywać maksymalnie 70 gości. Prosimy o wcześniejszą rejestrację w McEvoy-Shields. Przyjmowane będą tylko osoby podwójnie zaszczepione. Wymagany jest dowód dwóch szczepień przeciwko Covidu. Niestety dzieci nie mają wstępu. W zamian za kwiaty można złożyć dotację ku pamięci Barbary na rzecz Stowarzyszenia Polskich Kombatantów w Kanadzie Koło Nr. 8 Fundacji Ottawskiej. Można automatycznie otrzymać pokwitowanie podatkowe. https://www.canadahelps.org/en/charities/polish-combatants-association-of-canada-branch-8/ Cześć Jej Pamięci ! Składamy szczere kondolencje i wyrazy współczucia dla najbliższych oraz całej rodziny. Cześć Jej Pamięci! Wieczne odpoczywanie racz Jej dać Panie, a światłość wiekuista niechaj Jej świeci. Niech odpoczywa w pokoju wiecznym. Amen. Stowarzyszenie Polskich Kombatantów Kolo # 8 w Ottawie |
Art Gallery
Bayka bierze udział w Red Trillium Studio Tour
Subject: Constance Bay Art Gallery Bayka on Google Date: Wed, 15 Sep 2021 17:35:02 +0000 From: Emilia Prokopowicz <emilka_prokopowicz@hotmail.com> To: Czeslaw Piasta <redakcja@komott.net> Witam Pana, Prosimy o opublikowanie naszego wydarzenia na temat brania udziału w Red Trillium StudioTour sobota - niedziela, 23 i 24
października 2021, 10 AM - 5 PM
Jako gość w naszej galerii będzie miał wystawę lokalny artysta z pięknymi dziełami sztuki z drzewa. Artysta, który gości u nas na czas Tour przygotował 50 naczyń wyrzeźbionych w drewnie i w pięknych kolorach. See this post by Constance Bay Art Gallery Bayka on Google: https://posts.gle/jtSHFg Art Gallery Bayka
367 Allbirch Rd. Constance Bay Ottawa, ON, Canada K0A3M0 (map)
(613) 832-7777
Open on Saturdays 11 am - 3 pm
|
Upamiętnienie
81. rocznicy pierwszej masowej deportacji
obywateli polskich na Syberię połączone z
wręczeniem odznaczeń Krzyż Zesłańców Sybiru
W dniu 21 września 2021 r. w siedzibie ambasady RP w Ottawie odbyła się uroczystość upamiętnienia 81. rocznicy pierwszej masowej deportacji obywateli polskich na Syberię, połączona z wręczeniem odznaczeń Krzyż Zesłańców Sybiru ośmiu ottawskim Sybirakom z udziałem deputowanego Izby Gmin Chandry Arya. W swoim wystąpieniu ambasador Andrzej Kurnicki przedstawił historię masowych deportacji obywateli polskich na Syberię w latach 1940-41, w tym ewakuację ponad 100 tys. Sybiraków i warunki ich pobytu w obozach dla polskich uchodźców w Indiach, Afryce i na Bliskim Wschodzie. Podziękował ponadto deputowanemu Chandrze Arya za wygłoszenie 1 lutego br. w parlamencie federalnym oświadczenia z okazji 81. rocznicy pierwszej masowej deportacji obywateli polskich na Syberię.
Odznaczenia Krzyż Zesłańców Sybiru zostały wręczone mieszkańcom Ottawy polskiego pochodzenia, którzy jako dzieci zostali zesłani wraz z rodzinami lub urodzili się w obozach pracy na Syberii: - p. Alice Basarke - p. Joanna Erland - p. Maria Gajdecki - p. Mieczysław Król - p. Krystyna Makomaski (w jej imieniu odznaczenie odebrał mąż p. Andrzej Makomaski) - p. Rafał Przednowek - p. Helena Tkaczewski - pośmiertnie śp. Andrzej Dąbrowski (odznaczenie odebrała córka p. Isabel Dabrowski).
W imieniu odznaczonych głos
zabrała p. Alice Basarke, która podkreśliła,
że historia zesłańców na Sybir przez wiele lat
była niedostrzeganym, a nawet ukrywanym
wydarzeniem II wojny światowej. Zwróciła
uwagę, że wśród kanadyjskiej opinii publicznej
fakt zsyłek praktycznie nie był znany i
konieczny jest wspólny wysiłek świadków
historii, ośrodków naukowych, placówek
dyplomatyczno-konsularnych RP i
przedstawicieli władz kanadyjskich, aby wiedza
o tej tragedii dotarła do szerszego grona
Kanadyjczyków.
Deputowany Chandra Arya przekazał odznaczonym specjalnie przygotowane certyfikaty z okazji upamiętnienia 81. rocznicy pierwszej masowej deportacji obywateli polskich na Syberię i otrzymania odznaczeń Krzyż Zesłańców Sybiru.
Z uwagi na wytyczne władz prowincji w zakresie organizowania wydarzeń publicznych w dobie pandemii Ambasada ograniczyła ilość zaproszonych gości do członków najbliższej rodziny. Ponadto w wydarzeniu uczestniczyli przedstawiciele organizacji polonijnych: Canadian-Polish Club (Klub wspierał działania mające na celu uhonorowanie ottawskich Sybiraków) oraz Oscar Halecki Institute. Wideo relacja z wydarzenia: https://www.youtube.com/watch?v=ukzqjjCntT8 |
Komunikaty Parafii Św. Jacka
Odrowąża w Ottawie
Biuro
parafialne 613-230-0804 office@Swjacek.ca
Biuro jest zamknięte, ale można kontaktować się telefonicznie lub przez e-mail. Adres: 201
LeBreton St. North, Ottawa,
ON K1R 7H9
Transmisja
Mszy Świętych z kościoła Św. Jacka
Odrowąża w Ottawie
Będą transmitowane wszystkie
msze święte. Poniżej godziny regularnych
mszy świętych:
W archiwum na Youtube można będzie
znaleźć jedynie niedzielne msze święte z godz.
10:00.
Archiwum
mszy świętych: https://www.youtube.com/channel/UCo3oLZinBsfEnQiOsM7FfGwWpłaty
"na tacę" i inne datki na cele parafii
poprzez parafialną witrynę internetową
Przy obecnych restrykcjach,
praktycznie jedynymi metodami, którymi
możemy wspomagać naszą parafię są datki
poprzez internetową stronę Paypal, czeki
wysłane pocztą lub wrzucone do skrzynki przy
plebanii.
W celu
złożenia datku "na tacę" należy kliknąć na
stronie https://swjacek.ca
na "Ofiara na kościół" w prawym górnym
rogu
|
Film "Powrót do Jedwabnego" podaje motywacje do prowadzenia kontrolowanej akcji zarzucania Polakom współudziału w zbrodni niemieckiej w Jedwabnem.
Wojciech Sumliński zachęca do
udostępniania filmu "Powrót do Jedwabnego".
Wojciech Sumliński:
UWAGA!
Film "Powrót do Jedwabnego" to projekt
niekomercyjny.
Zezwalamy więc na kopiowanie filmu i przesyłanie go
własnymi kanałami, rozpowszechnianie w najróżniejszy
sposób, w tym również na publikowanie go na swoich
kanałach w serwisie YouTube, bądź innych serwisach
umożliwiających zamieszczanie plików video.
Dobrowolnie rezygnujemy więc z kierowania przeciwko
udostępniającym jakichkolwiek roszczeń.
Powyższa zgoda nie obejmuje wykorzystywania filmu w
celach zarobkowych, jak również wykorzystywania
filmu w postaci zmodyfikowanej, uniemożliwiającej
(bądź modyfikującej) jego odbiór i zrozumienie.
W pozostałym zakresie - im więcej prawdy w
Internecie, tym lepiej dla idei. Zachęcam więc do
kopiowania!
PILNE! W trakcie premiery filmu "Powrót do
Jedwabnego" na portalu YouTube - serwis usunął jeden
z naszych starych filmów i zablokował na tydzień
konto.
Wierzę, że mimo wszystko - premierę dadzą nam
dokończyć.
Komunikaty Ottawskie - 24
września 2021