Piątek, 31 lipca 2020

Najstarszy na świecie polskojęzyczny biuletyn internetowy
1987 - 2020
Bardzo nieregularny


REDAKCJA i Prenumerata: Czesław Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: https://komott.net
https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie

Redakcja nie odpowiada za treść podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie zamieszczone w listach czytelników.
W sprawie listów proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami.

Komunikaty Ottawskie na Facebook i Twitter

Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę
https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow"

KO na Twitter:  https://twitter.com/Kom_OTT

UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby.  Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net


    
Ogłaszaj się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie ogłoszenia są bezpłatne.
Imprezy, wydarzenia, nekrologi, usługi, itp.
Wyślij e-mail na adres: redakcja@komott.net
  


W dzisiejszym wydaniu
- Szukam polskojęzycznej opiekunki dla mojej mamy. Seeking Polish speaking caregiver for my mother
- Składanie wieńców pod tablicą upamiętniającą kanadyjskich lotników niosących pomoc walczącej Warszawie, 1 sierpnia godz. 11:00
- Kilka piosenek Powstańczych
- Prezydent i premier oddali hołd Powstańcom Warszawskim! Złożyli wieńce przed pomnikiem na pl. Krasińskich
- 76-ta rocznica Powstania Warszawskiego 1.08.1944 – 1.08.2020
- OTTAWA CITIZEN: Eva Konopacki's gallant, nine-week resistance in occupied Poland
- Zapisy do "Polskiej Szkoły" - zapisz swoje dzieci już dzisiaj!
    - International Languages - Elementary
   -  International Languages - Secondary Program
- Komunikaty Parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie
- Listy do redakcji
      - Stypendia Studenckie - Student Scholarships
      - Highlights - Ottawa's 2020 Capital Ukrainian Festival - ONLINE
- Wiadomości z Internetu


Dzisiejsze wydanie na stronie internetowej (kliknij na link):  https://komott.net
Dla wielu osób może to być wygodniejsza forma czytania Komunikatów.



Szukam polskojęzycznej opiekunki dla mojej mamy

Witam, chciałbym zamieścić ogłoszenie o polskojęzycznej opiekunce dla mojej mamy. Mówię po polsku, ale mój język pisany nie jest zbyt dobry. Poszukuję kobiety, która jest zainteresowana pracą z seniorem z demencją? Mama mieszka w domu z moim ojcem, ale on jest w podeszłym wieku i również potrzebuje pomocy. Mieszkają na południu Ottawy, w Greely (od Bank Street). Potrzebujemy kogoś na weekendy, oraz dodatkowo od godz. 17 (5pm) do 21 (9pm) w dni robocze przez co najmniej 3 wieczory w tygodniu. Harmonogram może zostać dostosowany w zależności od potrzeb i dostępności osoby pomagającej. Taka osoba byłaby zobowiązana do przygotowania lekkiego wieczornego posiłku, pomocy matce w jedzeniu, upewnienia się, że oboje rodzice dostają leki, zajmowania się mamą i dotrzymywania jej towarzystwa do czasu, gdy będzie trzeba przygotować się do snu.

Osoby zainteresowane prosimy o kontakt telefoniczny z Heather pod numerem 613 447 3065 lub z Chrisem pod numerem 613 769 9887.

Dziękuję za pomoc w realizacji tej prośby.

Judy Moschuk




Seeking Polish speaking caregiver for my mother

Hi there, I would like to advertise for a Polish speaking caregiver for my mother.  I speak Polish but my written language is not great.  Can you post in your paper for a lady who is interested in working with a senior with dementia?  She lives at home with my father but he is elderly and also requires assistance.  They live just south of Ottawa, in Greely off Bank Street.  We require someone for weekends, plus from 5pm to 9pm weekdays for at least 3 evenings per week.  There may be adjustments to the schedule based on need and availability.  This person would be required to make a light evening meal, help mother eat, make sure both parents get their medication, keep mom occupied and keep her company until she needs to be gotten ready for bed. 

Any interested parties, please call Heather at 613 447 3065 or Chris at 613 769 9887.
 
 
Thank you for assisting us with this request. 

Judy Moschuk

   


Pogoda dla Ottawy
https://weather.gc.ca/city/pages/on-118_metric_e.html


1 sierpnia 2020, sobota, godz. 11:00 (zbiórka godz. 10:45) - Składanie wieńców pod tablicą upamiętniającą kanadyjskich lotników niosących pomoc walczącej Warszawie
Adres: Tablica poświęcona 26 pilotom kanadyjskim,  Monument Plaza, Confederation Square, Ottawa (naprzeciw City Hall) (mapa)

W dniu 1-go sierpnia o godzinie "W" (11:00 AM w Ottawie, 17:00 w Warszawie) w 76. rocznicę wybuchu Powstania Warszawskiego będą składane wieńce pod tablicą upamiętniającą lotników kanadyjskich, którzy zginęli spiesząc na pomoc walczącej Warszawie. Czcząc pamięć żołnierzy i ludności cywilnej Warszawy, nie możemy zapomnieć również o tych, którzy pospieszyli im na pomoc. W uroczystości organizowanej z inicjatywy SPK udział wezmą przedstawiciele organizacji polonijnych oraz ambasady RP.

Polonia Ottawska proszona jest o jak najliczniejszy udział. Planuj wcześniejsze przybycie na miejsce.

UWAGA: W związku z pandemią koronowirusa obowiązuje dostosowanie się do wymagań narzuconych przez organy prowincji Ontario oraz Ottawa Health. Obowiązuje konieczność utrzymania 2m dystansu oraz posiadanie maski.

Foto: Godzina "W" - 1 sierpnia 2017

Foto: Godzina "W" - 1 sierpnia 2017


W 25. rocznicę powstania Armii Krajowej, oraz 20. rocznicę Powstania Warszawskiego Kolo Montrealskie Żołnierzy Armii Krajowej zamontowało tablicę upamiętniającą 26 pilotów kanadyjskich, którzy zginęli niosąc pomoc wojskom podziemia, szczególnie w czasie Powstania Warszawskiego.

Tablica została odsłonięta 12 grudnia 1964 roku przez kanadyjskiego premiera Lester B. Pearson. Stronę polską reprezentowali gen. Stefan Sznuk oraz Stefan Korboński - ostatni delegat Rządu Polskiego.


Lokalizacja tablicy: Monument Plaza, Confederation Square, Ottawa
(mapa).



Kilka piosenek Powstańczych

Katarzyna Sawczuk – Dziewczyna z granatem”. Teledysk promujący „Czas Honoru – Powstanie”.

https://ec06-waw1.waw2.cache.orange.pl/interia/v.iplsc.com/-/0003FZPSR7LE95YD-V1.mp4

-----

Warszawiacy śpiewają (nie)zakazane piosenki – 75. rocznica Powstania Warszawskiego, 1 sierpnia 2019

https://www.youtube.com/watch?v=0dklFPQ7Cos

-----

A tutaj śpiewamy #JednymGłosem w czasie pandemii COVID-19
Muzeum Powstania Warszawskiego: „Pałacyk Michla”

https://www.youtube.com/watch?v=eMe1jRmWtyE
W tym roku, dzięki Wam i Waszemu odzewowi przekonaliśmy się, że są wartości, które każdy z nas ma sercu. Że nawet wirtualnie, potrafimy stanąć ramię w ramię i #JednymGłosem oddać hołd bohaterom Powstania Warszawskiego. Gdziekolwiek byliście: w Polsce i zagranicą, w domach, w mieście, na wsi, na działce; sami, z rodziną, z przyjaciółmi, z sąsiadami – pokazaliście, że niezależnie od wieku i przekonań, jesteście ludźmi, którzy wspólnie i śpiewająco zdają egzamin z pielęgnowania pamięci.

Dzięki Waszemu odzewowi udało się nam stworzyć wirtualny chór i nagrać teledysk do utworu „Pałacyk Michla”. Mamy nadzieję, że każdego roku będzie Was więcej i uda się nam wspólnie stworzyć wirtualny śpiewnik - pamiątkę dla kolejnych, już cyfrowych pokoleń.

Dziękujemy za zgłoszenia i zapraszamy do słuchania i oglądania Waszego premierowego wykonania „Pałacyku Michla”.

#PałacykMichla #PowstanieWarszawskie

#JednymGłosem - projekt realizowany przez Muzeum Powstania Warszawskiego w ramach obchodów 76. rocznicy wybuchu Powstania Warszawskiego
https://www.youtube.com/watch?v=eMe1jRmWtyE



Prezydent i premier oddali hołd Powstańcom Warszawskim! Złożyli wieńce przed pomnikiem na pl. Krasińskich

Warszawa, 31 lipca 2020

W piątek prezydent Andrzej Duda, premier Mateusz Morawiecki i prezydent Warszawy Rafał Trzaskowski oddali hołd uczestnikom Powstania Warszawskiego pod Pomnikiem Powstania Warszawskiego na pl. Krasińskich w Warszawie.



https://wpolityce.pl/polityka/511652-prezydent-i-premier-oddali-hold-powstancom-warszawskim

---------

Warszawa, 31 lipca 2020
Uroczystości na pl. Krasińskich. Politycy oddali hołd Powstańcom Warszawskim

Prezydent Andrzej Duda, premier Mateusz Morawiecki i prezydent Warszawy Rafał Trzaskowski oddali dziś hołd uczestnikom Powstania Warszawskiego pod Pomnikiem Powstania Warszawskiego na pl. Krasińskich w Warszawie.
Prezydentowi Andrzejowi Dudzie podczas uroczystości towarzyszyli kombatanci.



https://niezalezna.pl/343787-uroczystosci-na-pl-krasinskich-politycy-oddali-hold-powstancom-warszawskim



76-ta rocznica Powstania Warszawskiego
1.08.1944 – 1.08.2020


1 sierpnia 2020 mija 76-ta rocznica wybuchu tragicznego w dziejach Polski Powstania Warszawskiego. Dowództwo Armii Krajowej planowało wyzwolić Warszawę przed wkroczeniem Armii Czerwonej. Powstanie wybuchło 1 sierpnia 1944 o godz. 17-tej w tzw. godzinę ,,W”.

Warszawa była wyłączona z udziału w akcji ,,Burza” i Okręg Warszawski AK nie posiadał wystarczającej ilości broni, ani  przygotowania do walk w mieście. Jednak widok wycofujących się oddziałów niemieckich z prawej strony Wisły podniósł na duchu szczególnie młodzież gotową do podjęcia walki z hitlerowskim najeźdźcą. W tej sytuacji opinie w Komendzie Głównej AK były podzielone. Na czele powstania stanął płk dypl. Antoni Chruściel ps. ,,Monter” (od IX 1944 gen. bryg.), dow. Okręgu Warszawskiego AK. Do walki udało się zmobilizować ok. 40-50 tysięcy, zaprzysiężonych żołnierzy AK (łącznie ok. 800 plutonów, w tym tylko 647 pełnych i 153 ,,szkieletowych”).  Dodatkowo po stronie polskiej do Powstania przystąpiły siły innych zbrojnych ugrupowań w Warszawie: Narodowych Sił Zbrojnych (NSZ) (ok. 3500 żołnierzy), komunistycznej Armii Ludowej (AL) (ok. 800 żołnierzy) oraz mniejszych jednostek Polskiej Armii Ludowej (PAL) (ok. 500 żołnierzy) i Korpusu Bezpieczeństwa (KB) (ok. 700 żołnierzy). Wszystkie te oddziały podporządkowały się taktycznie dowództwu Powstania.

Armia Czerwona na rozkaz Stalina wstrzymała ofensywę na prawym brzegu Wisły. Pomoc z Zachodu była bardzo ograniczona. Straty wśród załóg samolotów startujących z baz we Włoszech z dostawami dla walczącej Warszawy były znaczące.

Oddziały powstańcze prowadziły przez 63 dni bohaterską walkę z przeważającymi siłami wroga, zakończone kapitulacją 3 października 1944. Ci co przetrwali poszli do niewoli niemieckiej. W trakcie dwumiesięcznych zaciętych walk straty polskie wyniosły ok. 16 tysięcy poległych i zaginionych, ok. 20 tysięcy rannych i 15 tysięcy wziętych do niewoli niemieckiej. Straty wśród ludności cywilnej, były wielokrotnie większe i wyniosły 150-200 tysięcy ofiar. Oddziały niemieckie i tzw. brygada SS Kamińskiego RONA (Rosyjskiej Narodowej Armii Wyzwoleńczej) dokonywały masowych mordów ludności cywilnej. Przykładem ich była zagłada warszawskiej Woli. Po kapitulacji Niemcy przystąpili do systematycznego burzenia miasta. W gruzach legła stolica Polski i zgromadzony w Niej dorobek wielu pokoleń.

Dzisiaj wspominamy bohaterskich powstańców, ludność cywilną i wszystkich tych co oddali swe życie za wolną Warszawę.

GLORIA VICTIS!
CZEŚĆ I CHWAŁA BOHATEROM!

Dr inż. Aleksander Maciej Jabłoński, P.Eng.
The Oskar Halecki Institute in Canada
Ottawa, 1 sierpnia 2020

"Warszawskie Dzieci" - Warszawa; 75 rocznica wybuchu Powstania Warszawskiego, 2019r
https://www.youtube.com/watch?v=E61kxlKn13w


Powstanie Warszawskie – układ sił i przebieg walk (Wikipedia)
 
OTTAWA CITIZEN
Eva Konopacki's gallant, nine-week resistance in occupied Poland

Seventy-six years ago, she was an 18-year-old high school student and a soldier in the Polish Home Army, the occupied country's largest underground resistance movement.

Author of the article: Andrew Duffy
Publishing date:Jul 29, 2020


Eva Poninska Konopacki was 18 years old and a soldier in the Polish Home Army when it launched a valiant, but doomed campaign to oust the Germans from Warsaw on Aug. 1, 1944. Her heroism was rewarded with one of Poland¹s highest military honours.
KONOPACKI FAMILY PHOTO

At 94, Ottawa’s Eva Poninska Konopacki still has vivid memories of Aug. 1, 1944, the start of her gallant, nine-week war against the Nazis.

“At my age, you remember your younger years better than the present,” Konopacki, a retired teacher, said in an interview Tuesday in Minto Park, near her home. “My memories from that time are very sharp.”

Seventy-six years ago, Konopacki was an 18-year-old high school student and a soldier in the Polish Home Army, the occupied country’s largest underground resistance movement.

Acting on instructions from the Polish government-in-exile, the Home Army launched a coordinated uprising against German occupying forces on Aug. 1.

The Soviet Union’s Red Army was advancing toward Warsaw. The Germans hoped to stop them at the Vistula River, on the outskirts of Warsaw, with the help of defensive fortifications built by Polish slave labour.

The Warsaw Uprising was designed to deny the Germans that assistance and to make it more difficult for the soon-to-arrive Russians to install a communist government.


Eva Konopacki poses for a photo in Minto Park in Ottawa on Tuesday.
ASHLEY FRASER/Postmedia


“We were waiting for that day because our underground activities were all directed to that moment: when we throw out the Germans,” says Konopacki, who had secretly trained for years. “I was Polish, and everyone was taking risks. Everyone was engaged, it was a national thing.”

The uprising started well for the 50,000-strong Home Army. The insurgents managed to capture much of the city within the first three days. But the Germans brought in reinforcements, while planes and artillery units  bombarded Polish positions. Backed by tanks and heavy machine guns, German forces steadily regained territory.

Civilians lived in cellars while resistance fighters dug trenches to connect buildings and built barricades against tank incursions.

Russian forces, meanwhile, advanced to the Vistula River and stopped. Content to let the Home Army wither so they could more easily install a puppet regime, the Russians didn’t offer air or ground support as fighting raged inside nearby Warsaw.

The Allies launched an airlift to resupply the beleaguered Polish resistance forces from distant bases in Italy. But the British-led Warsaw Airlift was largely ineffective since the payloads were small and the drops inaccurate. Flying long-distance without the support of fighters, the supply planes were vulnerable to attack: More than 300 Allied airmen died in the effort, including a host of Canadians.

In Konopacki’s section of the city, resistance fighters used a fortified convent, the Sisters of Resurrection, as a bulwark against the Germans.

Assigned to a communications unit, Konopacki worked as a telephone operator and put down phone lines to establish links between resistance units. She often had to repair lines broken by relentless shelling.

Food and ammunition grew desperately scarce. The city was without water or electricity.

“Death became our close companion,” Konopacki said of the time.

Eventually, so many phone lines were damaged that her commanding officer decided to use couriers to communicate with other fighting units. Konopacki travelled through the stricken city to deliver messages and served as a guide on a nighttime mission to an ammunition depot.

The situation grew still more desperate. In late September, the convent came under assault by German tanks and ground troops. An artillery shell collapsed part of the building, severing the only communication line.

Konopacki’s commander asked for a volunteer to make contact with the convent’s defenders.

“The officer thought it’s so dangerous that he cannot order anyone to do it,” Konopacki remembered. “I knew this place very well. I was restless. I liked action so I just said, ‘I’ll go.'”

Under fire, she crawled through a trench towards the convent’s only entrance — a hole in the foundation — but a German tank was nearby. She waited for it to fire before skittering through the entrance.

Inside, Konopacki found a “tragic situation” with many dead and wounded soldiers. She returned to her commander to report on the critical need for medical supplies and ammunition.

Later that day, the Home Army’s command decided to retreat from the convent and Konopacki was sent to deliver the message. At sunset, she made her way back to the convent, but she found it eerily quiet and filled with smoke.

“I realized there was no one there,” she says. The unit had already retreated.

She went to an adjoining building and discovered two wounded soldiers in an abandoned coal cellar. Konopacki found a stretcher and a nurse, and together they evacuated the men to safety.

Days later, the Home Army negotiated its surrender. The Poles laid down their arms on Oct. 2.

“We were terribly depressed, devastated,” she said.

Konopacki later received one of the highest honours available to a Polish soldier when she was inducted into the Silver Order of the Virtuiti Militari for “valour in the face of the enemy.” A Polish historian of the Warsaw Uprising called her actions “crazy brave.”

It’s estimated that as many as 200,000 people died during the two-month uprising, the vast majority of them civilians. The Germans evicted the city’s 650,000 inhabitants and levelled what remained of Warsaw.

The ruined, empty city was taken by the Soviets in January 1945.

Konopacki became a prisoner of war and was shipped to a camp near the village of Oberlangen, in northern Germany. She was liberated on April 12, 1945.

After the war, Konopacki finished her high school education in Italy, then won a scholarship from the Polish government-in-exile. After earning a history degree from the National University of Ireland, she obtained her teaching certificate and moved to Trinidad, where she taught high school.

In February 1954, she immigrated to Montreal, where she met her future husband, Thaddeus Konopacki, an architect and a decorated veteran of the Warsaw Uprising.

After raising four daughters, Konopacki returned to the classroom as a high school teacher. She worked for the Ottawa Catholic School Board for two decades, while also developing a career as an artist.

Konopacki said Poland’s experience in the Second World War — “Poland was betrayed,” she said — left her both with scars and a sense of pride.

“War, it marks you for life,” she said. “But, when you put your life on the scale, you can be proud of that.”

https://ottawacitizen.com/news/local-news/the-gallant-nine-week-war-of-eva-konopacki
 

Zapisy do "Polskiej Szkoły" - zapisz swoje dzieci już dzisiaj!
  • International Languages - Elementary
  • International Languages - Secondary Program


International Languages (Elementary) 2020 – 2021

Klasy języka polskiego w soboty, godz. 9:30 - 12:30
St. Nicholas Adult High School, 893 Admiral Ave., Ottawa (mapa)

Uwaga: Zajęcia w budynku szkolnym będą odbywać się dopiero wtedy, gdy zezwolą przepisy sanitarne związane z COVID-19. Początkowe nauczanie będzie poprzez Internet.

Classes begin September 12, in an online environment
We hope to return to the school classroom setting at some point during the school year.





Each Saturday,  students will have live face-to-face interactive lessons with their instructor and other students for:
  • 45 minutes of class time, e.g., in Google Meet, Google Classroom and with other online learning applications/software with an instructor
  • 45 minutes of small group work 
  • additional Self-study tasks online or other activities/assignments to be completed at home
Students will be provided with engaging activities to practice oral communication, reading and writing in a social, fun online setting.


PROGRAM DATES: Saturdays, September 12, 2020 to June 19, 2021

CLASS TIMES: Morning Classes (9:30 am-12:00 pm)

PLEASE NOTE THIS IMPORTANT INFORMATION:

1) Classes will begin the school year in an online environment, and move to a school location once the Covid-19 protocols allow us to return.

2) Registration is open ONLY to Ontario and Quebec students living in the Ottawa area. There is a fee applied to Quebec residents, and International Students living in Ontario.
3) All NEW students to the IILE Program must show supporting documents to establish Proof of Address and Proof of Citizenship and Status in Canada. Information on this process will be outlined at a later date.
4) There is a requirement for students to have the appropriate technology (device and access to the Internet) in order to participate in the online environment.
5) We will only be collecting a consumables fee if/when the program moves from online to school locations.
6) The Continuing and Community Education Dept. of the Ottawa Catholic School Board reserves the right to cancel any program due to low enrolment. A minimum of 20 students is required to open a language class.

Please Note:

  • A minimum of 20 students is required to open a language class. The Ottawa Catholic School Board reserves the right to cancel any program due to lack of registration.

  • Classes with low enrolment will be cancelled on August 28, so register early to avoid disappointment.

  • Registration in the IILE program is ongoing throughout the school year.



International Languages - Secondary Program

Welcome to the 2020 – 2021 International Languages Program for high school students!

Classes begin September 12, in an online environment

We hope to return to the school classroom setting at some point during the school year.




IL Grade 9 - 12 courses are for high school students and adults who:

  • graduated from the IL Elementary Program and/or
  • have no prior knowledge of the language, or
  • are native speakers
All courses follow Ministry of Education guidelines and are accepted as credits towards a high school diploma. The courses are for eligible regular day school students and adults, who reside in Ottawa area. Current graduation requirements recognize at least one credit in a third language.

International Languages program enables students to:
  • Prepare for post-secondary studies and careers in the fields of business, trade and communications 
  • Foster global awareness and understanding
  • Enhance student exchanges, and
  • Develop training skills for international/global employment opportunities
 
  Online Registration for the 2020 – 2021 school year  is now OPEN  
 
RETURNING Student Registration   NEW Student Registration
 
 Registration will close September  26, 2020

   


Komunikaty Parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie


Strona internetowa parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie https://SwJacek.ca/
Biuro parafialne 613-230-0804  office@Swjacek.ca
Biuro jest zamknięte, ale można kontaktować się telefonicznie lub przez e-mail.

Odwiedzaj stronę https://SwJacek.ca/ w celu uzyskania najnowszych informacji, w tym o mszach świętych transmitowanych z kościoła Św. Jacka Odrowąża w Ottawie drogą internetową.



Obowiązkowe maski lub osłony twarzy (np. szalik) w kościele
” Każdy, kto wchodzi lub przebywa w budynku kościoła ma obowiązek noszenia maski, która dokładnie zakrywa nos, usta i brodę, zgodnie z wymaganiami Emergency Management and Civil Protection Act prowincji.”

Przypominamy każdemu, kto zdejmuje maskę lub osłonę twarzy, aby postępował zgodnie z procedurami bezpiecznego użytkowania i trzymał się w odległości 2 metrów od innych osób.

Oczywiście, osoby przyjmujący komunię świętą muszą tymczasowo usunąć maskę.

UWAGA: Nikt nie może być zmuszony do okazania dowodu, że ma prawo być zwolnionym z noszenia maski!


Wpłaty "na tacę" i inne datki na cele parafii poprzez parafialną witrynę internetową

W celu złożenia datku "na tacę" należy kliknąć na stronie  https://swjacek.ca na "Ofiara na kościół" w prawym górnym rogu 
Wszystkie datki są traktowane dla celów podatkowych jako "charitable donations".

Zauważ, że nie ma dochodów z pierogów, obiadów i ciast, które były sprzedawane po mszach  św. w każdą niedzielę. Nie mieliśmy w maju corocznego Balu Wiosennego, który jest również dochodowy. Nie ma Kawiarenek. W związku z tym, nie wpłynęła kwota z tych dodatkowych źródeł dochodu dla naszej parafii.

Bardzo dziękujemy wszystkim, którzy pamiętają i troszczą się o dobro i utrzymanie naszej parafii.
Serdeczne Bóg zapłać!



Transmisja Mszy Świętych z kościoła Św. Jacka Odrowąża w Ottawie
Msza święta (YT: Saint Hyacinth Parish Ottawa)   
https://swjacek-tv.click2stream.com/

Będą transmitowane jedynie niedzielne msze święte. Tymczasowo, nie ma archiwum mszy świętych transmitowanych z nowego linku. Będzie wyłącznie transmisja "na żywo".

Niedzielne Msze Święte będą odprawiane w następującym porządku:
Sobota, godz. 17:00    – Msza Św. w języku polskim
Niedziela, godz. 8:30 – Msza
Św. w języku angielskim
Niedziela, godz. 10:00 – Msza Św. w języku polskim
Niedziela, godz. 12:00 – Msza Św. w języku polskim
 

Listy do redakcji

 
Stypendia Studenckie - Student Scholarships



Date:     Tue, 28 Jul 2020 14:34:26 +0000
From:     Polish Heritage Foundation of Canada <jgsemrau@rogers.com>



Fundusz Wieczysty Milenium Polski Chrześcijańskiej

Canadian Polish Millennium Fund

 
Stypendia studenckie
 
Fundusz Milenium został stworzony w 1966 roku przez Polonię kanadyjską dla uczczenia 1000-lecia Polski chrześcijańskiej. Na podstawie aktu (Charter) przyznanego przez rząd federalny Kanady w 1964 r., Fundusz Milenium jest korporacją mającą na celu zachowanie i szerzenie kultury i mowy polskiej w Kanadzie i poza jej granicami.
 
Majątek Funduszu Milenium składa się z kapitału własnego-uzyskanego ze zbiórek wśród Polonii, imprez dochodowych, donacji, zysków z inwestycji, sprzedaży domu będącego własnością Funduszu Milenium, zapisów testamentowych (W. Bieniewskiego, S. Stanislawskiej, dr. J.S. Biskupskiego, H. Pierzchalskiej i innych) oraz Funduszu płk. B. Orlińskiego.
 
Dwukrotnie, każdego roku Fundusz Milenium przyjmuje podania: w maju o dotacje dla organizacji polonijnych oraz we wrześniu o stypendia dla studentów. Wszystkie detale dotyczące rozprowadzania funduszów Milenijnych można znaleźć na Internet: https://www.millenniumfund.ca/podania.htm
 
Proszę zwrócić uwagę, że termin składania podań o stypendia dla studentów upływa 15-go września. Studenci, którzy zamierzają złożyć podanie, proszeni są o jak najszybsze wypełnienie podań i zgromadzenie potrzebnych dokumentów. Przypominamy, że podania przed wysłaniem do Funduszu Milenium musza być podpisane przez lokalnego kuratora Funduszu Milenium, Prezesa Kongresu Polonii Kanadyjskiej lub Kś. Proboszcza.

 
 
Student scholarships
 
The Millennium Fund was created in 1966 by Polish Canadians to celebrate the 1000th anniversary of Christianity in Poland. Based on an act (Charter) granted by the Canadian federal government in 1964, the Millennium Fund is a corporation aimed at preserving and spreading Polish culture and speech in Canada and abroad.
 
The assets of the Millennium Fund consist of equity - obtained from collections among the Polish diaspora, fundraising events, donations, investment profits, sale of a house owned by the Millennium Fund, testamentary entries (W. Bieniewski, S. Stanislawska, dr JS Biskupski, H. Pierzchalska and others) and  Col. B. Orliński.
 
Twice each year, the Millennium Fund accepts applications: in May, from Polish diaspora organizations, and in September, scholarships for students. All details regarding the distribution of Millennium Funds can be found on the MF website: https://www.millenniumfund.ca/podania.htm
 
Please note that the deadline for submitting student scholarship applications is September 15. Students, who intend to submit an application are asked to complete their application as soon as possible, and gather the necessary documents. We would like to remind you that applications sent to the Millennium Fund must be signed by either the local curator of the Millennium Fund, the President of the local chapter of the Canadian Polish Congress or Parish Pastor, where available
 
M. Gorzkowski                        J. Semrau
Kurator/Curator                     Dyrektor/Director

   
Capital Ukrainian Festival 2020 was only virtual.
Popular within Polish community Ukrainian Festival provided only online experience this year. See below letter.

-----
Subject:     Highlights - Ottawa's 2020 Capital Ukrainian Festival - ONLINE
Date:     Sun, 26 Jul 2020 23:59:03 +0000
From:     Capital Ukrainian Festival <capitalukrainianfestival@gmail.com>
To:     redakcja@komott.net





  Ottawa, Canada
  July 25, 2020
 

Ottawa celebrates Ukrainian culture with the world with an online Capital Ukrainian Festival!

The Capital Ukrainian Festival was pleased to provide a safe online experience to share Ukrainian culture. On Saturday July 25, our social media accounts shared music, dance, sand animation (yup, you heard that right), a film showing of the documentary, A School in the Clouds, fun festival facts, and an outstanding virtual Zabava. We even shared the reveal of the new Yevshan online store, with a special festival discount.

After our opening greetings, the dancers from Svitanok Ukrainian Dance Ensemble, provided a most delightful performance from Ottawa's most iconic view, Parliament Hill. Click here to watch the video.

Next up, the ladies of Kolizhanky provided a most excellent performance, all while practicing safe health practices. Click here to watch the video.
 
The next surprise performer was Auresia, who joined us live from Montreal. Auresia sang on our main stage in 2019 and has recently put out some new Ukrainian music.  Click here to watch the video. 
 
The festival held an online cooking competition and the result was a tie! These dueling bowls of borsch were both deserving of the new cookbook from Olia Hercules. Congratulations Khrystia and Christina. Great big thank you to celebrity chef Olia for agreeing to be our judge.  Her cookbook, Summer Kitchens is available right now.
 
Our evening closed out with the Zabava performance by Zirka.  A super exciting online concert viewed by thousands of people around the world. From Australia to Boston to British Columbia, people of all ages were thrilled to be entertained, one more time. Click here to watch the video.

We had many other performers participate. Head over to our Facebook page and take a look. We were surprised the incredible talent that was shared with us.  

Great big thank you to ...

So many people supported this effort. We only started a couple of weeks ago and we were pleasantly surprised on so many levels. Thank you so much to .... our performers, the incredible audience, all those who shared our event, Custom Design and Print and Razom Media for the beautiful graphics, Boris and Ihor from the Ukrainian Canadian Congress - Ottawa Branch, Ambassador Andrij Shevchenko, Vince and Steven from Cobblestone Freeway Tours, Ottawa Festivals, and our wonderful community around the world. After six years of incredible memories, we also want to recognize all the sponsors, volunteers, vendors, and our Ottawa community for years of super awesome support. Дуже дякую!

Social Media

Remember to keep watching us on social media.  The Festival has a Facebook, Twitter, Instagram, TikTok, and YouTube account.  Take some time and go look through our timeline of old posts.  You might have missed some information we have posted.  

 

Wiadomości z Internetu

 
Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi (KO)
- odwiedzaj stronę https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie
- dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow"


 
Telewizja TVP Info dostępna bezpłatnie ze stron internetowych Telewizji Polskiej:  https://tvpstream.vod.tvp.pl/
 

------

Bieżące wiadomości znajdziesz na poniższych stronach internetowych:
https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow"


wPolityce.pl
Niezalezna.pl
Telewizja Republika
theNews.pl
 
theNews24 English
Current Events Poland 
TvNiezaleznaPolonia
Ottawa

Gazeta Polska
artykuły

Gazeta Polska VOD
materiały video "GP"

TVinterPolonia
Ottawa-
Calgary
  Polonia Institute
Publications on the interests of Poland, the Polish people and Polonia
TV Trwam - na żywo
Radio Maryja
Solidarni2010.pl Nasz Dziennik
Smolensk Crash News Digest   
BlogPress
PolskieRadio24
Prawica.net
DoRzeczy.pl
SmolenskCrash.eu  
  Witold Gadowski
 
GadowskiTV
RebelPoland.com
Rebel Poland

JerzyRNowak
dr Jerzy Robert Nowak

theFirstNews
News from PL
Doomed Soldiers
  WNET.fm
Portal Radia Wnet

Aleksander Ścios
  Stanisław Michalkiewicz

S.M. na Youtube
Matka Kurka   Pomnik Smolensk
Goniec
Toronto
Polska-Kanada
Magazyn twórczy Toronto

Marsz Polonia
Toronto

PoloniaTube
Toronto
Ministerstwo Prawdy
Kroniki filmowe na aktualne tematy
nCzas.com
 
Najwyższy Czas

Sumlinski.pl
 
Wojciech Sumliński.tv (YT)
wSensie.pl

wSensie.tv

YT: Stanisław Krajski

FB: Stanisław Krajski
PolandIn
TVP publikacje po angielsku
  wPolsce.pl
Studio TV
AscoTV
ASME TV
BlogPublika.com
Tygodnik Solidarnosc
wRealu24.tv (na YT)
 
Wrealu24.pl

dlaPolski.pl
codziennie nowy materiał

  http://cido.pl
Centrum Informacji Drugiego Obiegu.
Bardzo długa lista linków.
www.halecki.org
Instytut Naukowy im. Oskara Haleckiego w Kanadzie
Prezydent.pl
Prezydent RP
WZZW.wordpress.com
Wolne Związki Zawodowe Wybrzeża

_________________________________________

Komunikaty Ottawskie - 31 lipca 2020

https://komott.net
______________________________________________