|
Najstarszy
na świecie polskojęzyczny biuletyn
internetowy
1987 - 2025 Bardzo nieregularny REDAKCJA i Prenumerata: Czesław
Piasta redakcja@KomOTT.net
Niektóre numery archiwalne: http:// www.KomOTT.net https:// www.facebook.com/KomunikatyOttawskie Redakcja nie odpowiada za treść
podawanych ogłoszeń oraz treści i opinie
zamieszczone w listach czytelników. W sprawie listów
proszę kontaktować się bezpośrednio z autorami.
The editorial office
is not responsible for the content of advertisements,
the content and opinions contained in the readers'
letters. With regard to letters, please contact the
authors directly.
|
| Komunikaty Ottawskie na Facebook i
Twitter Chcesz mieć codzienny kontakt z Komunikatami Ottawskimi - odwiedzaj stronę https:// www.facebook.com/komunikaty.ottawskie - dołącz do friends lub kliknij na guzik "follow" KO na Twitter: https:// twitter.com/Kom_OTT UWAGA: Komunikaty Ottawskie są rozsyłane z wielu kont poczty e-mail z powodu ograniczeń ilości adresów e-mail, na które wysyłana jest poczta w ciągu doby. Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net |
|
Ogłaszaj
się w Komunikatach Ottawskich
Wszystkie
ogłoszenia są bezpłatne.
Redakcja sprawdza dość nieregularnie pocztę zaadresowaną na adres inny niż redakcja@komott.net Nie zwlekaj ! Komunikaty Ottawskie wychodzą nieregularnie - przeważnie w odstępach 7-10 dniowych. Jednodniowe opóźnienie może spowodować dodatkową dłuższą zwłokę. |
|
To get all the required information visit https:// www.elections.ca/home.aspx You will find there your riding, your local Elections Canada office, your candidates, job offers, ways to vote, required ID to vote, FAQs and much more. ID is required to vote ! Voter information cards are mailed 26-24 days before election day, then you will receive info when and where to vote. 19 days before election date confirmed list of candidates will be published on elections.ca Advance polls are open from 9:00 a.m. to 9:00 p.m. 10-7 days before election day. |
|
Wspierajmy
polonijne biznesy!
Róbmy zakupy
w sklepach polonijnych!
Kupuj w
sklepach polonijnych!
Korzystaj z
usług polonijnych biznesów!
Zatrudniaj
osoby ze społeczności polonijnej,
jeśli
spełniają twoje wymagania!
CENTRUM: - "Wedel - Touch of Europe", 5 Byward Market Square, Ottawa (Market), (613) 237-0151 (mapa) - "Continental Delicatessens", 57D York Street, Ottawa (Market), (613) 241-7025 (mapa) - "Wedel - Touch of Europe", 300 Richmond Rd, Ottawa (mapa) ZACHÓD: - "Baltyk Delicatessen", 935 Carling Avenue, Ottawa, (613) 761-7450 (mapa) - "Little Euro Deli", 2 Goldridge Dr, Kanata, (613) 271-0608 (mapa) - "Duke Fine Foods", 2120 Robertson Rd Unit 110, Nepean, (613) 978-3646 (mapa) - "Zakuska Market & Deli", 101 Schneider Rd Unit #3, Kanata, 613-668-7335 (mapa) WSCHÓD-POŁUDNIE: - "Adam's Sausage & Meat Products", 1437 Michael Street, Ottawa, (613) 749-3336 (mapa) - "Polka Delicatessen", 1574 Walkley Road, Ottawa, (613) 260-2546 (mapa W ostatnim
czasie, przy zagrożeniu zwyżką ceł z USA,
staje się modne hasła,
żeby
kupować towary kanadyjskie i w miarę lokalne.
Komunikaty
Ottawskie zachęcają od 30+ lat:
Kupuj
polskie i kanadyjskie!
|
Special Weather Statement in effect for:
Winter weather travel advisory in effect. What: Snowfall accumulations of 10 to 15 cm. Reduced visibility at times in heavier snow. When: This evening until early Saturday morning. Additional information: Snow is forecast to develop this evening and become heavier tonight before easing early Saturday morning. Light snow possibly mixed with ice pellets may continue during the day Saturday, but amounts will be minimal. Surfaces such as highways, roads, walkways and parking lots may become difficult to navigate due to accumulating snow. Visibility may be suddenly reduced at times in heavy snow. Be prepared to adjust your driving with changing road conditions. For road conditions and other traveller information from the Ministry of Transportation, visit ontario.ca/511, twitter.com/511Ontario, or call 5-1-1.
Freezing rain on Sunday. What: Prolonged period of freezing rain possible. Significant ice accretion of 5 to 10 mm. Power outages. Slippery surfaces and broken tree branches from ice build-up. When: Sunday. Additional information: After a break in the snow and ice pellets on Saturday, freezing rain is forecast to begin early Sunday morning and continue until Sunday evening. Freezing rain warnings are likely to be issued as the event draws nearer. |
|
||||||||
|
Kalendarz
Ottawski w skrócie
|
Join us for a Concert in memory of Pope Saint John Paul II on the occasion of the 20th anniversary of his passing. |
|
Saint Pope John
Paul II
Celebration
St. Mary's Church, Wilno, Ontaryjskie Kaszuby Niedziela, 6 kwietnia 2025, godz. 12:30 W dniu 6 kwietnia o godz 12:30 odbędzie się uroczysta Msza św. Dziękczynna za Pontyfikat Św. JPII, oraz 20 rocznicę śmierci naszego Papieża Polaka. Mszy św. przewodniczy ks. Jacek Cydzik, CSsR. Polski Instytut Dziedzictwa i Kultury Kaszuby zaprasza do udziału Harcerzy, organizacje Polonijne, Polonię, oraz wszystkich Parafian. |
|
Invitation to the Young Polish Canadian Professionals Association social.
Pisanki,
Piwo &
Polish
tradition
Join YPCPA for
an evening of
tasty
appetizers,
cold beer, and
colourful
Easter
egg
decorating,
under the
direction of
Professor Ania
Paluch.
Explore
Poland's
thousand-year-old
pisanki
tradition in
the company of
fellow Polaks!
EARLY BIRD ticket (until March 27) - $18 Regular ticket - $20 |
Szanowni
Państwo
Członkowie i
Sympatycy
Instytutu
Naukowego im.
Oskara
Haleckiego w
Kanadzie,
The
Oskar Halecki
Institute in
CanadaZarząd Instytutu zaprasza wszystkich Państwa i
Polonię
Ottawską
na Obchody 85. Rocznicę Zbrodni
Katyńskiej i
15. Rocznicy
Tragedii
Smoleńskiej
w
sobotę 12
kwietnia 2025
r.
Obchody
pod Patronatem
Jego
Ekscelencji
Witolda
Dzielskiego,
Ambasadora
Rzeczypospolitej
Polskiej w
Kanadzie
Program:
17:00 - Uroczysta
Msza św. za
Ofiary Zbrodni
Katyńskiej 1940
i Ofiary
Tragedii
Smoleńskiej
2010
Złożenie
kwiatów przed
Tablicą
Smoleńsk 2010
- Katyń 1940
18:00
- Katyń i
Smoleńsk -
Dwie Rocznice
- dr inż.
Aleksander
Maciej
Jabłoński. OHI
18:30
- The Katyń
Forest
Massacre - Andrew
Kavchak, OHI
19:30
- Statement by
Katyń Forest
Family of
Ottawa
Kościół
p.w. św. Jacka
Odrowąża i
Sala
Parafialna,
201 Lebreton
Street N.,
Ottawa,
ON K1R
7H9
NIE
ZAPOMNIMY!
POLONIA
PAMIĘTA!
W
uroczystości
wezmą też
udział
przedstawiciele
rodzin
katyńskich
zamieszkałych
w Ottawie.
Za
Zarząd OHI
Z
poważaniem,
Dr.
Alexander M.
Jablonski,
P.Eng.
President
Dear
Members and
Friends of the
Oskar Halecki
Institute in
Canada,
Dear
Polonia,
The Institute's Board of Directors invites
you to the
Commemoration
of the 85th Anniversary of the Katyń Massacre -
1940 and of
the 15th
Anniversary of
the Smoleńsk
Tragedy - 2010
under
the Patronage
of His
Excellency
Witold
Dzielski,
Ambassador of
the Republic
of
Poland to
Canada.
12
April 2025
(Saturday)
Program:
5
P.M. -
Commemoration
Mass for
Victims of
the Katyń Massacre
of 1940 and
Victims of the
Smoleńsk
Tragedy of
2010
Laying
flowers at the
Commemorative
Plaque
Smoleńsk 2010
and Katyń 1940
6
P.M. - Katyń i
Smoleńsk -
Dwie Rocznice
- dr inż.
Aleksander M.
Jabłoński
6:30
P.M. - The
Katyń Forest
Massacre - Andrew
Kavchak
St.Hyacinth
R.C. Church
and Parish
Hall, 201
Lebreton St.
N.,
Ottawa ON K1R
7H9
The representatives of
Katyń's
families from
Ottawa will
participate in
this
commemoration.
LEST
WE FORGET!
On
behalf of the
BOD of OHI
Yours
truly,
Dr.
Alexander M.
Jablonski,
P.Eng.
President
|
|
MEMORY IS OUR HOMELAND Zapraszamy na kolejne spotkanie poświęcone Sybirakom, gdzie będzie okazja do wysłuchania historii życia naszych rodaków wywiezionych na Syberię i ich dalsze losy zanim trafili na ziemię kanadyjską. Obejrzyj zwiastun filmu: https://www.youtube.com/watch? v=yRcPReR9sqw We invite you to another meeting devoted to the Siberians, where there will be an opportunity to listen to the life stories of our compatriots deported to Siberia and their further fate before they reached Canadian soil. Watch the movie trailer: https:// www.youtube.com/ watch? v=yRcPReR9sqw
Więcej informacji
o Ottawskich
Sybirakach
Reportaż z Ceremonii wręczenia Krzyży Zesłańców Sybiru prezentowany w Komunikatach Ottawskich z 22 listopada 2024: https://komott.net/main/ KO_22_Nov_2024.html Ceremonia wręczenia Krzyży Zesłańców Sybiru (Album zdjęć): https:// www.facebook.com/ media/set/? set=a.9261341743915452&type=3 Video: https://www.youtube.com/watch? v=kaATnJ8pQcY Opowiem Ci moją historię - Ottawa 14 listopada 2024 (video): https:// www.youtube.com/ watch? v=zwqdWdn1yCs Spotkanie "Dzieci Sybiraków" 9 lutego 2025 (Album zdjęć): https:// www.facebook.com/ media/set/? set=a.9263874340328859&type=3 |
Waiting list: www.polanie.org/concert |
|
Rezerwuj
datę w swoim
kalendarzu!
Szanowni
Państwo,
Fundacja
Dziedzictwa
Polskiego w
Kanadzie
przygotowuje
"Ottawa Polish
Fest", który
odbędzie się
na ByWard
Market w
Ottawie.
Zaplanowaliśmy
to wydarzenie
na 24 maja,
aby w ten
sposób uczcić
Miesiąc
Dziedzictwa
Polskiego w
Kanadzie.
Zachęcamy do
wpisania tej
daty w swój
kalendarz.
Podczas
"Ottawa Polish
Fest",
będziemy
chcieli
przybliżyć
wszystkim
polską
kulturę,
polskie
obyczaje a
także polskie
smaki.
Uczestnictwo w
tym wydarzeniu
to doskonała
okazja do
zaprezentowania
swojej firmy i
swoich
produktów.
Zapraszamy do
współpracy z
nami.
_________________
Dear Sir or Madam, The Polish Heritage Foundation of Canada is preparing an “Ottawa Polish Fest” to be held at the ByWard Market in Ottawa. We have planned this event for May 24 to celebrate Polish Heritage Month in Canada. We encourage you to put this date on your calendar.
During the
“Ottawa Polish
Fest”, we will
want to
introduce
everyone to
Polish
culture,
Polish customs
and also
Polish
flavours.
Participation
in this event
is an
excellent
opportunity to
present your
company and
your products.
We invite you
to cooperate
with us.
If you have any questions, please contact us at fundacja.phf@gmail.com Z poważaniem/Best regards Beata Wojsyk P.O. Box 44063 Ottawa ON K1K 4P8 |
|
Dom Polski SPK 379 Waverley St. West, Ottawa, ON “OGNISKO” ZAPRASZA NA
SPOTKANIA
SENIORÓW
Serdecznie zapraszamy wszystkich
aktywnych
Seniorów
Ottawy i
okolic na
angażujące
spotkania
naszego
OGNISKA przy
kawie w każdą
środę,
w godzinach 11-13, w Domu Polskim SPK przy ul. 379 Waverley St. West, bezpłatny parking. Contact: Prezes, Ludwik Lipowski, E- mail: LudLipa@gmail.com ____________________________________
Krótki raport z ostatniego spotkania w środę, 26 marca 2025 (Zdjęcia i tekst Bogdan Gajewski). Klub Seniorów OGNISKO jak zwykle jest bardzo aktywny. Towarzyskie rozmowy przy kawie i znakomitych wypiekach, nauka tańca, brydż i filmy. Oglądaliśmy film o miasteczku Maczków w Niemczech i ciekawy wywiad z byłą ottawianką, Katarzyną Sądej – mezzosopran. Więcej: https:// www.facebook.com/ share/ p/1C7Dx9MzSi |
| Przychodzimy - Odchodzimy |
|
ŻYCIE,
KTÓRE
PRZYSPARZAŁO
PIĘKNA
Regina Czapiewska z d. Kratke (z morawskich Kratky’ch) urodziła się 27 lipca 1945 r. w Radomiu. Zamiłowanie do sztuki objawiała już w wieku szkolnym, uczestnicząc w zajęciach Ogniska Plastycznego prowadzonego przez prof. Władysława Dobrowolskiego, absolwenta Petersburskiej Akademii Sztuk Pięknych. Po raz pierwszy wzięła udział w wystawie malarstwa, mając lat czternaście w miejskiej galerii zwanej Domem Esterki, gdzie była najmłodszą z grona uczestników. W 1963 r. po uzyskaniu matury w Liceum Ogólnokształcącym im. Jana Kochanowskiego w Radomiu, zdała egzamin wstępny na Wydział Architektury Politechniki Gdańskiej z drugą lokatą. Jej talent artystyczny rozwijał się i umacniał w trakcie studiów, kiedy zgłębiała tajniki malarstwa, rysunku i rzeźby pod okiem prof. prof. Władysława Lama, Anny Fiszerowej i Lecha Verocsy’ego. Należąc do wydziałowego Koła Plastycznego, brała udział w corocznych plenerach odbywających się w małych miasteczkach Polski Północnej: Bytowie, Chełmnie, Jastarni, Golubiu-Dobrzyniu, Lidzbarku i Tykocinie, kończących się wystawami powstałych tam prac. Studia ukończyła w 1969 r., uzyskując tytuł magistra inżyniera architekta. Krótko potem poślubiła Jacka Czapiewskiego, poznanego na pierwszym roku kolegę ze studiów. Młoda para podjęła w 1970 r. pracę w Pracowni Urbanistycznej w Pucku, na skierowanie pełnomocnika do spraw zatrudnienia. Praca Reginy polegała na sporządzaniu planów urbanistycznych nadmorskiego powiatu, a także szeregu projektów budynków mieszkalnych, wczasowych i usługowych. Ponadto, raz w miesiącu, dojeżdżała do stolicy na zajęcia Podyplomowego Studium Urbanistycznego przy warszawskim Wydziale Architektury, którego dyplom uzyskała w 1974 r., co pozwoliło jej objąć stanowisko kierowniczki Pracowni. W tym samym roku Regina została przyjęta do pracy na Politechnice Gdańskiej w charakterze pracownika naukowego Katedry Rysunku, Malarstwa i Rzeźby Wydziału Architektury, stając się koleżanką swych dawnych profesorów. Do jej obowiązków, oprócz nauczania rysunku kilkuset przyszłych architektów, należał udział w prowadzeniu plenerów malarskich dla kolejnych roczników studentów (m.in. w Starym Sączu czy Rzeczenicy na Pojezierzu Drawskim). W trakcie pracy na Wydziale Regina uzyskała roczne stypendium ufundowane przez egipskie Ministerstwo Kultury w1980 r.. Czas ten poświęciła na studiowanie obiektów architektury epoki faraońskiej z towarzyszącymi im freskami i reliefami. Uczestniczyła również w projektowaniu wielofunkcyjnych budynków w Kairze i założeń turystycznych nad Morzem Śródziemnym w okolicach Aleksandrii, pod kierunkiem dr Aly Raafata, naczelnego podówczas architekta Egiptu. Wzięła też udział w kilku konkursach. Pobyt w Egipcie zaowocował opracowaniem pracy doktorskiej o tytule „Integracja sztuk w architekturze starożytnego Egiptu”, którą Regina obroniła na rodzimej uczelni w 1985 r. Przepracowawszy na Wydziale Architektury dziewięć lat, Regina, po przejściu kwalifikującego interview, otrzymała w 1983 r. (za pośrednictwem firmy „Polservice”) kontrakt nauczyciela akademickiego na Wydziale Architektury Uniwersytetu w Blidzie w Algierii. Oprócz przekazywania podstaw zawodu algierskim studentom, Regina podjęła wyzwanie nauczania rysunku, mimo że proces ten przebiegał w ramach kultury pozbawionej tradycji ikonograficznej. Wyniki edukacji okazały się zaskakujące, jako że odbiegały od kanonu europejskiej estetyki. Również i tutaj Regina zorganizowała dla swoich podopiecznych plener w położonej na pustyni tysiącletniej medynie Ghardaia. W czasie wolnym od zajęć i przerw semestralnych Regina docierała do rozrzuconych po wielkim płaskowyżu (Haut Plateau) prehistorycznych rytów naskalnych, przyciągana ich niehołdującymi żadnej modzie prostotą i szczerością. Ukoronowaniem pobytu w Algierii była podróż do położonego na południowych krańcach algierskiej Sahary sanktuarium neolitycznego malarstwa naskalnego, „największego muzeum sztuki pod gołym niebem” w Djanet (Tassili n’Ajjer), skąd Regina czerpać będzie inspirację do swych późniejszych obrazów. Po pięciu latach pracy w Algierii małżonkowie emigrowali do Kanady w lipcu 1988 r. Już w tydzień po przybyciu Regina znalazła zatrudnienie w ottawskim biurze architektonicznym (Peter Pivko Architects) na stanowisku projektanta. Po przygotowaniu kilkudziesięciu koncepcji budynków mieszkalnych oraz partycypacji w kilku konkursach, zakończyła pracę z powodu zamknięcia biura na skutek recesji. Wywołana tą przerwą refleksja, która nadeszła w momencie, kiedy życie Reginy znalazło się na półmetku, dała jej impuls do poświęcenia się malarstwu i rysunkowi przez następne trzydzieści lat. Początkowo brała udział w grupowych pokazach środowiska artystycznego kanadyjskiej Polonii, jednakże w ciągu roku zgromadziła wystarczającą ilość prac, żeby otworzyć wystawę indywidualną w Galerii „Jacar” w Aylmer, Québec, gdzie zamieszkała. Między latami 1992 a 2012 Regina wzięła udział w 32 wystawach, w tym dwunastu indywidualnych (solo), czterech duo oraz szesnastu grupowych. Większość z nich odbyła się w Ottawie i Gatineau, miastach tworzących National Capital Region, a także w Montrealu, Toronto i Vancouver. Miejscami tych pokazów były galerie miejskie, muzealne, uniwersyteckie, jak i prywatne. Wystawiała również zagranicą w zespole kanadyjskich artystów: w Museum of Modern Art w Seulu, Korea Płd., 1994 r. oraz w Koto Cultural Center w Tokio, Japonia, 2009 r. Jej indywidualną ekspozycją zagraniczną była, będąca echem zamachu na World Trade Center, wystawa ”After a Day of Wind” w Polskim Konsulacie w Nowym Jorku, 2003 r. Codzienna praca przy sztaludze nad powstawaniem płócien, rysunków, akwareli czy gwaszów przerwana została dwukrotnie dokonaniami o większej skali. W 1996 r. po wygranym konkursie na mural w Casino de Hull, ogłoszonym przez Gouvernement du Québec, Regina otrzymała zamówienie na jego realizację. Dzieło to umieszczone w przestrzeni o kształcie ściętego stożka, mające wysokość 7.2 m i 37 m obwodu zostało wykonane i zainstalowane w ciągu dwóch miesięcy. Nadana mu nazwa „The Cave” („La Grotte”), a przede wszystkim jego ekspresja odzwierciedlały lekcję, jaką dla Reginy stanowiły murale neolitycznych malarzy i rytowników. Po czterech latach przyszło zamówienie z Kasyna na kolejny mural. Tym razem miał on formę fryzu o wys. 2.4 m i długości 48.7 m i nosił nazwę „La Chasse” („The Chase”). Fascynacja japońską kulturą sprawiła, że Regina podjęła studia na Ottawa School of Art, na kierunku Oriental Drawing and Painting prowadzonym przez prof. Tomoko Kodama, której Regina stała się wkrótce przyjaciółką. Kilka lat współpracy i podobna wizja syntezy sztuki japońskiej i europejskiej doprowadziło do ich wspólnej wystawy w 2000 r. w Ambasadzie Japonii w Ottawie z okazji 80-lecia relacji dyplomatycznych między Japonią i Kanadą. Wątek japoński przewija się też w jej przynależności do Ottawa Bonsai Society, którego sesji i warsztatów była zapaloną uczestniczką. Nie zarzuciła bez reszty praktyki architektonicznej. W okresach przerw od malarstwa projektowała nowe rezydencje jednorodzinne lub rozbudowy istniejących, głównie dla grona przyjaciół i znajomych. Regina wielekroć zasiadała w jury konkursów na obiekty sztuki osadzonej w architekturze, najpierw jako członkini, a potem ich przewodnicząca. Wykładała gościnnie na tematy sztuki współczesnej i starożytnej na Carleton University i St Paul University w Ottawie, Concordia University w Montrealu i Université Laval w Quebecu. Spośród wielu nagród i wyróżnień, które Regina otrzymała na przestrzeni swej drogi twórczej, najbardziej znacząca wydaje się być przyznana w 2010 r. Prix d’excellence de la Fondation pour les arts, les lettres et la culture za całokształt dokonań i wybitny wkład w życie środowiska artystycznego regionu Outaouais. Jej prace znajdują się w archiwach instytucji publicznych w Kanadzie oraz w zbiorach prywatnych w Austrii, Hondurasie, Kanadzie, Meksyku, Polsce, Stanach Zjednoczonych i Włoszech. Krótka biografia Reginy nie wyczerpuje głębi i rozmachu tego życia pracowitego, promiennego, pełnego entuzjazmu i życzliwości dla innych. J. C. https://www.cultureave.com/ regina- czapiewska- miedzy- gdanskiem-a- ottawa/ |
|
|
Ś.P. DR INŻ. ARCH. REGINA CZAPIEWSKA 27 VII 1945 - †19 II 2025 Śpieszmy
się kochać
ludzi – tak
szybko
odchodzą…
Ks. Jan Twardowski Z Florydy nadeszła niedawno smutna wiadomość o odejściu do wieczności dr inż. arch. Reginy Czapiewskiej. Dr Regina Czapiewska była długoletnim członkiem Oddziału Ottawskiego Polskiego Instytutu Naukowego w Kanadzie wraz ze swoim mężem również architektem, dr Jackiem Czapiewskim. Po przybyciu do Ottawy w 1988, pp. Czapiewscy weszli do polskiego kręgu naukowo-artystycznego. Regina Czapiewska była nie tylko architektem, ale również utalentowaną malarką i grafikiem. W latach 1992 – 2012, Regina wzięła udział łącznie w 32 wystawach, w tym dwunastu indywidualnych, głównie w Ottawie i w Gatineau. Jej niezwykłe wernisaże były miejscem spotkań Polonii kanadyjskiej z tego regionu. Regina swoim wielkim ładunkiem artystycznym, jak również duchowym, wniosła do naszego grona, całą gamę zapomnianych przeżyć ze sfery artystycznej, które często ulegają zagłuszeniu w wirze pracy i życia na emigracji. W 1993 Regina wzięła udział w organizacji Sympozjum w ramach obchodów z okazji 50. rocznicy powstania Polskiego Instytutu Naukowego w Kanadzie, które odbyło się 20 XI 1993 na Carleton University. Dr Regina Czapiewska weszła w skład Komitetu Organizacyjnego pod kierunkiem prof. Teresy Rakowskiej- Harmstone i dr Aleksandra M. Jabłońskiego. Po sympozjum pod kierunkiem prof. Pawła Wyczyńskiego powstał Komitet Wydawniczy Materiałów z Sympozjum który wydał książkę p.t. „The Search or Knowledge and Freedom”. Regina weszła do niego i wykonała projekt okładki do tej ważnej książki. W Sympozjum w Sali Senatu, Carleton University, wzięli udział rektorzy wszystkich uczelni w Ottawie: University of Ottawa, Saint-Paul University, Carleton University oraz pierwszy Ambasador RP po 1989, Tadeusz Diem. Dr Regina Czapiewska podczas jubileuszowego sympozjum wygłosiła referat p.t. The Art of Inner Necessity: Pollock, Rothko, Newman”, który jest opublikowany w materiałach (Proceedings) sympozjum. W 1999 Polski Instytut Naukowy z Polską Akademią Umiejętności wydał album p.t. Grafika Polska – Estampes Polonaises – Polish Prints 1918 – 1939. Album prezentuje grafikę polską w zbiorach Biblioteki Polskiej w Montrealu. Dr. Regina Czapiewska weszła wtedy do Komitetu Wydawniczego pod kierunkiem prof. Pawła Wyczyńskiego. Wygłosiła też wykład na temat Grafiki Polskiej w zbiorach Biblioteki Polskiej w Montrealu w Oddziale Ottawskim PINwK. Na początku tego wieku pp. Czapiewscy weszli do Zarządu PINwK-Ottawa. W okresie swojego pełnego twórczej pracy życia, dr Regina Czapiewska brała udział w wielu konkursach artystycznych i architektonicznych oraz była również często sama członkiem ich jury. Brała zawsze czynny udział w życiu artystycznym, szczególnie w regionie Outaouais i otrzymała szereg wyróżnień i nagród. Dzisiaj wspominamy Jej niezapomnianą postać, która zapisała się w naszej pamięci nie tylko zakresem swojej twórczości artystycznej, ale przede wszystkim niezwykłą serdecznością i otwartością, umiarem w słowie, a wielkim sercem w każdym spojrzeniu. Żegnaj Regino! Niech dobry Pan przyjmie Ciebie do swego Królestwa. Wieczny odpoczynek racz Jej dać Panie. Panu Jackowi Czapiewskiemu z Rodziną składamy najgłębsze wyrazy współczucia i wielkiego żalu z powodu tak wielkiej i niepowetowanej straty. dr
inż.
Aleksander
Maciej
Jabłoński
Prezes The Oskar Halecki Institute in Canada b. Prezes Oddziału Ottawskiego Polskiego Instytutu Naukowego w Kanadzie i Przyjaciele Ottawa, 20 III 2025 |
|
Wybory Prezydenta RP 2025 -
informacje
W wyborach Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej można oddać głos w obwodach głosowania za granicą, które utworzy w drodze rozporządzenia Minister Spraw Zagranicznych. Wybory przeprowadza się w oparciu o przepisy ustawy z dnia 5 stycznia 2011 r. - Kodeks wyborczy (Dz. U. z 2023 r. poz. 2408 z późn. zm.). Zgodnie z postanowieniem Marszałka Sejmu RP 15 stycznia 2025 r. w sprawie zarządzenia wyborów Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 48) głosowanie odbędzie się w niedzielę, 18 maja 2025 r. w godz. 7.00-21.00, tj. w dniu głosowania w kraju – z tym zastrzeżeniem, że jeżeli w danym państwie głosowanie miałoby być z uwagi na różnicę strefy czasowej zakończone w dniu następnym po dniu głosowania w kraju, przeprowadza się je w dniu poprzedzającym, tj. 17 maja 2025 r. Głosowanie w obwodach utworzonych w państwach położonych na terytorium Ameryki Płn. i Ameryki Płd. odbędzie się w dniu 17 maja 2025 r. Głosowanie
w Kanadzie
odbędzie się
więc w sobotę
17 maja 2025
r.
Obywatele polscy przebywający poza granicami będą mogli zagłosować wyłącznie osobiście, w siedzibach obwodowych komisji wyborczych. Dane adresowe komisji zostaną podane w terminie późniejszym. Zgodnie z ogłoszonym przez Marszałka Sejmu RP kalendarzem wyborczym informacja o numerach i granicach obwodów głosowania za granicą oraz siedzibach obwodowych komisji wyborczych zostanie podana do publicznej wiadomości do dn. 28 kwietnia 2025 r.
Po utworzeniu obwodów głosowania za granicą zostanie uruchomiona usługa eWybory i będzie możliwe składanie wniosków o ujęcie w spisie wyborców sporządzanym przez właściwego terytorialnie konsula w Ottawie, Montrealu, Toronto i Vancouver. Zgłaszanie do spisów wyborców za granicą możliwe będzie do dnia 13 maja 2025 r.
Więcej informacji oraz pytania i odpowiedzi: https://www.gov.pl/web/kanada/wybory- prezydenta- rp-2025-za- granica |
Maria M. - W pewnym małym miasteczku W Świecie Mrówek Drugi raz w swojej karierze zawodowej Bronisław Z. nauczyciel z ponad dwudziestoletnim doświadczeniem czuł, że nie postępuje zgodnie z wewnętrznym „Ja”. Wiele lat temu konflikt pomiędzy stawianymi przed nim oczekiwaniami a przekonaniem, że nie podąża we właściwym kierunku spowodował zmianę jego kariery. Początkowo odpowiednio z uzyskanym wykształceniem podjął pracę w dużej kompani jako dyrektor jednego z działów. Młody, ambitny ekonomista szybko awansował na stanowisko zastępcy prezesa pozyskując tego ostatniego zaufanie i sympatię. W krótkim czasie obeznany z kulisami wewnętrznej, nieoficjalnej struktury życia zarządu stopniowo tracił nie tylko zapał do powierzonych mu obowiązków, ale również wiarę w słuszność podejmowanych kroków. Zwlekając z podjęciem decyzji głownie z powodu obaw głębszych jej konsekwencji nie spostrzegał ewentualnych pozytywnych rezultatów. Strach rozrastał się systematycznie w postaci nieprzespanych nocy, przyspieszonym biciu serca, bólach żołądka i braku apetytu. W
trzecim roku
kariery
administracyjnej
został
zaproszony na
bal
noworoczny do
jednej ze
szkół
podstawowych,
którą kompania
w
jakiej
pracował
wspierała
finansowo. W
obszernej sali
gimnastycznej
zgromadzili
się
nauczyciele,
uczniowie oraz
rodzice.
Dzieci w
kolorowych
kostiumach
przygotowanych
podczas lekcji
były
najbardziej
przejęte
wydarzeniem.
Szczególnie te
najmłodsze
zwróciły uwagę
Bronisława Z.
Żonaty od kilku lat i w obecnym momencie bezdzietny nadal boleśnie odczuwał stratę syna. Dziecko urodziło się z poważną wadą serca i po kilku trudnych miesiącach opuściło rodziców. Będąc osobą nową i jeszcze nie przedstawioną dla grona zgromadzonych wzbudzał szczególne zainteresowanie. Oczekując na rozpoczęcie uroczystości wdał się w rozmowę z kilkoma uczniami stojącymi w pobliżu. Poczynając od pytań o imię, funkcję i przyczynę obecności w szkole dzieci posuwały się w swojej ciekawości znacznie dalej. Jaki rozmiar butów nosi? Czy ma daleko do pracy a może ma dziewczynę albo żonę? Chcąc uniknąć niektórych odpowiedzi Bronisław odwrócił ich uwagę od swojej osoby kierując na poszczególnych uczniów. Czy sami przygotowali kostiumy a może przy pomocy rodziców lub rodzeństwa? Czy lubią koty i psy? Jaki smak lodów kojarzy im się z latem? Uroczystość rozpoczęła się z opóźnieniem, skończyła znacznie później niż przewidywał. W drodze do domu, zmęczony całodziennym dniem pracy doznał nowego dla siebie uczucia. Wyobraził siebie jako pisklę zamknięte w skorupie jajka. Przygotowujące się stopniowo do wydobycia się z jej ograniczeń aż do przełomowego momentu, kiedy pozostanie w niej staje się niemożliwe do zniesienia. Pierwsze pęknięcia sferycznej struktury są najtrudniejsze. Kolejne łatwiejsze, ostatnie silne uderzenie przełamuje ją na dwie części. Pisklę będące do tej pory integralną częścią jajka zaczyna istnieć jako jednostka sama w sobie. Akt pierwszy kariery zawodowej Bronisława Z. został zakończony. Kurtyna opadła. Obawa przed niepowodzeniem i opinią innych utrudniała mu podniesienie kurtyny przed rozpoczęciem aktu drugiego. Zdając sobie sprawę, że czas spędzony na obawy jest czasem straconym a najskuteczniejszym sposobem na ich pokonanie jest podjęcie działania, z nowym rokiem akademickim rozpoczął studia na wydziale pedagogicznym tegoż samego uniwersytetu, gdzie studiował poprzednio. Kierunek – nauczanie w klasach młodszych szkoły podstawowej, ze szczególnym uwzględnieniem przyrody. Nadal pracując zawodowo w nieco limitowanych godzinach był w stanie finansowo wspierać rodzinę. Najwięcej przyjemności sprawiały mu wizyty w szkołach w ramach obowiązujących praktyk. Do każdej przygotowywał się w ten sam sposób jak do wyjątkowego przyjęcia. Będąc nadawcą entuzjazmu, pozytywizmu i wyrozumiałości stawał się odbiorcą tych samych emocji. A będąc źródłem głębokiej wiedzy uzyskał respekt i szacunek. Do zadania postawionego przed nim obecnie Bronisław miał ambiwalentny stosunek. Z jednej strony lojalny do przełożonych nie chciał przeciwstawiać się ich decyzjom. Z drugiej strony opierając się na zasadach krytycznego myślenia zadawał sam sobie szereg pytań a odpowiedzi prezentowały się jako sprzeczne z założeniami władz oświatowych jak również były nośnikiem nie tylko edukacyjnych treści. Bronisław wiedział, że populacja mieszkańców ziemi zwiększa się systematycznie z roku na rok. Był to fakt statystyczny nie poddawany dyskusji. Związana z nim obawa dotycząca zabezpieczenia wystarczającej ilości żywności dla wszystkich budziła poważne wątpliwości. Według obserwacji Bronisława ilość żywności na rynku światowym znacznie przerastała zapotrzebowanie na nią. Problemem była jej nieefektywna dystrybucja jak również poważne straty na drodze od producenta do konsumenta. Poczynając od nieefektywnej gospodarki gruntami rolnymi, limitowaną różnorodnością kultywowanych plonów po straty w transporcie oraz niemożność udostępnienia produktów nie użytych do przetwarzania tym którzy by mogli je spożytkować, kończąc na wielkości porcji w większości restauracji przekraczających możliwości konsumpcji klientów; w tych zakresach należało szukać sposobów właściwego gospodarowania żywnością. Głębokie konsekwencje niewłaściwego uprawiania ziemi rolnej budziły jego niepokój. Pozostałe do uprawy kilkadziesiąt lat, może około 30, należało według niego rozważnie wykorzystać. Jeśli społeczność ludzka nie zareaguje natychmiast ziemia przestanie produkować efektywnie żywność z ziaren do niej wrzuconych ze względu na jej niską jakość. Powyższe dywagacje spowodowała treść filmu, projekcja którego miała odbyć się na lekcji przyrody. Bronisław obejrzał go kilkakrotnie i miał w stosunku do jego treści głębokie zastrzeżenia. Podzielił się nimi z dyrektorem szkoły podczas jednej z rozmów. Stanowisko przełożonego było jednoznaczne i nie podlegające żadnym weryfikacjom. Film powinien być przedstawiony uczniom w terminie. Na początku lekcji przyrody Bronisław w sposób jak najbardziej przystępny wprowadził uczniów klasy trzeciej w temat jaki był poruszany w filmie: - Otóż jak wiecie ludzi na ziemi jest coraz więcej i więcej. Z czym wiąże się poważny problem poprawnego wyżywienia wszystkich. Specjaliści i naukowcy zdając sobie sprawę z istoty problemu proponują jego stopniowe i łagodne rozwiązanie. Film jaki za chwilę obejrzycie ilustruje je na przykładzie życia mrówek. I w tym momencie rozpoczęła się projekcja krótkometrażowego, rysunkowego filmu. Kamera wprowadza widza do wnętrza mrowiska, gdzie każda mrówka ma do dyspozycji oddzielne pomieszczenie, powiedzmy w kryteriach ludzkich - pokój. W jednym z nich mrówka w starszym już wieku leży samotnie na łóżku. Do pokoju wchodzi zespół pielęgniarzy i lekarz. Wydaje się typowa wizyta u osoby starszej lub niedomagającej. Po krótkich oględzinach lekarz oznajmia dyspozycję zabrania mrówki do szpitala. Z rozmowy wynika, że wiek mrówki nie prognozuje skutecznej poprawy je zdrowia. Czas i wysiłek poniesiony w pewnym sensie jest stracony. Miejsce przez nią zajmowane może być lepiej i produktywniej wykorzystane. Musi je udostępnić młodszej i silniejszej mrówce. Starsza mrówka zdając sobie sprawę z faktu, że zostanie bezpowrotnie wyeliminowana z mrowiska bez jej zgody, protestuje. Będąc już na podniesionych wysoko noszach przesuwających się przez drzwi prowadzące na korytarz, kurczowo chwyta się framugi. W tym momencie dziewczynka siedząca w pierwszym rzędzie płacząc zakrywa oczy rękami: - Nie chcę tego dalej oglądać - woła. Bronisław zatrzymuje projekcję filmu. Cisza nabrzmiała wątpliwościami, strachem i cierpieniem wypełnia przestrzeń klasy. - Nie martw się, mrówki tak nie postępują a wręcz przeciwnie ratują każdego osobnika gatunku w sytuacji zagrożenia – mówi chłopiec siedzący obok płaczącej dziewczynki. - Skąd wiesz? – pyta jeden z uczniów w ostatnim rzędzie. - Widziałem na Internecie. Mrówkę zaplątaną w pajęczynę uratowało kilka innych mrówek. Zabrało im to wiele czasu i kosztowało sporo wysiłku, ale nie pozostawiły jej samej. Tak nie dzieje się w świecie zwierząt, wiem z pewnością. To tylko …. Konkluzja tak oczywista, ale nie wypowiedziana nie zaistniała. Bronisław świadomy jej konsekwencji zabrał głos: - Wrócimy do tej rozmowy w przyszłym tygodniu – a patrząc na ścienny zegar, dodał – dziś nie pozostało za wiele czasu do zakończenia zajęć. Po pozorem zaległości w przygotowaniu się do następnego dnia w szkole zamknął się w domowym biurze. Dla rodziny nie była to sytuacja wyjątkowa a wręcz przeciwnie niejednokrotnie przyczyna do żartów. Wszyscy bowiem nauczyciele pracujący w szkolnictwie nawet z tak dużym doświadczeniem jak on, poddawani byli procesowi ciągłej i nieprzestałej edukacji. Będąc sam na sam z sobą Bronisław myślał dwukierunkowo, z jednej strony z pozycji uczniów z drugiej osób tak zwanych seniorów. Dzieci nie decydują czy mają zaistnieć w naszej rzeczywistości, to my dorośli podejmujemy mniej lub bardziej świadomą decyzję. Jak również szereg innych, wybór szkoły, programu nauczania czy nauczyciela. Oczekiwania są wysokie - pełne podporządkowanie się i współpraca. Tak zwani nieprzystosowani dostają odpowiednią etykietę (podstawą jest diagnoza i ewaluacja), receptę na usprawnienie (specjalne ćwiczenia i terapia). Protesty raczej nie są dobrze widziane a strajki dzieci nie mają miejsca w wyobraźni dorosłych. Seniorzy powracają niestety do tego samego punktu tracenia możliwości decydowania o swojej przyszłości czy ostatnich dniach powolnego odchodzenia do miejsca skąd przybyli X albo Y lat temu. Dorośli ponownie decydują za nich dla ich własnego (seniorów) dobra. Czy mają prawo do bólu i cierpienia ostatnich momentów? Czy w imię współczucia i litości należy im pomóc i je skrócić? Cóż warte jest życie bez porażek, upadków i cierpienia jako elementów oczywistych naszej egzystencji? Tym razem poczucie, że nie postępuje zgodnie z wewnętrznym „Ja” było tak silne, że Bronisław wiedział dokładnie jakie kroki powinien podjąć. Następnego dnia na biurku dyrektora położył prośbę o umożliwienie mu przejścia na wcześniejszą emeryturę. Czekając na formalną decyzję pracował nadal w bardzo okrojonym wymiarze godzin aż do dnia, gdy włożył swoje personalne rzeczy do kartonowego pudełka i po raz ostatni przekroczył terytorium szkoły. Odczuwał obawy co do swojej przyszłości, ale zmieniając kierunek myśli i koncentrując się na przyszłości dzieci natychmiast o nim zapominał. - Co jest najważniejsze w moim życiu, co daje mu sens? – zapytał sam siebie. Odnalezienie odpowiedzi w zakamarkach uczuć i myśli zajęło mu kilka dni a przecież był to tak oczywiste: „Służyć innym”. Poczynając od kręgu najbliższych osób aż do tych, którzy mogą nie mieć twarzy, imienia lub nazwiska, ale mogą skorzystać z doświadczenia czy rady. Jak wiadomość wysłana w przestrzeń mogąca dotrzeć do tych którzy są otwarci na nią. Z pomocą kolegów i znajomych Bronisław Z. zagłębił się w świat Internetu. Odkrył tegoż nieograniczone możliwości, słabości i niebezpieczeństwa. Strona internetowa stanowiła jego wizytówkę, Facebook kanał wizualnej i fonicznej komunikacji, videa do prezentowania punktów widzenia, doświadczeń i intelektualnego dorobku zaproszonych gości. Wszystko mając na uwadze świadome i odpowiedzialne kształtowanie głównie tych najsłabszych, bo najmłodszych. Z pewnym wysiłkiem udało mu się wynegocjować kilka godzin lekcyjnych w tygodniu w pobliskiej szkole jako nauczyciel przyrody, co umożliwiło mu utrzymanie ciągłego kontaktu personalnego ze środowiskiem szkolnym. Wiara, że służyć innym jest najistotniejszym celem naszego istnienia, przesłaniem zakodowanym w każdym z nas, nigdy go nie opuściła. Strach i obawy przetransformowane na działanie, nie miały bez jego pozwolenia prawa wstępu do emocji i myśli. Radość czerpana z możliwości ochrony dzieci jako najwrażliwszej tkanki społecznej wymagającej protekcji silniejszych czyli dorosłych była źródłem energii, zapału i motywacji. Maria M. |
|
Visitors to the UK
without a
visa
will need
Electronic
Travel
Authorisation
(ETA).
Starting April 2, 2025, all visitors to the UK without a visa will need an Electronic Travel Authorization (ETA). This includes citizens of the European Union (EU). Each person must apply separately.
|
Paweł Jabłoński jpJablonski@onet.pl |
|
GODZINY PRACY BIURA
PARAFIALNEGO
Biuro parafialne otwarte jest we wtorki i piątki od godz. 9:00 do 15:00 (3:00 PM). Biuro parafialne
613-230-0804 office@Swjacek.ca
Na telefon biura
można dzwonić codziennie. Proszę
zostawić wiadomość.
Adres:
201
LeBreton St. North, Ottawa, ON K1R 7H9
Odwiedzaj
stronę https://
SwJacek.ca/ w celu uzyskania
najnowszych informacji, w tym o mszach
świętych transmitowanych z kościoła Św.
Jacka Odrowąża w Ottawie drogą
internetową.
Transmisja Mszy Świętych
z kościoła Św. Jacka Odrowąża w
Ottawie
Będą
transmitowane wszystkie msze święte
dla osób,
które nie mają możliwości
przyjścia do kościoła z
uzasadnionych powodów. Poniżej
godziny regularnych mszy świętych:
Wpłaty "na tacę" i
inne datki na cele parafii poprzez
parafialną witrynę internetową
Możemy wspomagać
naszą parafię datkami poprzez
internetową stronę Paypal, czeki
wysłane pocztą lub wrzucone do
skrzynki przy plebanii.
W
celu złożenia datku "na tacę" należy
kliknąć na stronie https://
swjacek.ca na "Ofiara na
kościół" w prawym górnym rogu
|
Kącik Humoru
Madonna ma 65 lat. Jej boyfriend 27.
Cher ma 77 lat. Jej boyfriend 35.
Jesteś ciągle samotną 40-latką? Nie martw się. Twój boyfriend jeszcze się nie narodził!
Szef do pracownika
- Mam dla ciebie zadanie
- Słucham?
- Wejdź na stronę praca.pl
- Wszedłem
- A teraz szukaj sobie nowej pracy...
- Mamo, czy ja jestem adoptowany?
- Byłeś.
- Jak to byłem?
- No byłeś, ale cię oddali.
Fryzjer do klienta:
- Pan już chyba u nas był?
- Nie, to rana z wojny.
Coś nt. statystyki:
"Proszę się nie sugerować statystyką, bo statystycznie gdy człowiek wychodzi z psem na spacer to każdy z nich ma po trzy nogi".
Pracownik korporacji wychodzi z pracy do domu, o 16-tej. Koledzy dziwnie na niego patrzą, ale nic nie mówią. Na drugi dzień znowu wychodzi do domu po 8 godzinach. Koledzy patrzą z niesmakiem, ale milczą.
Trzeciego dnia wybija 16.00, koleś pakuje manele i zabiera się, do wyjścia. Koledzy nie wytrzymują.
- A ty co! My tu zapylamy jak osły po 16 h, a ty sobie do domu idziesz?
- Ale... ale.. ja jestem na urlopie...
- Kupiłem komputer u was, ale on umarł.
- A gwarancja jaka była?
- Dożywotnia!
- No to jak umarł, to i gwarancja się skończyła!
Kolega pyta:
- Wiesz, jaka jest kara za bigamię?
- Nie.
- Dwie teściowe.
- Więc młody człowieku mówisz, że chcesz zostać moim zięciem?
- Prawdę powiedziawszy, wcale nie, madame. Ale nie widzę innej możliwości ożenku z Pani córką…
Chwila nieuwagi i małuteńka, przypadkowa iskra namiętności może się nieoczekiwanie zmienić w ognisko domowe.
W Kijowie na jednym z domów umieszczono napis:
"Zapisz się do wojska, do sekcji skoczków spadochronowych.Teraz bardziej niebezpiecznie jest przejść przez ulicę, niż skoczyć ze spadochronem."
Pod spodem ktoś dopisał:
"Chętnie bym się zapisał, ale biuro jest po drugiej stronie ulicy".
Córeczka pyta się mamy tuż po wysłuchaniu bajki:
- Mamusiu, czy wszystkie bajki zaczynają się od "Dawano, dawno temu"?
- Nie kochanie - odpowiada mama - niektóre z nich zaczynają się od "Skarbie, muszę dziś zostać dłużej w pracy".
Komunikaty Ottawskie - 28 marca
2025
https://komott.net