Środa, 12 sierpnia 2020
Najstarszy
na świecie polskojęzyczny biuletyn
internetowy
1987 - 2020 Bardzo nieregularny REDAKCJA i Prenumerata: Czesław
Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: https://komott.net https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie Redakcja nie odpowiada za treść
podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie
zamieszczone w listach czytelników.
W sprawie listów proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami. |
Komunikaty Ottawskie na Facebook i
Twitter Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę https://www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow" KO na Twitter: https://twitter.com/Kom_OTT UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby. Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net |
Ogłaszaj
się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie
ogłoszenia są bezpłatne.
|
Szanowni Państwo Członkowie i Sympatycy Instytutu Naukowego im. Oskara Haleckiego w Kanadzie (Oskar Halecki Institute in Canada), Z okazji 100-lecia zwycięskiej Bitwy Warszawskiej zapraszamy na złożenie hołdu Polskim Generałom spoczywającym na Cmentarzu Notre-Dame w Ottawa-Vanier w niedzielę, 16 sierpnia 2020, godz. 12:00 455 Montreal Rd, Ottawa (mapa) Zbiórka za bramą główną cmentarza (pomnik rodziny Laurier) o godz. 12-tej. Odwiedzimy groby Generałów Polskich II RP, którzy walczyli również w wojnie polsko-rosyjskiej 1919-1920 (oraz w ogólności w wojnie o granice 1918-1921). Gen. dyw. dr Józef Ludwik Zając ( 1891 - 1963) - walczył w II Brygadzie Legionów, potem w II Korpusie Polskim gen. J. Dowbora-Muśnickiego w Rosji, wzięty do niewoli przez Niemców pod Kaniowem, uciekł z niewoli niemieckiej i po przedostaniu się do Francji, w Armii Błękitnej gen. J. Hallera, wrócił do Polski z armią Hallera, podczas wojny polsko-rosyjskiej - szef sztabu 3 Armii i dow. GO ,,Dolna Wisła" (w stopniu pułkownika), potem wziął udział w misji szefa sztabu PSZ podczas III Powstania Śląskiego (złożył meldunek na ręce Naczelnika Państwa i Premiera Witosa oraz gen. W. Sikorskiego). Gen. bryg. inż. Wilhelm Orlik-Rueckemann (1894 - 1986) - walczył w Legionach Polskich, od 1918 w odrodzonym Wojsku Polskim, walczył w wojnie polsko-ukraińskiej i w wojnie polsko-rosyjskiej, okresowo w niewoli ukraińskiej, zwolniony w 1919, potem w dow. 6 p.p. Legionów, następnie dowodził 132 p.p. rez. i dow. 1 pułku czołgów (ppłk/płk), którym dowodził do końca wojny. Gen. bryg. Stefan Sznuk (1896-1986) - w I wojnie w wojsku rosyjskim, po 1918 współtwórca pierwszych eskadr lotniczych na Polu Mokotowskim w Warszawie, ppor. obserwator w 1 baonie lotniczym, od 1919 wysłany na front litewsko-białoruski jako pilot obserwator. Od listopada pilot obserwator w 12 eskadrze wywiadowczej. Walczył w wojnie polsko-rosyjskiej jako pilot obserwator (por. pilot obserwator). Amb. Wiktor Józef Podoski (1895-1960) - w grudniu 1918 wstąpił ochotniczo do 1 pułku Ułanów Krechowieckich, z którym wziął udział w walkach w wojnie polsko-ukraińskiej, a następnie w wojnie polsko-rosyjskiej 1919-1920 (brał udział w walkach zwycięskich z armią konną Budionnego pod Włodarką, Korosteniem, Zamościem i Ostrogiem, nad Słuczą, Bugiem, Styrem i Horyniem). Prosimy o zachowanie odstępów ze względu na pandemię koronowirusa COVID-19. Serdecznie pozdrawiamy, Dr inż. Aleksander Maciej Jabłoński, P.Eng. Prezes Hanna Kępka, B.A. Sekretarz Generalny Instytut Naukowy im. Oskara Haleckiego w Kanadzie Oskar Halecki Institute in Canada www.halecki.org |
Nasz Drogi Ojcze Proboszczu, Ojcze Tomaszu! Dziękujemy Bogu i Tobie za Twoją posługę w naszej parafii, za poświęcenie i cały trud, za umacnianie nas w wierze słowem, czynem i modlitwą. Jesteśmy wdzięczni za Twoją troskę o parafian, Polonię i o nasz kościół. Z serca życzymy Ci, wspierając nasze życzenia modlitwą, by Bóg błogosławił Ci obficie i darzył łaskami w Twojej służbie Kościołowi oraz by Niepokalana Maryja zawsze miała Cię w swojej matczynej opiece! |
Pożegnanie
O. Tomasza Krzesika,
Proboszcza parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie W niedzielę 9 sierpnia 2020 O. Proboszcz, dr Tomasz Krzesik odprawił ostatnią niedzielną mszę świętą w swojej parafii. Po zakończeniu mszy świętej z godz. 10-tej, odbyło się uroczyste pożegnanie O. Tomasza. W imieniu parafian i Rad Parafialnych podziękował O. Proboszczowi przewodniczący Rady Duszpasterskiej p. Krzysztof Grabkowski. Kolejne pożegnanie wygłosił Ambasador RP w Kanadzie dr Andrzej Kurnicki. Żegnali księdza przedstawiciele grup parafialnych i ministranci. Ze śpiewem, w sali parafialnej, pożegnał O. Tomasza Chór Parafialny pod dyrekcją p. Beaty Grabkowskiej, przy akompaniamencie fortepianowym organisty p. Philipa Konopki. Wszyscy mówcy podkreślali wielkie zasługi O. Tomasza dla parafii i Polonii ottawskiej. Lista tych zasług jest bardzo długa. Państwo Bożena i Jan Serafinowie opracowali i wręczyli O. Tomaszowi bardzo ładny 100-stronicowy album, w którym zamieścili około tysiąca zdjęć upamiętniających wydarzenia w parafii Św. Jacka w czasie jego pobytu w Ottawie. W albumie zamieszczone są również wpisy wielu parafian. Prawdopodobnie, album ten będzie udostępniony w najbliższym czasie w wersji internetowej na stronie parafii Św. Jacka, jeśli uzyskana będzie zgoda O. Proboszcza. Państwo Bożena i Jan Serafinowie
wręczają pamiątkowy album
Przykładowa
strona z albumu, z wpisem Ambasadora RP dr
Andrzeja Kurnickiego z małżonka Agatą
Rok temu Komunikaty Ottawskie doceniły działalność O. dra Tomasza Krzesika, przyznając mu tytuł Człowieka Roku Ottawa 2019 (zobacz: https://komott.net/main/KO_18_Mar_2019.html ). Od tego czasu O. Tomasz nie spoczął na laurach i dalej prowadził owocne prace na rzecz parafii. Nawet w czasie pandemii koronowirusa prowadził samodzielnie prace w sali parafialnej i innych salkach. Parafia Św. Jacka rozpoczęła transmisje mszy świętych w czasie pandemii, jako jedna z pierwszych w diecezji. Podobnie z wznowieniem mszy świętych z udziałem wiernych - pozwolenie od piątku a pierwsza msza święta w sobotę. Dziękowano za wyjątkowe duszpasterstwo, kazania, bardzo dobre administrowanie w tak trudnej dla parafii sytuacji. O. Tomasz nie tylko opracowywał plany ale dawał również osobisty wkład pracy w organizowanie specjalnych okoliczności i imprez parafialnych. Tutaj wymieńmy tylko niektóre z nich: 60-lecie parafii Św. Jacka, 50-lecie pierwszej wizyty Karola Wojtyły - późniejszego papieża Jana Pawła II i świętego. Renowacja Sali Parafialnej, Kawiarenki, sam instalował i dekorował, urządzenie sali multimedialnej, zagospodarowanie plebanii. Zbudował wspólnotę parafialną, stworzył domową atmosferę - pełna sala parafialna po wszystkich mszach świętych i na Kawiarenkach. Szeroko rozumiana posługa duszpasterska i administrowanie parafią zajmowały ogromną ilość czasu, ale O. Tomasz włączał się również aktywnie w życie Polonii. Zaznaczyć należy, że administrowanie tą konkretną parafią nie jest łatwe, szczególnie gdy dodatkowo dostaje się w spuściźnie duże zobowiązania. O. Tomasz podjął usilne starania w celu zintegrowania całej ottawskiej społeczności polonijnej poprzez działania oraz swoje nauki. Kalendarz Polonii ottawskiej dosłownie przepełniony był różnego rodzaju wydarzeniami, które rozgrywały się przy parafii Św. Jacka. O. Tomasz potrafił zaktywizować życie parafialne i Polonii ottawskiej. Sala parafialna Św. Jacka stała się jednym z ulubionych miejsc spotkań Polonii ottawskiej. Tutaj spotyka się liczne grono parafian po niedzielnej mszy świętej, gdzie jest okazja do ożywionych dyskusji przy kawie, pączkach czy pierogach. „Kawiarenki” stały się tradycyjnymi spotkaniami polonijnymi, którym towarzyszy zwykle dodatkowa rozrywka lub wykład. Dzięki O. Tomaszowi, sala parafialna była udostępniana na występy, imprezy polonijne, zebrania, regularne spotkania i tematyczne odczyty, filmy, wystawy, próby. Przy kościele działają znakomicie kierowane rozśpiewane Iskierki Maryi ze Scholi Parafii Św. Jacka oraz Chór Parafialny. Chór Parafialny żegna Ojca
Tomasza
W sali parafialnej odbywają się bazary i zbiórki funduszy na cele charytatywne, pomoc dzieciom, ottawskim harcerzom, pomoc misjom, itd. Tutaj spotykają się dzieci na Balu Wszystkich Świętych i ze Św. Mikołajem, samotni w Wieczór Wigilijny a całe rodziny w wieczór Sylwestrowy. W roku 2018 O. Tomasz przewodniczył bardzo udanej pielgrzymce parafialnej do Ziemi Świętej a w listopadzie 2019 do Matki Boskiej z Guadalupe w Meksyku. Opracował bardzo dobry program tegorocznej pielgrzymki do Fatimy (Portugalia), Santiago de Compostela (Hiszpania) i Lourdes (Francja), która niestety musiała być odwołana z powodu epidemii COVID-19. W kościele Św. Jacka Odrowąża spotykamy się nie tylko w niedziele i uroczystości kościelne ale także z okazji ważniejszych polskich świąt państwowych lub ważnych wydarzeń. Tu mamy okazję do wyrażenia swego patriotyzmu i troski o dobro Polski i Polaków rozsianych po całym świecie, wyrażania więzi między naszymi rodakami. W roku 2018 obchodziliśmy 100-tną rocznicę odzyskania niepodległości przez Polskę. Mieliśmy uroczyste msze święte za Ojczyznę w tym rocznicowym roku a w sali parafialnej wielki Koncert Pieśni Polskiej z okazji 100 Lat Niepodległości, kiedy wśród wykonawców wystąpił na scenie m.in. Ambasador RP w Kanadzie JE dr Andrzej Kurnicki z Małżonką. Ojciec Tomasz Krzesik był inicjatorem i organizatorem koncertu oraz jednym z wykonawców. Odśpiewana przez niego „Pieśń Konfederatów Barskich” była nagrodzona długimi głośnymi oklaskami. Na bis O. Tomasz zaśpiewał „Góralu czy ci nie żal”. Atmosfera była tak wspaniała, że po zakończonym koncercie publiczność jeszcze chyba przez ponad godzinę wspólnie śpiewała pieśni patriotyczne. Reportaż filmowy z tego koncertu można obejrzeć na stronie internetowej Św. Jacka, zmodernizowanej ostatnio przez O. Tomasza. W czasie swego, w miarę krótkiego kierowania naszą parafią O. Tomasz przyczynił się do ożywienia życia polonijnego w Ottawie. Redakcja Komunikatów Ottawskich serdecznie dziękuje w imieniu całej naszej społeczności Polonii ottawskiej O. dr Tomaszowi Krzesikowi za całą jego posługę i za to, że był z nami. Z serca dziękujemy Bogu za wspólny czas, który nam dał. Dziękujemy O. Tomaszowi za jego posługę duszpasterską. Będzie nam go bardzo brakować. Żegnamy go jako naszego Proboszcza, lecz pozostaje w naszych sercach i pamięci. Zbudował w nas O. Tomasz obraz proboszcza, a pośrednio przecież i Kościoła, daleko inny niż ten, do którego wcześniej przywykliśmy. Ten obraz w nas pozostanie i w szczególności za to bardzo Księdzu dziękujemy. Modlitwą dziękujemy Panu Bogu i Matce Bożej za jego 4-letnią obecność w parafii Św. Jacka Odrowąża w Ottawie i powierzamy go nieustającej opiece Maryi. Życzymy wielu otwartych serc w nowej parafii, które swą posługą, oddaniem i bezmiarem dobroci poprowadzi do Boga. Przy okazji gratulujemy parafianom od Św. Kazimierza w Vancouver, że będą mieli takiego znakomitego pasterza, przywódcę duchowego i administratora. Nasza strata ale Błogosławieństwo Boże dla nich. Szczęść Boże Ojcze Tomaszu! Czesław Piasta, Komunikaty Ottawskie TV Parafii Świętego Jacka 2020-08-09 godzina 10:00 Ostatnia msza święta odprawiana przez O. Tomasza. Nagranie transmisji mszy św. https://www.youtube.com/watch?v=lEBzZCfvMPs Ostatnia Msza św. O. Tomasza - podziękowania https://www.youtube.com/watch?v=lEBzZCfvMPs&feature=youtu.be&t=2626 |
Podziękowanie
dla O. Tomasza od Arcybiskupa
Ottawy-Cornwall
Dziękuję
Ojcze za twoją posługę duszpasterską,
napisał na Twitterze Arcybiskup Ottawy-Cornwall
Jego Ekscelencja Ksiądz Biskup Terrence
Prendergast. JE Terrence Prendergast podziękował
O. Tomaszowi Krzesikowi w czasie jego
pożegnalnej wizyty u Arcybiskupa Ottawy.
The Most
Reverend Terrence Prendergast, S.J.,
Archbishop of Ottawa-Cornwall thanked Fr
Tomasz Krzesik of St Hyacinth (Sw. Jacek)
parish for Ottawa’s Polish-speaking
Catholics for his ministry. HE Terrence
Prendergast thanked Father Tomasz Krzesik
during his farewell visit to the Archbishop
of Ottawa-Cornwall.
A farewell visit from Oblate Fr Tomasz Krzesik of St Hyacinth (Sw. Jacek) parish for Ottawa’s Polish-speaking Catholics; he will travel across Canada & take up duties as pastor of St Casimir parish in : thanks, Father for your ministry |
KPK
Ottawa: Podziękowanie dla Księdza
Proboszcza
Kongres Polonii Kanadyjskiej-Okręg Ottawa Canadian Polish Congress-Ottawa District 379 Waverley Street, Ottawa, ON K2P 0W4 Wielebny Księże Proboszczu! Kongres Polonii Kanadyjskiej Okręgu Ottawa składa serdeczne „Bóg zapłać” za Twoją pracę na rzecz naszego kościoła i wspólnoty parafialnej. Za Twoje świadectwo żywej, głębokiej wiary i za przybliżanie nam Słowa Bożego. Dziękujemy za każdą odprawianą mszę świętą, mądre i pouczające kazania, posługę spowiedzi, wszystkie udzielone sakramenty i za liczne gesty życzliwości, poświęcony czas i troskę. Życzymy Ci dobrego zdrowia, siły, wytrwałości oraz otwartych serc nowych parafian. Niech Bóg obdarza Cię swoim Błogosławieństwem oraz obfitymi łaskami w dalszej posłudze kapłańskiej. W imieniu Zarządu Kongresu Polonii Kanadyjskiej Okręgu Ottawa Elżbieta Komsta Prezes |
Subject:
Otwarcie
biblioteki Date: Mon, 10 Aug 2020 18:27:22 -0400 From: Barbara Beres <barbara.beres21@gmail.com> To: Czeslaw Piasta <redakcja@komott.net> Panie Czesławie, Bardzo proszę o umieszczenie w najbliższym numerze (jeśli to możliwe), informacji, że biblioteka polska SPK jest ponownie otwarta w każdą środę od godz. 18:00 do godz. 20:30. Łączę pozdrowienia Barbara Bereś Biblioteka im. Mariana Ruty / Marian Ruta Library Stowarzyszenie Polskich Kombatantów, Koło Nr. 8 w Ottawie prowadzi własną bibliotekę, w której pracują wolontariusze z doświadczeniem zawodowym. Choć początki biblioteki były bardzo skromne, obecnie zawiera ponad 3000 tytułów w języku polskim. Biblioteka posiada również niewielką kolekcję angielskich tłumaczeń polskich książek, a także książek w języku angielskim na tematy polskie. Dostępne są także zbiory referencyjne i niektóre polskie periodyki. Najnowszym dodatkiem do biblioteki jest niewielki zbiór kaset wideo z polskimi filmami. Książki są dostępne bezpłatnie dla wszystkich członków społeczności polsko-kanadyjskiej. Biblioteka już jest otwarta od godziny 18.30 do godz. 20:30 (6:30 PM to 8:30 PM) w każdą środę. Korzystający z niej muszą obowiązkowo założyć przed wejściem do Domu SPK maski i mieć je cały czas na twarzy. ------ The Polish Combatants’Association, Branch Nr. 8 in Ottawa maintains its own library that is staffed by volunteers with professional experience. Although the beginnings of the library were very modest, it currently contains over 3000 Polish language titles. The library also has a small collection of English translations of Polish books, as well as English language books on Polish topics. Also available are a reference collection and some Polish periodicals. The latest addition to the library is a small collection of videocassettes of Polish language films. Books are available to all members of the Polish-Canadian community free of charge. The Library is now open every Wednesday from 6.30 p.m. until 8:30 p.m. Users must wear a mask before entering the Polish Hall and wear it all the time. |
Polonijny
sklep "Wedel - Touch of Europe" ma nowego
właściciela
Foto:
Ulica Byward Market Square; sklep "Wedel"
w głębi, na końcu po prawej stronie
Po długiej przerwie, spowodowanej ograniczeniami związanymi z pandemią, odwiedziliśmy okolice Ottawskiego Marketu. Zauważyć się dały znaczne zmiany, w tym klienci przy stolikach restauracyjnych na ulicach. Okazuje się, że m.in. znany dobrze ottawskiej Polonii sklep "Wedel - Touch of Europe" zmienił właściciela. Nową właścicielką sklepu została pani Justyna Borowska. Sklep nie zmienia nazwy. Podobnie jak w innych sklepach, obowiązują przepisy odnośnie zachowania środków bezpieczeństwa dyktowane przez odpowiednie instytucje kanadyjskie. Foto: p. Zosia (zdjęła
maseczkę do zdjęcia)
Zostaliśmy mile obsłużeni przez młodziutką Polkę i mieliśmy okazję poznać nową właścicielkę, której towarzyszył poprzedni właściciel - p. Edward Olszówka. Foto: Nowa właścicielka
"Wedla" p. Justyna Borowska z p. Edwardem
Olszówką
|
Chętnie
nawiążę kontakt telefoniczny z osobami w
podeszłym wieku
Drodzy Państwo, w dzisiejszej rzeczywistości ograniczonych kontaktów społecznych, osoby starsze mogą mieć poczucie szczególnej izolacji od otoczenia. Pragnę zaoferować bezpłatne rozmowy telefoniczne z osobami w podeszłym wieku, na warunkach uzgodnionych z zainteresowanymi lub ich rodzinami. Mieszkam poza Ottawą, w okolicy gdzie populacja mieszkańców polskiego pochodzenia jest bardzo limitowana i tego typu serwis nie ma wielu lub żadnych odbiorców. Dodam, że od 30 lat jestem obywatelką Kanady, z wykształcenia jestem pedagogiem a od niedawna interesuję się fotografią. Do ogłoszenia załączam kilka moich zdjęć. Mój kontakt internetowy: mariam7@mail.com lub telefoniczny: 613-676-2611. Z poważaniem, Maria Więcej fotek: https://www.facebook.com/misiak.misiaku.9/photos |
Polka z
Hawkesbury - jak się
żyje w małym środowisku polonijnym
Dwanaście lat temu Hawkesbury zaistniało w moim życiu. Małe miasteczko w Ontario nad rzeką Ottawa, na styku dwóch prowincji: Quebec i Ontario. Wystarczy tylko przekroczyć most a jest się „za granicą”. Podobnie jak przedtem zaczynając mieszkać w nowym miejscu postanowiłam sprawdzić co i gdzie można kupić, załatwić lub zjeść. A więc, czy jest możliwe nabyć produkty dla nas Polaków ważne. Wychowana w rodzinie z tradycjami kulinarnymi wileńsko/rzeszowskimi zaczęłam penetrować lokalne sklepy. Tak jak dla konstrukcji domu najważniejsze są solidne i mocne fundamenty, tak dla mojej diety ważny jest chleb – ciemny, żytni, smaczny i zdrowy. Tu pierwsza niespodzianka, na sklepowych półkach nie można takiego znaleźć. Skoro chleb jest niedostępny to może inne wypieki są osiągalne, jak na przykład ciasta - makowiec, sernik albo pączki. To pierwsze okazało się zbyt egzotyczne, aby pojawić się w lokalnych sklepach, sernik owszem mrożony, ale niestety nie ten, co do pączków przy odrobinie szczęścia, można je nabyć. W kartonowych pudełkach, cztery sztuki, jedna obok drugiej, równo ułożone. A dobra, polska wędlina, kiełbasa krakowska lub kabanosy? Miłe zaskoczenie, nie tylko krakowska czy kabanosy, ale również i boczek wędzony, świeży, pachnący jest do nabycia. Gdzie w takim razie są Polacy? Jak do nich dotrzeć? Książka telefoniczna wskazuje, że są sądząc po nazwiskach (nie zapomnijmy, że dzieje się to 12 tat temu i książka telefoniczna była w każdym domu). Może się gdzieś spotykają, w kościele na pewno, ale istniejące kościoły rzymskokatolickie nie odprawiają nabożeństw w języku polskim. Moje życie pędzi do przodu, nie zostawia za wiele miejsca na kontakty towarzyskie. Od czasu do czasu ktoś spotkany przypadkowo wspomina o dziadkach lub rodzicach polskiego pochodzenia. Pojedyncze słowa wysupływane są z pamięci. Sporadycznie słychać w różnych miejscach rozmowę w ojczystym języku. Czy wypada podejść? Więc przy okazji świąt lub znaczniejszych uroczystości rodzinnych na kuchennym stole pojawia się długa lista przysmaków do zakupienia. Cały dzień jest zarezerwowany na „wyprawę” do polskich sklepów. Kierunek: Montreal lub Ottawa. Ten pierwszy częściej. Wybór produktów znakomity, od śledzi po makowiec w czekoladzie. Można świętować... Hawkesbury as per Canada census 2016 Population: 11,715 Average age of the population: 47.3 First official language spoken: French (80.4%), English (18.5%) Immigrants by selected place of birth: Poland (4.1%) Knowledge of languages: French (90.8%), English (76.0%), Polish (0.2%). Nowa Czytelniczka Komunikatów Ottawskich |
Komunikaty Parafii Św.
Jacka Odrowąża w Ottawie
Biuro parafialne
613-230-0804 office@Swjacek.ca
Biuro jest zamknięte, ale można kontaktować się telefonicznie lub przez e-mail. ODPUST PARAFIALNY W niedzielę, 23 sierpnia, obchodzimy odpust ku czci patrona parafii, świętego Jacka Odrowąża, którego liturgiczne wspomnienie przypada 17 sierpnia. Warunki uzyskania odpustu: stan łaski uświęcającej, brak przywiązania do grzechu, przyjęcie Komunii Św. oraz modlitwa w intencjach Ojca Świętego. Obowiązkowe maski lub osłony twarzy (np. szalik) w kościele ” Każdy, kto wchodzi lub przebywa w budynku kościoła ma obowiązek noszenia maski, która dokładnie zakrywa nos, usta i brodę, zgodnie z wymaganiami Emergency Management and Civil Protection Act prowincji.” Przypominamy każdemu, kto zdejmuje maskę lub osłonę twarzy, aby postępował zgodnie z procedurami bezpiecznego użytkowania i trzymał się w odległości 2 metrów od innych osób. Oczywiście, osoby przyjmujący komunię świętą muszą tymczasowo usunąć maskę. UWAGA: Nikt nie może być zmuszony do okazania dowodu, że ma prawo być zwolnionym z noszenia maski! Wpłaty
"na tacę" i inne datki na cele parafii poprzez
parafialną witrynę internetową
W celu złożenia datku "na tacę" należy kliknąć na stronie https://swjacek.ca na "Ofiara na kościół" w prawym górnym rogu Wszystkie datki są traktowane dla
celów podatkowych jako "charitable donations".
Zauważ, że nie ma dochodów z
pierogów, obiadów i ciast, które były
sprzedawane po mszach św. w każdą
niedzielę. Nie mieliśmy w maju corocznego Balu
Wiosennego, który jest również dochodowy. Nie ma
Kawiarenek. W związku z tym, nie wpłynęła kwota
z tych dodatkowych źródeł dochodu dla naszej
parafii.
Bardzo dziękujemy wszystkim,
którzy pamiętają i troszczą się o dobro i
utrzymanie naszej parafii.
Serdeczne Bóg zapłać! Transmisja Mszy
Świętych z kościoła Św. Jacka Odrowąża w
Ottawie
Będą transmitowane jedynie niedzielne
msze święte. Tymczasowo, nie ma archiwum mszy
świętych transmitowanych z nowego linku. Będzie
wyłącznie transmisja "na żywo".
Niedzielne Msze Święte będą
odprawiane w następującym porządku:
Sobota, godz. 17:00 – Msza Św. w języku polskim Niedziela, godz. 8:30 – Msza Św. w języku angielskim Niedziela, godz. 10:00 – Msza Św. w języku polskim Niedziela, godz. 12:00 – Msza Św. w języku polskim |
Reopening/Otwarcie
Galerii "Bayka"
Na otwarcie prezentowana będzie wystawa obrazów Bogdana Rodziewicza. Wystawa, głównie na zewnątrz: Sobota, 22 sierpnia 2020, godz. 11:0 - 15:00 (11 am utill 3 pm). Galeria będzie otwarta w każda sobotę w godzinach 11:00 do 15:00. Zachowamy środki ostrożności, zgodnie z przepisami rządowymi. ----- Art gallery Bayka will be reopen on Saturday, 22 August 2020. Art Exhibition on 22 August 11 am - 5 pm, mostly outdoor. Gallery will be open Saturdays 11 am - 3 pm. We will maintain safety measures in accordance with government regulations. |
Zapisy do "Polskiej Szkoły" - zapisz swoje dzieci już dzisiaj!
International Languages
(Elementary) 2020 – 2021
|
||||
International
Languages - Secondary Program
Welcome to the 2020 – 2021 International Languages Program for high school students! Classes begin September 12, in an online environment We hope to return to the school classroom setting at some point during the school year. IL Grade 9 - 12 courses are for high school students and adults who:
All
courses follow Ministry of Education
guidelines and are accepted as credits towards
a high school diploma. The courses are for
eligible regular day school students and
adults, who
reside in Ottawa area. Current
graduation requirements recognize at least one
credit in a third language.
International
Languages program enables students to:
Więcej
informacji:
http://conted.ocsb.ca/youth-programs/youth-il |
Prośba o
pomoc dla
czteromiesięcznej Antosi Dąbrowskiej
Date: Fri, 7 Aug 2020 09:58:38 -0400 From: Jack <jasinski@videotron.ca> Szanowny Panie Czesławie,
Zwracam się z prośbą o zamieszczenie w
Komunikatach apelu o pomoc dla
czteromiesięcznej Antosi
Dąbrowskiej dotkniętej rzadką chorobą
genetyczną rdzeniowego zaniku mięśni (SMA
Type 1). Nowatorska terapia genowa jest
jedyną szansą na powstrzymanie rozwoju
choroby i przedłużenie życia Tosi, niestety
wymaga znacznych środków finansowych. Czas
na przeprowadzenie terapii jest ograniczony,
stąd potrzebna jest pilna pomoc.
Więcej informacji w poniższych linkach:
https://www.siepomaga.pl/antosia https://m.facebook.com/watch/?v=619510542331887&_rdr Serdecznie pozdrawiam, z góry dziękując
za wszelką udzieloną w tej sprawie pomoc.
Jacek Jasinski
|
Telewizja
TVP Info
dostępna bezpłatnie ze stron internetowych Telewizji
Polskiej: https://tvpstream.vod.tvp.pl/ |
Komunikaty Ottawskie - 12 sierpnia 2020
https://komott.net